Фандом: Гарри Поттер. Том Риддл, лучший ученик профессора Дамблдора, соглашается на операцию Отдела Тайн и становится кротом у Геллерта Гриндельвальда.
37 мин, 52 сек 5985
Вальбурга, в небесно-голубом шелковом платье с рукавами, похожими на крылья фей, сидела на мягкой табуретке перед трюмо и возила пуховой по лицу. Вернее она смотрела в зеркало на отражение Тома. Серьезный, как перед экзаменом, даже строгий, такое торжественное выражение лица она видела только у начальника отдела тайн в министерстве. Когда ей принесли портключ и пудреницу в роскошном перламутровом футляре.
— Помочь?
— Да если тебе не трудно.
Том протянул ей руку. Вальбурга отшвырнула пуховку и прежде чем коснуться манжета, провела пальцем по запястью Тома.
Он улыбнулся, но покачал головой.
— Не сейчас, Вэл.
Нехорошо заставлять ждать Гриндельвальда. Но как сложно удержаться от шалости.
— Чары там не работают, Вэл. Ты замерзнешь.
— Где это там?
— Высоко в горах. Гриндельвальд спрятал от магглов одну из неприступных вершин, самых высоких в Европе, и построил на ее пике крепость. Там действует особая магия. И все гости, все пленники — почти лишены своей, как обычные магглы. Даже я могу наложить чары только на небольшой предмет, не больше твоей ладошки. Разреженный воздух, морозный, даже когда ярко светит солнце.
Запонка поддалась, и Том подставил другую руку.
— Хорошо, надену костюм. Хотя мне кажется, что ты просто ревнуешь, и не хочешь, чтобы я показывалась на людях в этом платье.
Том наклонился к Вальбурге, задевая губами лоб:
— Я не ревную, но платье бы запретил. Тебя вполне могут похитить.
Она запрокинула лицо, решительно целуя Тома.
— Расстегни, пожалуйста, палочку искать долго.
Крохотные пуговицы сзади от шеи до талии. Том осторожно касался платья, будто оно было живым. Также помог ей облачиться в строгий твидовый костюм: в узкую юбку, длиной до середины игры, и жакет. И все это не прерывая поцелуев.
Они так и спустились вниз, смущая лифтера, не желая отрываться друг от друга.
— А вот и наши юные возлюбленные! — Гриндельвальд со своей свитой ждал их внизу, и нисколько не выглядел рассерженным.
Вальбурга встряхнула головой — лучше дерзить, чем краснеть по пустякам.
— Вы сегодня особенно прекрасны, мисс Блэк, — продолжал Гриндельвальд. — Вам идут строгие костюмы, и вашему темпераменту и вашему имени. Но среди нас, моя дорогая, власть принадлежит мне. Поэтому вы не будете против, если я буду называть вас Пульхе?
— Совсем нет, — ответила Вальбурга.
— Не стоит, — одновременно с ней проговорил Том. — Она терпеть не может сокращения.
— Истинная Вальбурга, — восхитился Гриндельвальд. — Тогда я не беспокоюсь, что вам не понравится моя крепость. Тите, портключ.
Вперед вышел молодой человек с тонкими усиками и улыбкой дамского угодника, его смазливое лицо, его подобострастный взгляд и особенно классический сюртук — Вальбурге очень не понравилось.
— Герр Гриндельвальд, сеньорита, Мистер Риддл, прошу, — он развернул карту Альп.
Первое что увидела Вальбурга — слепящее солнце. Глаза сразу же заслезились, и она долго моргала, видя перед собой слепящие всполохи. Первое, что почувствовала Вальбурга — ледяной ветер.
Они стояли на карнизе скалы, чья вершина терялась в легкой вате облаков сверху. Внизу под ними яркой бирюзой блестело озеро, так похожее на ее зеркало в сумочке.
Нурменгард построили на самой высокой вершине, выше Монблана на добрых полторы тысячи футов, на неприступной вершине с крутыми склонами, где в прошлом столетии любили гибнуть магглы. До того, как Гриндельвальд закрыл эту долину чарами.
К ним подъехал подъемник, и Вальбургу пропустили вперед, предлагая сесть на обитую кожей скамью. Но она осталась стоять, не выпуская руки Тома. И смотреть, как канатная дорога огибает склон, как внизу озеро сменяет туман над бездной, а солнце перестает слепить. Гора и крепость темным длинным шпилем, удерживающим небосвод, закрывали диск солнца, но золотистые лучи скользили по темному камню, создавая иллюзию, будто жидкое золото стекало по камням с небес в долину. Красиво и величественно.
— Мы не будем заглядывать на верхние этажи, где содержатся мои враги, — пообещал Гриндельвальд. — Заглянем только в лаборатории селекционной программы.
Подъемник дополз до огромного круглого зала, с панорамными окнами — вид завораживал.
Посредине зала стоял круглый стол, без стульев.
— Добро пожаловать на вершину мира, туда — где волшебникам место, — Гриндельвальд подал ей руку, и они первыми вышли из подъемника. — Как только страны оси завоюют весь мир, мы установим прямой контроль над правителями магглов и расширим свою программу на весь земной шар. Здесь будет заседать настоящее правительство Земли. Волнуетесь, мисс Блэк? Вы находитесь в лаборатории будущего.
Вальбурга кивнула, разглядывая все кругом сияющими глазами (несколько капель зелья «Восторженная кокотка»), и незаметно приложила пудреницу к обратной стороне столешницы. Том подал ей знак, что его невербальные чары приклеивания и скрытия сработали, и Вальбурга расслабилась. Главное было сделано. Теперь осталось ей вернуться домой, а остальное сделают Отдел тайн и Дамблдор.
Но как же жаль, что Том должен остаться.
— Помочь?
— Да если тебе не трудно.
Том протянул ей руку. Вальбурга отшвырнула пуховку и прежде чем коснуться манжета, провела пальцем по запястью Тома.
Он улыбнулся, но покачал головой.
— Не сейчас, Вэл.
Нехорошо заставлять ждать Гриндельвальда. Но как сложно удержаться от шалости.
— Чары там не работают, Вэл. Ты замерзнешь.
— Где это там?
— Высоко в горах. Гриндельвальд спрятал от магглов одну из неприступных вершин, самых высоких в Европе, и построил на ее пике крепость. Там действует особая магия. И все гости, все пленники — почти лишены своей, как обычные магглы. Даже я могу наложить чары только на небольшой предмет, не больше твоей ладошки. Разреженный воздух, морозный, даже когда ярко светит солнце.
Запонка поддалась, и Том подставил другую руку.
— Хорошо, надену костюм. Хотя мне кажется, что ты просто ревнуешь, и не хочешь, чтобы я показывалась на людях в этом платье.
Том наклонился к Вальбурге, задевая губами лоб:
— Я не ревную, но платье бы запретил. Тебя вполне могут похитить.
Она запрокинула лицо, решительно целуя Тома.
— Расстегни, пожалуйста, палочку искать долго.
Крохотные пуговицы сзади от шеи до талии. Том осторожно касался платья, будто оно было живым. Также помог ей облачиться в строгий твидовый костюм: в узкую юбку, длиной до середины игры, и жакет. И все это не прерывая поцелуев.
Они так и спустились вниз, смущая лифтера, не желая отрываться друг от друга.
— А вот и наши юные возлюбленные! — Гриндельвальд со своей свитой ждал их внизу, и нисколько не выглядел рассерженным.
Вальбурга встряхнула головой — лучше дерзить, чем краснеть по пустякам.
— Вы сегодня особенно прекрасны, мисс Блэк, — продолжал Гриндельвальд. — Вам идут строгие костюмы, и вашему темпераменту и вашему имени. Но среди нас, моя дорогая, власть принадлежит мне. Поэтому вы не будете против, если я буду называть вас Пульхе?
— Совсем нет, — ответила Вальбурга.
— Не стоит, — одновременно с ней проговорил Том. — Она терпеть не может сокращения.
— Истинная Вальбурга, — восхитился Гриндельвальд. — Тогда я не беспокоюсь, что вам не понравится моя крепость. Тите, портключ.
Вперед вышел молодой человек с тонкими усиками и улыбкой дамского угодника, его смазливое лицо, его подобострастный взгляд и особенно классический сюртук — Вальбурге очень не понравилось.
— Герр Гриндельвальд, сеньорита, Мистер Риддл, прошу, — он развернул карту Альп.
Первое что увидела Вальбурга — слепящее солнце. Глаза сразу же заслезились, и она долго моргала, видя перед собой слепящие всполохи. Первое, что почувствовала Вальбурга — ледяной ветер.
Они стояли на карнизе скалы, чья вершина терялась в легкой вате облаков сверху. Внизу под ними яркой бирюзой блестело озеро, так похожее на ее зеркало в сумочке.
Нурменгард построили на самой высокой вершине, выше Монблана на добрых полторы тысячи футов, на неприступной вершине с крутыми склонами, где в прошлом столетии любили гибнуть магглы. До того, как Гриндельвальд закрыл эту долину чарами.
К ним подъехал подъемник, и Вальбургу пропустили вперед, предлагая сесть на обитую кожей скамью. Но она осталась стоять, не выпуская руки Тома. И смотреть, как канатная дорога огибает склон, как внизу озеро сменяет туман над бездной, а солнце перестает слепить. Гора и крепость темным длинным шпилем, удерживающим небосвод, закрывали диск солнца, но золотистые лучи скользили по темному камню, создавая иллюзию, будто жидкое золото стекало по камням с небес в долину. Красиво и величественно.
— Мы не будем заглядывать на верхние этажи, где содержатся мои враги, — пообещал Гриндельвальд. — Заглянем только в лаборатории селекционной программы.
Подъемник дополз до огромного круглого зала, с панорамными окнами — вид завораживал.
Посредине зала стоял круглый стол, без стульев.
— Добро пожаловать на вершину мира, туда — где волшебникам место, — Гриндельвальд подал ей руку, и они первыми вышли из подъемника. — Как только страны оси завоюют весь мир, мы установим прямой контроль над правителями магглов и расширим свою программу на весь земной шар. Здесь будет заседать настоящее правительство Земли. Волнуетесь, мисс Блэк? Вы находитесь в лаборатории будущего.
Вальбурга кивнула, разглядывая все кругом сияющими глазами (несколько капель зелья «Восторженная кокотка»), и незаметно приложила пудреницу к обратной стороне столешницы. Том подал ей знак, что его невербальные чары приклеивания и скрытия сработали, и Вальбурга расслабилась. Главное было сделано. Теперь осталось ей вернуться домой, а остальное сделают Отдел тайн и Дамблдор.
Но как же жаль, что Том должен остаться.
Страница 9 из 11