Фандом: Гарри Поттер. Гермионе Грейнджер пришлось назваться женой Северуса Снейпа. Страшнее ничего не может быть? Еще как может, ибо это означает, что она уже попала в группу риска и всё только начинается.
187 мин, 3 сек 20332
— Я его потеряла, — пожала она плечами.
Гермиона не собиралась ему рассказывать о том, как четыре года назад ей срочно потребовалось пробраться в тюрьму Магриба, куда по глупости загремел Джордж. И потом они едва унесли оттуда ноги, бросив при этом все, что успели найти в Затерянных песках, снаряжение и сам цветок, оставшийся в лапах охранников-ифритов. Магазин «Всевозможных волшебных вредилок Уизли» требовал неисчерпаемых запасов вдохновения и притока свежих идей. С какой стати она всегда поддавалась обаянию Джорджа, отправляясь с ним в разные экзотические места на поиски этого самого вдохновения, Гермиона не знала. Хотя и подозревала, что он просто беззастенчиво пользовался ее добротой и чувством долга. Да разве можно его вообще куда-то отпускать одного? Как она потом будет смотреть в глаза Анджелине и Молли? Почему-то они всегда считали Гермиону образцом рассудительности и благоразумия.
И почему-то никто не спешил их переубеждать.
— Кто бы сомневался, — Снейп решительно двинулся вперед и взял ее за талию. — Держитесь крепче и приготовьтесь. Потом поделитесь опытом.
Ей вовсе не хотелось с ним ничем делиться. И вообще вспоминать последнюю охоту на цветок папоротника — столь глупую и самонадеянную. Это тогда ей казалось, что так будет проще и быстрее.
Гермиона глубоко вдохнула и зажмурилась. Они аппарировали.
… Сорвавший цвет папоротника и сохраняющий его при себе приобретает необычные возможности. Он становится прозорливым, может понимать язык животных, видеть все клады, как бы глубоко в земле они ни находились, входить беспрепятственно в сокровищницы, приложив цветок к запорам и замкам — они рассыпятся перед ним, владеть нечистыми духами, повелевать землею и водою, становиться невидимым и принимать любое обличье. (с)
Они стояли у антиаппарационного барьера Хогвартса со стороны Запретного леса. Где-то впереди величественно возвышались башни школы, освещенные солнцем, а здесь же все дышало мрачностью и сыростью. У Гермионы с Запретным лесом были связаны только отрицательные воспоминания. В принципе, при таком образе жизни, если так пойдет и дальше, на глобусе почти не останется мест, вызывающих у нее положительные эмоции.
Снейп сделал ей знак следовать за собой и углубился по тропинке в лес. Гермиона с трудом подавила желание подвернуть ногу, отстать и рвануть в сторону Хогвартса.
— Правильно, не стоит этого делать, — одобрительно прокомментировал Снейп, не оборачиваясь.
Гермиона подозрительно вгляделась в его спину:
— Все-таки — ошейник? Вы читаете мысли? Шаг в право, шаг влево, попытка к бегству — авада на месте?
— Чтобы узнать, о чем вы думаете, совершенно не нужно уметь читать мысли. Ожерелье — всего лишь дополнительная гарантия вашей лояльности, — терпеливо разъяснил Снейп. — И безопасности. Он не даст вам потеряться, плюс снабжен защитными заклинаниями. Я всегда вас найду, Грейнджер.
— Вы сейчас меня успокаиваете или угрожаете? Вроде как проводите политику кнута и пряника, только пряником тоже можете побить?
— Слушайте, Грейнджер, — остановившись, он повернулся к ней лицом. Его непроницаемое выражение не сулило Гермионе ничего хорошего. — Давайте, мы сейчас сразу договоримся насчет наших дальнейших взаимоотношений: я здесь главный, а вы с этим смиритесь и не возникаете!
— Давайте, я вас буду называть просто — «хозяин»?
Снейп закатил глаза и со стоном двинулся дальше.
Идти за Снейпом, пусть и по тропинке, оказалось довольно тяжело: сама тропинка заросла травой, под ноги то и дело бросались коряги, кочки и другие средства нанесения тяжких телесных повреждений. С обеих сторон тропинку обступали мертвые деревья с голыми почерневшими стволами, изогнутыми в самых причудливых позах.
Гермиона не смотрела по сторонам, пытаясь нащупать ритм движения, но у нее все никак не получалась. Снейп же шел вперед целеустремленно и размеренно, с настойчивостью и упорством терминатора.
Они шли больше двух часов. Гермиона никогда не забредала в эту часть Запретного леса. Она вообще никогда не думала, что он настолько большой. К тому времени, как они добрались до места назначения, Гермиона уже минут десять как раздумывала над тем, чтобы взмолиться о небольшом привале. Только гордость — и вид Снейпа, прогуливавшегося по Запретному лесу, как по школьным коридорам, — удерживали ее от опрометчивого шага. Всякие твари, которые по ее воспоминаниям в изобилии водились в здешних местах, видимо, предпочитали днем отдыхать. А те, кто не готовился к ночной охоте, похоже, не желали связываться с зельеваром, инстинктивно подозревая в нем родственную душу.
Гермиона не собиралась ему рассказывать о том, как четыре года назад ей срочно потребовалось пробраться в тюрьму Магриба, куда по глупости загремел Джордж. И потом они едва унесли оттуда ноги, бросив при этом все, что успели найти в Затерянных песках, снаряжение и сам цветок, оставшийся в лапах охранников-ифритов. Магазин «Всевозможных волшебных вредилок Уизли» требовал неисчерпаемых запасов вдохновения и притока свежих идей. С какой стати она всегда поддавалась обаянию Джорджа, отправляясь с ним в разные экзотические места на поиски этого самого вдохновения, Гермиона не знала. Хотя и подозревала, что он просто беззастенчиво пользовался ее добротой и чувством долга. Да разве можно его вообще куда-то отпускать одного? Как она потом будет смотреть в глаза Анджелине и Молли? Почему-то они всегда считали Гермиону образцом рассудительности и благоразумия.
И почему-то никто не спешил их переубеждать.
— Кто бы сомневался, — Снейп решительно двинулся вперед и взял ее за талию. — Держитесь крепче и приготовьтесь. Потом поделитесь опытом.
Ей вовсе не хотелось с ним ничем делиться. И вообще вспоминать последнюю охоту на цветок папоротника — столь глупую и самонадеянную. Это тогда ей казалось, что так будет проще и быстрее.
Гермиона глубоко вдохнула и зажмурилась. Они аппарировали.
… Сорвавший цвет папоротника и сохраняющий его при себе приобретает необычные возможности. Он становится прозорливым, может понимать язык животных, видеть все клады, как бы глубоко в земле они ни находились, входить беспрепятственно в сокровищницы, приложив цветок к запорам и замкам — они рассыпятся перед ним, владеть нечистыми духами, повелевать землею и водою, становиться невидимым и принимать любое обличье. (с)
Глава 10
Местность, куда они аппарировали, оказалась знакомой, видимо поэтому завтрак, съеденный Гермионой, не спешил на встречу с красотами природы.Они стояли у антиаппарационного барьера Хогвартса со стороны Запретного леса. Где-то впереди величественно возвышались башни школы, освещенные солнцем, а здесь же все дышало мрачностью и сыростью. У Гермионы с Запретным лесом были связаны только отрицательные воспоминания. В принципе, при таком образе жизни, если так пойдет и дальше, на глобусе почти не останется мест, вызывающих у нее положительные эмоции.
Снейп сделал ей знак следовать за собой и углубился по тропинке в лес. Гермиона с трудом подавила желание подвернуть ногу, отстать и рвануть в сторону Хогвартса.
— Правильно, не стоит этого делать, — одобрительно прокомментировал Снейп, не оборачиваясь.
Гермиона подозрительно вгляделась в его спину:
— Все-таки — ошейник? Вы читаете мысли? Шаг в право, шаг влево, попытка к бегству — авада на месте?
— Чтобы узнать, о чем вы думаете, совершенно не нужно уметь читать мысли. Ожерелье — всего лишь дополнительная гарантия вашей лояльности, — терпеливо разъяснил Снейп. — И безопасности. Он не даст вам потеряться, плюс снабжен защитными заклинаниями. Я всегда вас найду, Грейнджер.
— Вы сейчас меня успокаиваете или угрожаете? Вроде как проводите политику кнута и пряника, только пряником тоже можете побить?
— Слушайте, Грейнджер, — остановившись, он повернулся к ней лицом. Его непроницаемое выражение не сулило Гермионе ничего хорошего. — Давайте, мы сейчас сразу договоримся насчет наших дальнейших взаимоотношений: я здесь главный, а вы с этим смиритесь и не возникаете!
— Давайте, я вас буду называть просто — «хозяин»?
Снейп закатил глаза и со стоном двинулся дальше.
Идти за Снейпом, пусть и по тропинке, оказалось довольно тяжело: сама тропинка заросла травой, под ноги то и дело бросались коряги, кочки и другие средства нанесения тяжких телесных повреждений. С обеих сторон тропинку обступали мертвые деревья с голыми почерневшими стволами, изогнутыми в самых причудливых позах.
Гермиона не смотрела по сторонам, пытаясь нащупать ритм движения, но у нее все никак не получалась. Снейп же шел вперед целеустремленно и размеренно, с настойчивостью и упорством терминатора.
Они шли больше двух часов. Гермиона никогда не забредала в эту часть Запретного леса. Она вообще никогда не думала, что он настолько большой. К тому времени, как они добрались до места назначения, Гермиона уже минут десять как раздумывала над тем, чтобы взмолиться о небольшом привале. Только гордость — и вид Снейпа, прогуливавшегося по Запретному лесу, как по школьным коридорам, — удерживали ее от опрометчивого шага. Всякие твари, которые по ее воспоминаниям в изобилии водились в здешних местах, видимо, предпочитали днем отдыхать. А те, кто не готовился к ночной охоте, похоже, не желали связываться с зельеваром, инстинктивно подозревая в нем родственную душу.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 18 из 53