CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Hwyfar

Фандом: Ориджиналы. Сильен искал приключений на свою голову, Арранз пытался не сойти с ума от его выходок, а Джерри просто проходил мимо.

476 мин, 19 сек 17692
Факунд прав — Сарфф была на редкость довольна жизнью; это было слишком подозрительно и редко когда заканчивалось чем-то хорошим для окружающих. Но она была не единственным гостем: рядом с Сильеном на диване устроился Джереми, пытавшийся выглядеть естественно и непринужденно, а не бросать через каждые пару секунд на меня изучающие, обеспокоенные взгляды.

— Это еще в отношении кого надо говорить о явлении, — хмыкнул я, царственно опускаясь в кресло: жест, продиктованный не столько показухой, сколько необходимостью — все-таки вымотался я знатно. — Совсем нас забросила в последнее время. Так что уже стряслось?

— А я что, не могу уже зайти навестить старого друга? — невинно поинтересовалась она. — Сам же говоришь: давно не заходила, соскучилась.

— На тебе платье, — в один голос возразили мы с Факундом таким тоном, словно сообщали о наступлении обещанного людьми конца света.

— А ты в джинсах, — парировала Сарфф, — так что не тебе меня судить.

Это еще что! Не хватало еще, чтобы Сильен опознал одну из рубашек Джереми на мне — тогда ты вмиг забудешь, что джинсы я не особо жалую. Тем более не на работу. Но, к счастью, обошлось — эти двое следили скорее за бесплатным представлением, а не за мелкими несоответствиями принадлежности отдельных деталей гардероба. К слову, стоило отдать Джереми должное — ему хватило ума не проболтаться Сарфф о непредвиденных последствиях нашего времяпровождения; надеюсь, это потому, что он понимал, что я не желаю поднимать лишнюю вокруг этого досадного недоразумения шумиху, а не потому, что из-за присутствия Сильена, не желавшего отлипать от своего человека, ему не представилось такой возможности.

— Так все же? Выглядишь ты обворожительно, но не думаю, что ты так расстаралась ради меня и старины Арранза. Или тебе Джерри приглянулся? Учти, он занят, — Факунд лукаво улыбнулся.

— Очень смешно, — фыркнула Сарфф. — Вообще у меня праздник в честь приобретения новой лаборатории.

— И что ты сделала с предыдущей? — мы обменялись с Факундом понимающими улыбками.

— А вот и не угадали, — она по-ребячески показала нам язык. — Прошлую Мадок в карты проиграл.

Несколько секунд мы все глупо хлопали ресницами, пытаясь понять, была ли это шутка, но время шло, а реплики «ну вы и идиоты, шучу я!» так и не последовало.

— А он мне уже нравится, — присвистнул Факунд. — Познакомишь?

— Чтобы вы разнесли эту и так многострадальную планету? — ужаснулась она, а потом рассмеялась. — Собирайся! К слову, — она посмотрела на всех нас и приглашающе улыбнулась, — для такого события нужны зрители: что Факунд, что Мадок без публики чахнут. Надеюсь, ни у кого планов других нет?

— Ну что ты, — заверил ее Факунд и посмотрел на меня с вызовом, — здесь все полны сил и энергии, не правда ли, Арранз?

Убил бы гада. Вот наверняка же нарочно сделал! Знал, что если я теперь откажусь, Сарфф обязательно спросит, в чем причина, а уж тогда он смолчать не сможет и просто по-свински меня сдаст. Мол, не настолько я тогда здоров, раз отказываюсь, а раз так, мне надо помочь стать на ноги.

— Какие тут могут быть возражения? — елейно протянул я, мысленно прикидывая, стоит ли мне ему мстить или нет.

— Сильен? — она вопросительно посмотрела на брата и, дождавшись подтверждения, повернулась к Джереми. — Джерри? Ты не можешь не пойти, я тебя лет сто не видела!

Прежде чем ответить, он посмотрел на меня исподтишка, о чем-то задумался, а потом, тряхнув челкой, убирая ее с глаз, улыбнулся ей в ответ и сказал:

— Конечно, почему бы и нет?

— Вот и славно, — обрадовалась Сарфф. — Я пойду первой, а вы уже на меня настраивайтесь. Обещаю не устраивать подлянок с неожиданно взявшейся на пути мебелью.

И не вставая с дивана, она исчезла, а вслед за ней скрылся Факунд. Я уже думал последовать за ними, как меня остановил Сильен.

— Ты не мог бы прихватить Джерри? — с видимой неохотой попросил он. — Сам знаешь, мои перемещения живых не всегда проходят гладко, а рисковать я им не хочу.

И не дожидаясь моего согласия, наверное, пока не успел передумать, он растворился в воздухе. Я начинал уставать от того, с какой легкостью окружающие сегодня принимали решения за меня, но ничего не поделаешь. Вздохнув, я подошел к Джереми, притянул его к себе как можно ближе, едва ли не вжимаясь в него всем телом — обычно в настолько тесном физическом контакте для меня необходимости нет, но сейчас лучше перестраховаться, раз уж мне доверили сохранность этого человека, — и постарался как можно сильнее сосредоточиться на том, как и куда я должен попасть. Как я и подозревал, столько перемещений за такой короткий промежуток времени мне еще нежелательны, и оказавшись в нужном месте, я несколько долгих мгновений простоял, перенеся весь свой вес на Джереми и пытаясь обрести равновесие.

— Молчи, — пробормотал я так, чтобы никто кроме него не услышал.
Страница 68 из 127
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии