Фандом: Шерлок Холмс и Доктор Ватсон. У доктора Уотсона появляется постоянный пациент.
25 мин, 12 сек 443
— Ну, дома тоже есть кресла… я же не специально. Если у меня и возникала мысль поболеть подольше ради приятной компании, я её сразу прогнал, честное слово. Через неделю мне надо выздороветь — совсем. Очень важные переговоры, и, возможно, мне придётся уехать из Лондона на несколько дней.
— Что ж, придётся мне поехать с вами. Через неделю вы не выздоровеете, мистер Холмс — вы не реалист, как любите говорить, вы настоящий фанатик работы. Но загнать себя в гроб раньше времени я вам не дам.
— Ну, лучше работа, чем… — он запнулся, — я хочу сказать, — каждый борется со скукой по-своему… как там Шерлок? Мне неловко: я оторвал его от его клиентов и всех этих… дел, и он вынужден возиться со мной.
— Шерлок в полном порядке, — заверил я его. — Не отходите от темы.
— Да я, собственно… а вообще-то я уже несколько дней хочу поговорить с вами. Пойдёмте в гостиную?
— Пойдёмте, — охотно согласился я.
Наверное, в кабинете было что-то, чего мне видеть не следовало.
Майкрофт убрал бумаги в ящик стола. Мы перешли в соседнюю комнату, и он предложил затопить камин.
— Не вздумайте. Садитесь в кресло и не делайте резких движений, — сказал я и растопил камин сам.
— Да я могу и левой рукой, как выяснилось, даже писать… спасибо, впрочем. Наклоняться к камину я правда не люблю. А вот на огонь смотреть люблю — очень организует мысль. Так вот, что я хотел сказать, доктор… Я, собственно, совершенно не против хорошей компании в путешествии, но ведь я не единственный ваш пациент. «Связавшись» со мной, вам придется тратить на меня много времени. Конечно, я не всегда буду таким беспомощным, но вас, как я понимаю, больше беспокоит не моя рука, а моя голова и, так сказать, общее состояние, я прав?
— Вы совершенно правы.
За прошедшее время мы уже привыкли тут хозяйничать, так что я без труда нашёл коньяк и два бокала.
— Немного не повредит.
— Спасибо.
Мы уселись в кресла и выдержали нужную паузу, сделав пару глотков.
— Так вот… — заговорил Майкрофт, — я вовсе не заинтересован в том, чтобы через несколько лет превратиться в развалину, у меня ещё много дел, которые вряд ли за меня кто-то закончит, а ещё больше планов. И моя голова мне в общем-то особенно дорога. Предполагаю, что это наиболее ценная часть моего организма. И я действительно очень благодарен вам за заботу о моём здоровье. Вы сами видите, мне легко общаться с вами, а для меня это — большая редкость, и… это ведь важно — доверять врачу. Но встает проблема. Скажем, когда я обращаюсь за какой-то профессиональной помощью к Шерлоку, я никогда не предлагаю ему оплатить работу. Мне легко поставить себя на его место, и я понимаю, что это обидит его.
Я понял, к чему мистер Холмс клонит, и уже открыл было рот, чтобы возразить, но он меня остановил.
— Подождите, прошу вас. Одно дело — вы пришли, наложили мне гипс, отругали за пренебрежение к собственному здоровью — и отправились лечить других или писать рассказы. Совсем другое — если вам придется заниматься мной постоянно. Давайте решим вопрос раз и навсегда? Я буду платить определенную сумму, скажем, пятьсот в год. Вам это даст возможность не набирать много других пациентов и уделять больше времени в том числе и вашим с Шерлоком «приключениям», и написанию рассказов?
— Мистер Холмс, — сказал я как можно более спокойно. — Извините, но это попахивает благотворительностью.
— Это ещё почему?
— Это неоправданно много.
— Ещё как оправданно. Вы же сами видите, какой я беспокойный пациент. Дорогой мой, я хочу вам сказать: когда после смерти отца мы продали поместье, то вырученных денег хватило на оплату двух курсов университета для Шерлока — и всё. То, что у меня есть, не получено мною в наследство, я это зарабатываю, и зарабатываю достаточно, чтобы платить за свой комфорт и своё спокойствие. И если моё спокойствие зависит от вашего присутствия, от возможности не задумываться самому о таких вещах, как лекарства, распорядок дня и всё такое прочее, и в том числе от возможности прочитать ваши новые рассказы — я хочу платить за это достойно. Если вы не захотите брать нормальную плату, я не смогу так беззастенчиво загружать вас. Но другого врача я не возьму, это исключено. Я за эти дни понял, что должен делать врач. Чужой человек меня не устроит, никогда.
Я терпеливо выслушал эту речь.
— Послушайте, мистер Холмс. Я соглашусь только на общепринятый гонорар, который берёт врач за визит. И не больше. Прикиньте, сколько раз в неделю вы готовы меня терпеть — и посчитайте годовую сумму. Я надеюсь, вы меня поймёте правильно: я не хочу, чтобы это было как-то связано ни с рассказами, которые я просто с удовольствием буду вам приносить, ни тем более с работой Шерлока. Я холостяк, и мне вполне хватает средств на жизнь. За такие деньги вы могли бы получить специалиста более высокого уровня, чем я. И думаю, что ваши работодатели, наверняка, предлагали вам услуги своих врачей, я прав?
— Что ж, придётся мне поехать с вами. Через неделю вы не выздоровеете, мистер Холмс — вы не реалист, как любите говорить, вы настоящий фанатик работы. Но загнать себя в гроб раньше времени я вам не дам.
— Ну, лучше работа, чем… — он запнулся, — я хочу сказать, — каждый борется со скукой по-своему… как там Шерлок? Мне неловко: я оторвал его от его клиентов и всех этих… дел, и он вынужден возиться со мной.
— Шерлок в полном порядке, — заверил я его. — Не отходите от темы.
— Да я, собственно… а вообще-то я уже несколько дней хочу поговорить с вами. Пойдёмте в гостиную?
— Пойдёмте, — охотно согласился я.
Наверное, в кабинете было что-то, чего мне видеть не следовало.
Майкрофт убрал бумаги в ящик стола. Мы перешли в соседнюю комнату, и он предложил затопить камин.
— Не вздумайте. Садитесь в кресло и не делайте резких движений, — сказал я и растопил камин сам.
— Да я могу и левой рукой, как выяснилось, даже писать… спасибо, впрочем. Наклоняться к камину я правда не люблю. А вот на огонь смотреть люблю — очень организует мысль. Так вот, что я хотел сказать, доктор… Я, собственно, совершенно не против хорошей компании в путешествии, но ведь я не единственный ваш пациент. «Связавшись» со мной, вам придется тратить на меня много времени. Конечно, я не всегда буду таким беспомощным, но вас, как я понимаю, больше беспокоит не моя рука, а моя голова и, так сказать, общее состояние, я прав?
— Вы совершенно правы.
За прошедшее время мы уже привыкли тут хозяйничать, так что я без труда нашёл коньяк и два бокала.
— Немного не повредит.
— Спасибо.
Мы уселись в кресла и выдержали нужную паузу, сделав пару глотков.
— Так вот… — заговорил Майкрофт, — я вовсе не заинтересован в том, чтобы через несколько лет превратиться в развалину, у меня ещё много дел, которые вряд ли за меня кто-то закончит, а ещё больше планов. И моя голова мне в общем-то особенно дорога. Предполагаю, что это наиболее ценная часть моего организма. И я действительно очень благодарен вам за заботу о моём здоровье. Вы сами видите, мне легко общаться с вами, а для меня это — большая редкость, и… это ведь важно — доверять врачу. Но встает проблема. Скажем, когда я обращаюсь за какой-то профессиональной помощью к Шерлоку, я никогда не предлагаю ему оплатить работу. Мне легко поставить себя на его место, и я понимаю, что это обидит его.
Я понял, к чему мистер Холмс клонит, и уже открыл было рот, чтобы возразить, но он меня остановил.
— Подождите, прошу вас. Одно дело — вы пришли, наложили мне гипс, отругали за пренебрежение к собственному здоровью — и отправились лечить других или писать рассказы. Совсем другое — если вам придется заниматься мной постоянно. Давайте решим вопрос раз и навсегда? Я буду платить определенную сумму, скажем, пятьсот в год. Вам это даст возможность не набирать много других пациентов и уделять больше времени в том числе и вашим с Шерлоком «приключениям», и написанию рассказов?
— Мистер Холмс, — сказал я как можно более спокойно. — Извините, но это попахивает благотворительностью.
— Это ещё почему?
— Это неоправданно много.
— Ещё как оправданно. Вы же сами видите, какой я беспокойный пациент. Дорогой мой, я хочу вам сказать: когда после смерти отца мы продали поместье, то вырученных денег хватило на оплату двух курсов университета для Шерлока — и всё. То, что у меня есть, не получено мною в наследство, я это зарабатываю, и зарабатываю достаточно, чтобы платить за свой комфорт и своё спокойствие. И если моё спокойствие зависит от вашего присутствия, от возможности не задумываться самому о таких вещах, как лекарства, распорядок дня и всё такое прочее, и в том числе от возможности прочитать ваши новые рассказы — я хочу платить за это достойно. Если вы не захотите брать нормальную плату, я не смогу так беззастенчиво загружать вас. Но другого врача я не возьму, это исключено. Я за эти дни понял, что должен делать врач. Чужой человек меня не устроит, никогда.
Я терпеливо выслушал эту речь.
— Послушайте, мистер Холмс. Я соглашусь только на общепринятый гонорар, который берёт врач за визит. И не больше. Прикиньте, сколько раз в неделю вы готовы меня терпеть — и посчитайте годовую сумму. Я надеюсь, вы меня поймёте правильно: я не хочу, чтобы это было как-то связано ни с рассказами, которые я просто с удовольствием буду вам приносить, ни тем более с работой Шерлока. Я холостяк, и мне вполне хватает средств на жизнь. За такие деньги вы могли бы получить специалиста более высокого уровня, чем я. И думаю, что ваши работодатели, наверняка, предлагали вам услуги своих врачей, я прав?
Страница 5 из 7