CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Исчезнувшие часы

Фандом: Гарри Поттер. Никто не застрахован от глупой случайности.

25 мин, 38 сек 11696
За временем я не следила. Да и зачем? В подземелья возвращаться не хотелось, Снейпа видеть тоже. Мне нужно было время, чтобы понять, как вести себя с ним дальше. Наверняка он узнает, что я видела подшивку газет, и сомневаюсь, что ему это понравится.

Выслушивать же едкие комментарии про неуемное любопытство и слишком длинный нос я не желала. Но и вечно прятаться тоже было нельзя.

Вылетев в холл, я на миг замерла, воровато оглядываясь и принюхиваясь, но никого поблизости не оказалось. Все же надо быть осторожней. От Филча с миссис Норис прятаться было легко — от них за милю несло квашеной капустой и чесноком. Не самые приятные запахи, зато их просто распознать. В отличие от остальных. Мало ли кому придет в голову прогуляться ночью по замку?

Поэтому я как можно быстрее подлетела к тому месту, где висели исчезнувшие часы. Странно. В воздухе отчетливо ощущался аромат миндаля. Неужели…

Я подлетела ближе, уткнувшись носом в камень, и тщательно обнюхала его. Да! Так и есть! Рунная магия. Я должна была догадаться, что двум ученикам не под силу переместить артефакт. А вот спрятать — легко. Финик всегда был умным мальчиком и неплохо разбирался в рунах. Но я даже представить не могла, что ему в голову придет использовать свои знания для шалостей.

Следуя за запахом, я отыскала источник: коряво начерченную карандашом на камне Эваз — руну изменений. Потерев ее лапой, я частично нарушила целостность контура и тем самым ослабила гексаграмму. Стена передо мной пошла рябью. Воодушевившись, я продолжила поиски оставшихся рун.

Прошло совсем немного времени — и мои старания увенчались успехом. Фальшивая стена сначала стала прозрачной, истончилась, словно снежинка на ладони, а потом исчезла с тихим хлопком. Песочные часы висели в холле, на месте. Количество драгоценных камней было прежним. Все же хитрость не помогла слизеринцам в борьбе за кубок.

— Браво, мисс Грейнджер. Даже хомяк из вас получился таким же, как и человек: въедливым и настырным, — едко сказал Снейп, несколько раз хлопнув в ладоши.

Мерлин, ну почему мне сегодня так не везет?!

Снейп не стал делать из меня чучело прямо в коридоре. Поймал, сунул под мышку и пошел в сторону лестницы, ведущей в подземелье. Оказавшись в своих комнатах, он небрежно бросил дорожную мантию на кресло и скрылся в ванной комнате. Послышался шум льющейся воды.

Выйдя из ванной, Снейп хмуро смерил меня взглядом и стал закатывать рукава. Медленно так, словно заправский маньяк, чьим любимым хобби было топить бездомных котят и глупых хомячков. Сглотнув, я попробовала спрятаться под стол. Но не успела сделать и шагу, как мне приказали:

— Стоять!

Да таким голосом, что шерсть на загривке встала дыбом.

Взяв меня на руки, он опять пошел в ванную. Я закрыла глаза, смирившись со своей участью — сопротивляться все равно бесполезно. Он больше, сильнее, и у него есть палочка.

Топить меня сразу Снейп не стал. Он аккуратно положил меня в ванную, намочил всю шерсть, а потом стал намыливать одним из тех вкусно пахнущих травяных настоев. Сначала я опешила, потом — смутилась. Но любопытство взяло верх над всеми эмоциями, и я рискнула посмотреть на Снейпа. Наверное, выглядела я жалко: мокрая, мыльная, со слипшейся шерстью и огромными перепуганными глазами. Но Снейп не морщился, не кривился, лишь поинтересовался:

— Где вы только лазили? Вся в паутине, пыли и Мерлин знает еще в чем.

«Под диваном», — честно хотела признаться я, жаль только, что говорить не могла.

После купания Снейп стал вытирать меня, а когда шерсть немного просохла — завернул в махровое полотенце, чтобы я не замерзла. Его забота приятно удивила, ведь я-то думала, что он рассердится и сразу запрет меня в клетке.

Но он не стал. Ни сейчас, ни потом.

В облике хомяка я провела уже целую неделю. Профессор Снейп делал все, что мог, чтобы вернуть меня в прежнее состояние. И, кажется, каждая новая неудача расстраивала его гораздо сильнее, чем меня. Я-то не переживала, потому что была уверена, что со временем все наладится. Это ведь Снейп! Он обязательно что-то придумает.

Несколько раз меня приходила проведать МакГонагалл. Приносила морковки и орешки и рассказывала о последних событиях в школе. Мне было приятно, что она продолжает относиться ко мне, как к человеку, а не как к милой домашней зверушке.

Столь ожидаемая комиссия из Министерства должна приехать в июне. Значит, у нас был еще целый месяц, чтобы подготовиться и достойно их встретить. Пропавшие часы чудесным образом вернулись на место. Директор считала, что в их исчезновении виновата магия замка, которая после войны стала непредсказуемой. Нет, ничего опасного, всего лишь иллюзии. Но порой они были настолько реальными, что могли испугать до мокрых штанов.

Мне не стали искать замену. Часы, отведенные для изучения рун, распределили между другими предметами, чтобы ученики не скучали. А наверстать можно было и позже. Конечно, уплотненное расписание доставляло неудобства, как учителям, так и ученикам, но никто не жаловался. Все считали, что мне гораздо хуже.
Страница 5 из 7
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии