Сорок восемь часов жизни по другим правилам… — А теперь пришло время особого подарка, — Холли позвякал ложечкой по бокалу, искрившему шампанским.
95 мин, 13 сек 18423
Инстинкт самосохранения толкнул Артура вглубь загона. Что помешает вампиру напасть? Может, именно это и побудило его прийти на помощь? «Привлекательность вашей крови для настоящих резко снизится» — в эти заверения консультанта сейчас не очень верилось.
Помогать вылезти наружу вампир не стал. Не теряя времени, метнулся к забору. Артур отогнул край сетки и протиснулся в дыру, стараясь не пораниться.
— На новых станциях наглухо сваренные прутья. Так что повезло.
— А дальше? Что теперь? — Артур вопросительно посмотрел на забор.
— Внешний контур всё ещё под напряжением.
— Тогда как мы вообще выйдем?
Вместо ответа вампир во мгновение ока вскарабкался по фонарному столбу. Артур собрался возразить, что он так не сможет, но спохватился: сможет. Ещё как сможет. Вампир тем временем сиганул вниз, широким прыжком перемахнув забор. Представив себе переломанные кости — пусть и моментально срастающиеся, — Артур едва не зажмурился. Настоящий уже был сам за себя. Конечно, не обернётся и не станет свидетелем его малодушия. Но Артур представил, что всё-таки обернётся. Да и альтернатива лишь одна: торчать на опустевшей станции в ожидании утра и встречи с равнодушными тюремщиками. Встречи, которая закончится неизвестно чем.
Артур последовал примеру настоящего. Взобрался до слепящего фонаря. Подался весь вперёд, подсознательно подражая прыгунам с шестом. Оттолкнулся изо всех сил от шершавого столба. Простёрся над зловещими кольцам колючей проволоки. Если бы от стремлений росли крылья, сейчас они бы шумно захлопали за его спиной.
Краткий миг полёта закончился мягко и пружинисто. Безумный прыжок даже породил приятное волнение. Та лёгкость, с какой далась самоубийственная при обычных обстоятельствах затея, возбуждала. Приземление вышло вовсе не таким болезненным и ошеломительным, как он ожидал. В бок впилось, правда, что-то острое. Артур вообразил осколок битой бутылки или ржавый железный прут. Оказалось — всего-навсего огромный чертополох.
Вампир был уже далеко впереди. Он тенью скользил между строительным мусором и островками бурьяна. Первым побуждением было рвануть в другую сторону, но Артур признал очевидное: настоящий в сто раз лучше него ориентируется на местности и знает о ловушках, подстерегающих на пути. Артур перешёл на лёгкую рысцу и спустя пару минут догнал своего невольного сообщника. Тот укрылся за контейнером и докуривал сигарету. Запах дешёвого табака царапал ноздри.
Предыдущий настоящий, в переулке, был вправду похож на шакала, с которыми их часто сравнивали. Типичный падальщик. Этот больше напоминал волка. Крупный, горбящийся — будто не сутулость, а шерсть вздыблена на загривке, — хмурый взгляд исподлобья.
— Артур, — поколебавшись, протянул руку Артур. Консультант, конечно, предупреждал, что от настоящих следует держаться подальше. Но этот вампир помог ему бежать.
Вампир прищурился. Не спеша ещё два раза затянулся. Потом сплюнул с губы окурок и сдавил ладонь в очень коротком рукопожатии. Обрезанная перчатка была мокрой от крови.
— Алистер.
— Спасибо.
Вампир едва заметно пожал плечами. Кажется, его сомнения в том, достоин ли Артур ответа, были глубже, чем у Артура на его счёт.
— Вы в курсе, как отсюда добраться до города? Где мы вообще?
— В курсе. На товарняке проще всего.
Артур незаметно отёр руку о брюки.
— А охрана не спохватилась ещё? — ему было нервно стоять вот так, на импровизированном перекуре, когда вот-вот начнётся погоня.
— Они не могут оставить пост. Должны вызвать наряд. Это тоже время.
Где-то невдалеке снова затянул свою песню поезд.
Артур полусидел-полулежал, и край тротуара впивался в бёдра. Он смутно помнил, как трясся в мини-фургоне, на который они удачно наткнулись возле заправки, как старался не думать о близости настоящего. Как они въехали в город, как спрыгнули на перекрёстке, когда водитель притормозил перед светофором. Как у него вдруг подкосились ноги. Но всё казалось не столь мрачным, потому что темнота перед глазами и пустота под диафрагмой отступали с каждым глотком. Было так похоже на обычный обморок, что он не слишком испугался. Только сейчас начинали одолевать вопросы, сколько же времени он провёл без сознания, и что случилось бы, не сунь Алистер ему в руки помутневшую от старости пластиковую бутылку с ещё тёплым содержимым.
Становилось легче. Он и предположить не мог, что окажется так просто — никакого отвращения. Как если бы потягивал мартини или пил йогурт. Вкус казался совсем не таким, каким он помнил его из тех кратких мгновений, что на языке отказывалась кровь-разбитая губа, прикушенный язык, визит к стоматологу.
— Где вы это раздобыли?
— Самое главное, что раздобыл, — мрачно усмехнулся вампир.
— Благодарю. Уже намного лучше.
— Если не пьёшь больше суток, можно вырубиться как днём.
Силы понемногу возвращались. Станция А-8 осталась далёким кошмаром.
— Я могу чем-то отплатить за помощь? — поколебавшись, спросил Артур.
Алистер зажёг очередную сигарету. Спрятал огонёк в ракушке из ладоней.
Помогать вылезти наружу вампир не стал. Не теряя времени, метнулся к забору. Артур отогнул край сетки и протиснулся в дыру, стараясь не пораниться.
— На новых станциях наглухо сваренные прутья. Так что повезло.
— А дальше? Что теперь? — Артур вопросительно посмотрел на забор.
— Внешний контур всё ещё под напряжением.
— Тогда как мы вообще выйдем?
Вместо ответа вампир во мгновение ока вскарабкался по фонарному столбу. Артур собрался возразить, что он так не сможет, но спохватился: сможет. Ещё как сможет. Вампир тем временем сиганул вниз, широким прыжком перемахнув забор. Представив себе переломанные кости — пусть и моментально срастающиеся, — Артур едва не зажмурился. Настоящий уже был сам за себя. Конечно, не обернётся и не станет свидетелем его малодушия. Но Артур представил, что всё-таки обернётся. Да и альтернатива лишь одна: торчать на опустевшей станции в ожидании утра и встречи с равнодушными тюремщиками. Встречи, которая закончится неизвестно чем.
Артур последовал примеру настоящего. Взобрался до слепящего фонаря. Подался весь вперёд, подсознательно подражая прыгунам с шестом. Оттолкнулся изо всех сил от шершавого столба. Простёрся над зловещими кольцам колючей проволоки. Если бы от стремлений росли крылья, сейчас они бы шумно захлопали за его спиной.
Краткий миг полёта закончился мягко и пружинисто. Безумный прыжок даже породил приятное волнение. Та лёгкость, с какой далась самоубийственная при обычных обстоятельствах затея, возбуждала. Приземление вышло вовсе не таким болезненным и ошеломительным, как он ожидал. В бок впилось, правда, что-то острое. Артур вообразил осколок битой бутылки или ржавый железный прут. Оказалось — всего-навсего огромный чертополох.
Вампир был уже далеко впереди. Он тенью скользил между строительным мусором и островками бурьяна. Первым побуждением было рвануть в другую сторону, но Артур признал очевидное: настоящий в сто раз лучше него ориентируется на местности и знает о ловушках, подстерегающих на пути. Артур перешёл на лёгкую рысцу и спустя пару минут догнал своего невольного сообщника. Тот укрылся за контейнером и докуривал сигарету. Запах дешёвого табака царапал ноздри.
Предыдущий настоящий, в переулке, был вправду похож на шакала, с которыми их часто сравнивали. Типичный падальщик. Этот больше напоминал волка. Крупный, горбящийся — будто не сутулость, а шерсть вздыблена на загривке, — хмурый взгляд исподлобья.
— Артур, — поколебавшись, протянул руку Артур. Консультант, конечно, предупреждал, что от настоящих следует держаться подальше. Но этот вампир помог ему бежать.
Вампир прищурился. Не спеша ещё два раза затянулся. Потом сплюнул с губы окурок и сдавил ладонь в очень коротком рукопожатии. Обрезанная перчатка была мокрой от крови.
— Алистер.
— Спасибо.
Вампир едва заметно пожал плечами. Кажется, его сомнения в том, достоин ли Артур ответа, были глубже, чем у Артура на его счёт.
— Вы в курсе, как отсюда добраться до города? Где мы вообще?
— В курсе. На товарняке проще всего.
Артур незаметно отёр руку о брюки.
— А охрана не спохватилась ещё? — ему было нервно стоять вот так, на импровизированном перекуре, когда вот-вот начнётся погоня.
— Они не могут оставить пост. Должны вызвать наряд. Это тоже время.
Где-то невдалеке снова затянул свою песню поезд.
Артур полусидел-полулежал, и край тротуара впивался в бёдра. Он смутно помнил, как трясся в мини-фургоне, на который они удачно наткнулись возле заправки, как старался не думать о близости настоящего. Как они въехали в город, как спрыгнули на перекрёстке, когда водитель притормозил перед светофором. Как у него вдруг подкосились ноги. Но всё казалось не столь мрачным, потому что темнота перед глазами и пустота под диафрагмой отступали с каждым глотком. Было так похоже на обычный обморок, что он не слишком испугался. Только сейчас начинали одолевать вопросы, сколько же времени он провёл без сознания, и что случилось бы, не сунь Алистер ему в руки помутневшую от старости пластиковую бутылку с ещё тёплым содержимым.
Становилось легче. Он и предположить не мог, что окажется так просто — никакого отвращения. Как если бы потягивал мартини или пил йогурт. Вкус казался совсем не таким, каким он помнил его из тех кратких мгновений, что на языке отказывалась кровь-разбитая губа, прикушенный язык, визит к стоматологу.
— Где вы это раздобыли?
— Самое главное, что раздобыл, — мрачно усмехнулся вампир.
— Благодарю. Уже намного лучше.
— Если не пьёшь больше суток, можно вырубиться как днём.
Силы понемногу возвращались. Станция А-8 осталась далёким кошмаром.
— Я могу чем-то отплатить за помощь? — поколебавшись, спросил Артур.
Алистер зажёг очередную сигарету. Спрятал огонёк в ракушке из ладоней.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 16 из 28