Фандом: Гарри Поттер. Когда кошка хочет поймать мышку, она притворяется мышкой.
73 мин, 52 сек 10949
Теперь девушке стало ясно, почему он почти не удивился ее признанию. Он шел не за ответом, а за подтверждением своих подозрений.
— Рон… — начала она.
— Оставь свои утешения при себе, — рявкнул тот, — и убирайся к своему сальноволосому ублюдку.
Гермиона холодно пожала плечами. Чувство вины мгновенно испарилось, и теперь она испытывала по отношению к бывшему жениху только раздражение. Рон тем временем уже подошел к двери, но вдруг остановился и снова посмотрел на девушку.
— Как ты могла? Он же работал на Волдеморта. — Ответа от Гермионы он не дождался и попытался еще раз: — Он ведь любовник Нарциссы Малфой. — Девушка продолжала молчать. — Он убил Дамблдора! — в голосе молодого человека звучало отчаяние.
— Мне все равно, — тихо ответила Гермиона. Она сняла с пальца кольцо и протянула ему.
Рон закусил губы, на резко побледневшем лице особенно ярко проступили веснушки.
— Я тебя ненавижу, — сдавленным голосом произнес он. — Как я тебя ненавижу…
Он повернулся и вышел, так и оставив девушку стоять с кольцом в руке.
Снейп сидел в кресле и рассматривал на свет бокал красного вина.
В другое время Гермиона непременно пошутила бы, спросив, например, не пытается ли он определить сорт и год вина по внешнему виду, и соответственно, какой богатый у него должен быть опыт, чтобы так разбираться в спиртном. И потом с удовольствием выслушала бы язвительный комментарий, а может быть, и лекцию о винах.
Но не сейчас.
Она молча смотрела на Мастера Зелий, не зная, с чего начать.
Снейп поставил бокал на стол, встал, но тоже не произнося ни слова. Может быть, не хотел на нее давить. А может, просто не решался заговорить первым? Гермионе от этой мысли стало немного смешно, трудно было представить грозного слизеринского декана, робеющего, словно школьник. С другой стороны — ведь похоже, что так оно и есть. Ну конечно! Она-то уже все решила, определилась, но Северус же этого не знает. А значит, он не знает, чего от нее вообще ждать.
Гермиона подошла к Снейпу, стараясь сохранять непроницаемое выражение лица, и протянула ему свой список. Как хорошо, что она догадалась перед выходом сунуть этот листок в сумку.
Мастер Зелий взял из ее рук лист бумаги так осторожно, словно тот был раритетом, готовым рассыпаться от малейшего прикосновения. Быстро пробежал взглядом все пункты и посмотрел на Гермиону.
— Все четко и ясно, очень по-гриффиндорски, — его голос звучал немного натянуто, — вы умеете называть вещи своими словами.
Девушка спокойно выдержала его взгляд. О, сейчас она была сильна, гораздо сильнее, чем Северус, и прекрасно это понимала. Список поколебал его обычную невозмутимость, наглядно продемонстрировав, какие сильные эмоции скрывает Мастер Зелий под маской спокойной уверенности.
А теперь… Гермиона не была бы гриффиндоркой, если бы не любила эффектные жесты. Она взяла у Снейпа листок, аккуратно сложила его пополам и разорвала. Подняла глаза на Северуса и улыбнулась. Потом еще раз сложила половинки списка и опять разорвала. И еще, и еще. А потом подкинула вверх мелкие обрывки.
Гарри Поттер сидел в своем кабинете за столом, доверху заваленном газетами и журналами. Английские и иностранные, официальные и совершенно «желтые», все они писали об одном и том же — о громком теракте, произошедшем в самом сердце Министерства Магии. Дело было отдано на контроль лично герою магического мира Гарри Поттеру, и Министр обещал в случае удачи всем сотрудникам Аврората огромные премии, новые звания и тому подобное. Впрочем, Гарри так старательно просматривал все эти подшивки вовсе не ради поиска истины. Скажем прямо, он просто наслаждался, из раза в раз читая о том, что Темный Архив уничтожен.
Гарри уже спланировал расследование. О, оперативники будут стараться вовсю — буквально землю рыть! Они прочешут весь Лондон, допросят всех темных личностей на Дрянн-аллее, накроют притоны и подпольные лаборатории. Какой порядок они наведут, сколько жуликов и воров поймают — да такие громкие преступления в любой стране, в любом мире, не важно, магическом или обычном, настоящий подарок для полиции, как бы она ни именовалась.
Министр дал добро на объявление чрезвычайной ситуации, а значит, можно не стесняться и не выпрашивать ордер на каждый обыск. Гарри уже даже название для операции придумал: «Очищающий вихрь». Правда, Джинни сразу сказала, что это звучит слишком пафосно и вообще смахивает на религиозную пропаганду. Пришлось назвать просто «Вихрь». Впрочем, это было не так важно. Главное — Темный Архив исчез и уж Гарри постарается, чтобы этих террористов никто никогда не нашел.
— Рон… — начала она.
— Оставь свои утешения при себе, — рявкнул тот, — и убирайся к своему сальноволосому ублюдку.
Гермиона холодно пожала плечами. Чувство вины мгновенно испарилось, и теперь она испытывала по отношению к бывшему жениху только раздражение. Рон тем временем уже подошел к двери, но вдруг остановился и снова посмотрел на девушку.
— Как ты могла? Он же работал на Волдеморта. — Ответа от Гермионы он не дождался и попытался еще раз: — Он ведь любовник Нарциссы Малфой. — Девушка продолжала молчать. — Он убил Дамблдора! — в голосе молодого человека звучало отчаяние.
— Мне все равно, — тихо ответила Гермиона. Она сняла с пальца кольцо и протянула ему.
Рон закусил губы, на резко побледневшем лице особенно ярко проступили веснушки.
— Я тебя ненавижу, — сдавленным голосом произнес он. — Как я тебя ненавижу…
Он повернулся и вышел, так и оставив девушку стоять с кольцом в руке.
Глава 13. Семь часов вечера
Гермиона даже не стала стучаться, справедливо предположив, что если ее ждут, то охранные заклинания ее пропустят. Так оно и оказалось. Дверь распахнулась от легкого толчка, и девушка беспрепятственно вошла в дом.Снейп сидел в кресле и рассматривал на свет бокал красного вина.
В другое время Гермиона непременно пошутила бы, спросив, например, не пытается ли он определить сорт и год вина по внешнему виду, и соответственно, какой богатый у него должен быть опыт, чтобы так разбираться в спиртном. И потом с удовольствием выслушала бы язвительный комментарий, а может быть, и лекцию о винах.
Но не сейчас.
Она молча смотрела на Мастера Зелий, не зная, с чего начать.
Снейп поставил бокал на стол, встал, но тоже не произнося ни слова. Может быть, не хотел на нее давить. А может, просто не решался заговорить первым? Гермионе от этой мысли стало немного смешно, трудно было представить грозного слизеринского декана, робеющего, словно школьник. С другой стороны — ведь похоже, что так оно и есть. Ну конечно! Она-то уже все решила, определилась, но Северус же этого не знает. А значит, он не знает, чего от нее вообще ждать.
Гермиона подошла к Снейпу, стараясь сохранять непроницаемое выражение лица, и протянула ему свой список. Как хорошо, что она догадалась перед выходом сунуть этот листок в сумку.
Мастер Зелий взял из ее рук лист бумаги так осторожно, словно тот был раритетом, готовым рассыпаться от малейшего прикосновения. Быстро пробежал взглядом все пункты и посмотрел на Гермиону.
— Все четко и ясно, очень по-гриффиндорски, — его голос звучал немного натянуто, — вы умеете называть вещи своими словами.
Девушка спокойно выдержала его взгляд. О, сейчас она была сильна, гораздо сильнее, чем Северус, и прекрасно это понимала. Список поколебал его обычную невозмутимость, наглядно продемонстрировав, какие сильные эмоции скрывает Мастер Зелий под маской спокойной уверенности.
А теперь… Гермиона не была бы гриффиндоркой, если бы не любила эффектные жесты. Она взяла у Снейпа листок, аккуратно сложила его пополам и разорвала. Подняла глаза на Северуса и улыбнулась. Потом еще раз сложила половинки списка и опять разорвала. И еще, и еще. А потом подкинула вверх мелкие обрывки.
Гарри Поттер сидел в своем кабинете за столом, доверху заваленном газетами и журналами. Английские и иностранные, официальные и совершенно «желтые», все они писали об одном и том же — о громком теракте, произошедшем в самом сердце Министерства Магии. Дело было отдано на контроль лично герою магического мира Гарри Поттеру, и Министр обещал в случае удачи всем сотрудникам Аврората огромные премии, новые звания и тому подобное. Впрочем, Гарри так старательно просматривал все эти подшивки вовсе не ради поиска истины. Скажем прямо, он просто наслаждался, из раза в раз читая о том, что Темный Архив уничтожен.
Гарри уже спланировал расследование. О, оперативники будут стараться вовсю — буквально землю рыть! Они прочешут весь Лондон, допросят всех темных личностей на Дрянн-аллее, накроют притоны и подпольные лаборатории. Какой порядок они наведут, сколько жуликов и воров поймают — да такие громкие преступления в любой стране, в любом мире, не важно, магическом или обычном, настоящий подарок для полиции, как бы она ни именовалась.
Министр дал добро на объявление чрезвычайной ситуации, а значит, можно не стесняться и не выпрашивать ордер на каждый обыск. Гарри уже даже название для операции придумал: «Очищающий вихрь». Правда, Джинни сразу сказала, что это звучит слишком пафосно и вообще смахивает на религиозную пропаганду. Пришлось назвать просто «Вихрь». Впрочем, это было не так важно. Главное — Темный Архив исчез и уж Гарри постарается, чтобы этих террористов никто никогда не нашел.
Страница 18 из 21