Если война подступает к самому порогу, то долг мужчины — защитить свою семью, свой дом и свою страну. Рюдигер фон Шлотерштайн воспринял известие о войне спокойно. Он всегда знал, что настанет день, когда стране пригодится его меч. Его предки всегда были опрой трона, именно вампирам короли Алдании доверяли свою жизнь и безопасность. Его жене остается лишь ждать и молиться чтобы разлука не оказалась вечной.
— Вон тот, высокий с черными волосами! Какие красавцы есть в провинции! Я слышала, что эти нелюди прекрасные любовники! — восторженно воскликнула одна из них.
— Но он похоже не один, с ним сразу две дамы, — заметила ее подруга.
Мгновенно вскипевшая Лиза обернулась к болтушкам:
— Вы имели наглость говорить о моем муже. Только попробуйте приблизиться к нему, и ни один мужчина не взглянет на вас без жалости!
Оказавшаяся рядом Элина пожурила подругу:
— Милая, но это же грубо и бестактно!
— Но зато предельно ясно! — отрезала Лиза.
— Это что королевский двор или веселый дом?
— Элина грустно вздохнула:
— Ну, если соблюдать определенные приличия, то возможно почти все!
— Возмущенная баронесса произнесла:
— Ну со мной такие штучки не пройдут, плевать я хотела на приличия! Мы в Темнолесье на–
зываем вещи своими именами, так что пусть знают, со мной шутки плохи!
Элина улыбнулась и подумала, что Лиза не слишком изменилась. Под ангельской внешностью скрывалась взбешенная фурия.
Надо сказать, что подозрения молодой женщины имели под собой основания. Барон фон Шлотерштайн уже не раз подвергался настойчивым атакам столичных дам. Глядя в его синие глаза, они забывали последния правила приличия, и совершали странные поступки.
Несколько раз к нему слишком сильно прижимались, заставляя краснеть. Рядом с ним вдруг начала терять сознание неизвестная красавица. Удивленный Рюдигер еле успел подхватить бедняжку, она слабо улыбнулась ему, но под свирепым взглядом Лизы быстро пришла в себя. Количество упавших рядом с ним и возвращенных хозяйкам платков и вееров превысило разумные пределы. Глядя, как мрачнеет красивое лицо его жены, он потихоньку начал волноваться. В гневе Лизхен ничуть не уступала его матери.
Однако вскоре их роли слегка переменились. Цветущую красавицу из провинции наперебой приглашали танцевать. Не обращая внимания на уловки столичных искательниц острых ощущений, Рюдигер все сильнее хмурил красивые брови, глядя, как его жена кружится в танце.
Между тем Анна была готова расплакаться. Среди шумного веселого торжества она была совершенно одна. Клодия и Элина танцевали с мужьями. Ее брат сердито наблюдал за Лизой, танцующей с бойким придворным кавалером, а на нее никто не обращал внимания. Молодые люди ее лет предпочитали любоваться хорошенькой вампиршей издали, ни одиниз них не решился пригласить ее на танец. Анна опустила вниз красивые глаза, окончательно утратив веру в свою привлекательность, как вдруг услышала:
— Госпожа, может вы не откажете мне в танце?
— Перед ней стоял высокий светловолосый красавец в расшитом золотом камзоле. Он почтительно поклонился и с улыбкой представился:
— Мое имя Эдгар Розенберг!
Анна взглянула в яркие небесно-голубые глаза и поняла, что пропала.
Лиза рассеянно отвечала на настойчивые распросы своего кавалера. Граф Тадеуш Ставицкий был довольно привлекательным мужчиной. Его темные волосы были завиты и напомажены, а живые темные глаза внимательно изучали прекрасную баронессу. Но она.
слушала его плохо и напряженно смотрела на черноволосого вампира, который беседовал с элегантно одетой бледной дамой.
— Да вы прямо глаз не сводите с этого нелюдя! Он вам знаком? — удивился граф.
— Еще бы, это мой муж, интересно о чем они так разговорились? — сердито ответила она.
После этого замечания Тадеуш с почтением проводил ее на место, с опаской взглянув на вампира, и растворился в толпе.
Рюдигер представил жену, своей дальней родственнице. Та окинула Лизу презрительным взглядом. Она всегда считала смешанные браки ужасной глупостью, а ведь эта провинциалка и вовсе чуть ли не простолюдинка! Лиза не осталась в долгу, и одарив гордячку взглядом, способным поджечь охапку хвороста, сказала, что очень рада знакомству. Еле дождавшись, когда гордая аристократка покинет их, Рюдигер сжал руку жены:
— Ну хватит, все остальные танцы принадлежат только мне!
В это время Анна не пропускала ни одного танца, но граф Розенберг так и не соизволил представиться ее брату. Молодой вампир был примерно одних лет с Рюгом. Узнав, что юная красавица носит имя баронессы фон Шлотерштайн, он слегка презрительно скривил губы. Похож, этот факт сильно снизил привлекательность девушки в его глазах. Это несколько удивило Анну, ведь она привыкла всегда гордиться своим происхождением. Но боясь разрушить призрак своей первой любви, она не решалась спросить, что же не так с ее именем.
Время близилось к полуночи, принцесса Шарлотта с мужем только что покинули гостей, но праздник был в самом разгаре. Яр и Клодия, устав от бесконечных танцев, присели передохнуть. Вскоре к ним присоединились и Рюг с Лизой. Рюдигер внезапно понял, что умирает от голода. Его заявление вызвало откровенный смех Яромира и понимающую улыбку Клодии.