Если война подступает к самому порогу, то долг мужчины — защитить свою семью, свой дом и свою страну. Рюдигер фон Шлотерштайн воспринял известие о войне спокойно. Он всегда знал, что настанет день, когда стране пригодится его меч. Его предки всегда были опрой трона, именно вампирам короли Алдании доверяли свою жизнь и безопасность. Его жене остается лишь ждать и молиться чтобы разлука не оказалась вечной.
— А что такого, эти танцы ужасно утомляют, — ничуть не смутился Рюг, придвигая к себе блюдо с жареными перепелами. Но перекусить ему не удалось. Лиза тревожно рассматривала кружащиеся пары.
— Я нигде не вижу Анны. Она все время была с этим Розенбергом, но сейчас они оба как сквозь землю провалились!
Рюдигер помрачнел :
— Как это сквозь землю провалились! Надо с этим разобраться. Этот нахал мне сразу не понравился! Почему он не представился как полагается, не попросил разрешения пригласить мою сестру?
Яромиру хотелось сказать другу, что у него слишком устаревшие взгляды, и он чересчур строг к девушке, но увидев знакомое выражение гнева на красивом бледном лице Рюга, он передумал. Разговаривать с вампиром сейчас было совершенно бессмысленно. Он напоминал быка, увидевшего красную тряпку, и не стоило даже пытаться его остановить.
Отыскать парочку среди толпы нарядных гостей оказалось делом не простым. Яромир и Лиза то и дело срывались с места, завидев издали стройного блондина с изящной черноволосой дамой, но всякий раз ошибались. Зато Рюг и Клодия больше полагались на природные инстинкты. Хотя запах девушки было трудно выделить среди множества других, но Рюдигер все же уверенно двигался к цели. Зал для торжества переходил в широкий коридор. С обоих сторон его стены представляли ряд высоких арок. Следуя своему чутью, барон свернул в одну из них и очутился на просторной террасе. Она была заполнена необычными цветами с резким ароматом и экзотическими растениями. Небольшие деревца были украшены бумажными фонариками. Этот уголок живой природы ограждали лепные перила. Внизу был дворцовый парк, а над головой мерцали яркие звезды.
Анна стояла на краю террасы и восхищенно смотрела в черный бархат неба. Эта ночь казалась ей самой лучшей в жизни. В полумраке ярко блестели ее глаза и изумруды, украшавшие высокую прическу. Ее спутник был рядом, его рука опустилась ей на плечо.
— Здесь так красиво, — вздохнула девушка, — но не пора ли нам вернуться в зал? Мои близкие будут беспокоиться. Разве ты не хочешь с ними познакомиться?
Эдгар совсем не горел желанием знакомиться с этим деревенским невеждой и целовать руку его жене, которая по слухам была обычным человеком, и даже не знатного рода. Следуя доводам рассудка, надо было давно проводить эту наивную девицу на место.
Вместо этого он вдруг повернул Анну к себе и грубо и настойчиво обжег ее губы поцелуем. Анна чуть не задохнулась от удивления. Эдгар вел себя вовсе не как робкий и нежный влюбленный, а как наемник в захваченном городе или как господин со своей рабыней!
Она сделала попытку освободиться, но похоже ее бунт возымел обратное действие. Он только сильнее сжал ее руки, сделав ей больно. Кажется, этот негодяй совершенно не привык считаться с мнением других, особенно женщин! Возмущенное самолюбие и сословная гордость захлестнули Анну. Как смеет он так поступать с ней! Она баронесса фон Шлотерштайн, к тому же даже последняя нищенка не должна терпеть подобное!
Проклиная моду на длинные тяжелые платья, девушка изловчилась и с силой заехала наглецу коленом между ног. Граф охнул, грубо выругался и отпустил ее.
Самым разумным было бежать со всех ног, но Анна была не из тех, кто отступает. Решительно взглянув в красивые голубые глаза, словно пытаясь найти там хотя бы остатки совести, девушка гневно спросила:
— Но зачем, почему ты так поступаешь со мной? Я думала, что нравлюсь тебе…
Эдгар уже очнулся от минутного наваждения и проклинал себя за идиотский поступок.
Потерять голову от страсти в королевском дворце, в нескольких шагах от родных этой дурочки и дворцовой стражи. Во всем виновата изумительная красота глупой девчонки!
Вот если бы они встретились в другом месте, она бы сполна заплатила за свою дерзость!
— Ох, ты так же наивна и глупа, как и все в вашем роду! — презрительно бросил он Анне.
— Извольте объясниться господин граф, чем же вам не по нраву древний род фон Шлотерштайнов?
На плечо Эдгара опустилась тяжелая рука, и обернувшись, он оказался лицом к лицу со старшим братом юной красотки. Они были одного роста, но тем не менее Рюдигер казался выше и сильнее, висевшая у него на боку шпага в простых ножнах была не украшенной драгоценными камнями игрушкой, а смертоносным оружием. Но Эдгар уже не мог остановиться:
— Вы слишком глупы и доверчивы, веками принимаете все за чистую монету! Слишком доверяете людям, проливаете кровь в их войнах, верные слуги короля! Дошло до того, что вы стали вступать с ними в браки! Это просто позор, оскорбление для всех старых кланов!
На красивом лице барона не дрогнул ни один мускул. С ледяным спокойствием он произнес: