CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Мицелий

Фандом: Доктор Кто. Каждое утро Доктор и Роза обнаруживают у себя в волосах непонятно откуда взявшиеся перья. Доктору удается рассчитать координаты их первичной локализации, и в итоге ТАРДИС оказывается на потерпевшем аварию спасательном катере, где происходят жуткие вещи. Кажется, Доктору придется снова спасать мир.

28 мин, 21 сек 18698
— Это могут быть инопланетные грибы. Или же земные, но мутировавшие, — предположил Джек. — Жаль, мой браслет снова барахлит, и я не могу установить точные координаты этого места.

— Оно все равно защищено с помощью технологий изменения времени и свертывания пространства. Даже ТАРДИС не смогла точно рассчитать наше местоположение, — утешил его Доктор.

— Вы уверены, что это люди? — Роза продолжала надеяться, что это были совсем другие, пусть и человекообразные, существа. Ее вовсе не прельщала мысль, что родная планета, пусть и в далеком будущем, оказалась захвачена жуткими грибами-паразитами.

Доктор развел руками:

— Они очень похожи на людей, хотя в их теперешнем состоянии сложно что-то утверждать. Но смотрите, там, кажется, есть выход.

Это впрямь оказался выход: тяжелые железные ворота, которые должны были надежно блокировать сообщение забетонированной площадки с внешним миром. Только сейчас они были распахнуты и вели в темный коридор.

— Видимо, так зараженные и проникли внутрь, — предположил Доктор. — А я-то недоумевал, чем они тут питались.

— Ты думаешь, они еще и питаются? — содрогнулась Роза. — Я считала, что они просто медленно погибают…

Доктор покачал головой:

— Пилот корабля скончался при аварии. Человек на площадке погиб из-за удара, нанесенного каким-то тяжелым предметом по голове.

Роза хотела было спросить, что же тогда случается с зараженными, если не смерть, но ответ уже появился перед ней: из коридора выскочило существо, лишь отдаленно напоминавшее человека. Главной составляющей его тела были белые нити, дублирующие ход мышц и плотно переплетающиеся на уровне конечностей. Кожи у него не было. На груди под нитями просматривалось натужно бьющееся сердце, качающее кровь по извилистым сосудам. Кишечник выпирал наружу, и к нему как пиявки присосались толстые стебли, расходящиеся затем веером к печени и почкам. Хуже всего выглядела голова: приоткрытый беззубый и безъязыкий рот вел в гладкое красное горло, из которого торчали белые нити. Глаз у существа не было — вместо них в глазных впадинах находились множественные выросты, напоминавшие шляпки грибов. Череп покрывала пористая масса с глянцевыми пятнами ядовито-алой жидкости, над которой высились венчики со спорами. Казалось, у существа не было костей — так плавно перебиралось оно с одного места на другое.

На этот раз Доктор не успел даже попытаться заговорить с существом: каким-то образом заметив их, оно рвануло вперед и натолкнулось на меткий выстрел Джека.

— Осталось четыре заряда, — с сожалением сообщил Джек, выглядывая в коридор: — Тут чисто. Я иду первым, Роза — за мной, Доктор позади.

— Он опять командует! — возмутился Доктор, но подчинился.

К счастью, никого больше на пути им не встретилось, хотя Роза ежесекундно ожидала нового нападения. Через несколько минут они вышли к развилке.

— Все-таки это Земля, — указал Джек на табличку, где по-английски было написано: «Коридор номер 7: Ангар».

— Может, это потомки эмигрантов на другие планеты, — возразила Роза, хотя принципиальной разницы между землянами и их переселившимися потомками не было.

Доктор ободряюще положил ей руку на плечо:

— Возможно, зараза не распространилась на всю планету.

Другой, более длинный коридор вывел их в помещение под интригующим названием «Лаборатория А: смешанные виды». Там стояли большие застекленные клетки с автоматической подачей питания и уборкой. Внутри находились животные, по большей части крысы, но была там и пара обезьян. Некоторые из них выглядели здоровыми, другие были покрыты белыми нитями или целиком состояли из них.

— Это ужасно! — остановилась Роза перед клеткой с обезьяной. Бедное животное было лишь слегка затронуто, но из его глаз уже пробивалась белая поросль. Видимо, это доставляло обезьяне боль, потому что она беспрестанно терла глаза и жалобно хныкала.

— Мы должны ей помочь, всем им помочь! — повернулась к Джеку и Доктору Роза.

Доктор тоже с сочувствием оглядывал последствия жестоких экспериментов: некоторые крысы превратились в связанный белыми нитями конгломерат, вторая обезьяна выглядела совсем плачевно.

— Доктор, здесь есть кое-что интересное, — позвал Джек, указывая на большие цистерны с непонятными сочетаниями цифр и букв, от которых по прозрачным трубкам перекачивалась желтая жидкость в некоторые клетки с крысами. Присмотревшись, Роза поняла, что каждая крыса подсоединена к трубке через капилляры.

— Они выглядят здоровыми, — констатировал Доктор.

— Ты думаешь, что это лекарство? — с надеждой вскинулась Роза.

Доктор осмотрел цистерны, прослушал их звуковой отверткой и даже обнюхал:

— Да, это может быть лекарство. А может быть и предотвращающая инфицирование вакцина. Или же крысы просто не контактировали с грибами, а эта жидкость служит для чего-то иного. Мне нужно больше данных…

— Кажется, я знаю, где их взять, — снова проявил себя Джек. — В углу стоят компьютеры. Наверняка в них есть информация об экспериментах.

Роза невольно отметила его достойную восхищения наблюдательность и пытливость.
Страница 5 из 9
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии