Если эта книга — ваше первое знакомство с МИФОпохождениями Ааза и Скива, вы можете не тратить время на чтение моих замечаний. Переходите сразу к основному тексту и постарайтесь получить от него удовольствие. Однако в том случае, если вы уже знакомы с этим сериалом, мне придется вам кое-что пояснить...
265 мин, 2 сек 15767
* * *
До Биск-Вита мы домчались лишь во второй половине дня, и я к этому времени уже начинал чувствовать усталость. Мы зашли в заведение, которое ничем не отличалось от бара «У Одра» в городе Увер-Тка. Подобное сходство начинало нас серьезно беспокоить.
Я хотел убежать, но из дверей за стойкой выступил мужчина в фартуке и с грязным полотенцем в руке. Очередной близнец моего друга из города Увер-Тка спросил, что нам угодно.
— Пару стакашков вашей лучшей выпивки, — бодро произнес я.
— Может быть, сразу пожелаете и поужинать? — с широкой улыбкой поинтересовался он. — Я только что получил партию свежих кореньев. Сочных и хрустящих. Ведь нам всем, как вы понимаете, надо быть в хорошей форме до того, как начнется толпотворение.
— Не исключено, что и поужинаем, после того как посидим маленько.
Услыхав мой ответ, он улыбнулся от уха до уха.
Вскоре бармен вернулся с двумя стаканами сока и тут же удалился.
— Интересно, может ли кто-нибудь объяснить нам, что здесь происходит? — поинтересовалась Танда. — В жизни ничего подобного не видела.
— Я тоже, — пробурчал Ааз. — На прошлой остановке мне показалось, что у вас разыгралось воображение. Но теперь и я вижу — здесь что-то не так. Все эти места практически идентичны.
— А может, мы вообще ходим по кругу? — робко предположил я. — Может быть, все эти города — одно и то же поселение? — Нет, — ответила Танда. — Они все отличаются по величине, у них разная планировка, да и ландшафт вокруг них существенно разнится.
— Города, несомненно, разные, — согласился Ааз. — Но все они построены по одной схеме и заселены очень похожими друг на друга людьми.
— Что ж, — заметила Танда, — теперь я вправе заявить, что видела здесь все.
— Не совсем, — возразил я. — Мы пока не знаем, что такое толпотворение, и еще не видели золотой коровы.
Танда кивнула и, глядя на Ааза, мрачно произнесла: — Не знаю, стоит ли это сокровище того риска, которому мы себя подвергаем.
Ааз взглянул на Танду так, словно у нее поехала крыша.
— Ты, наверное, шутишь, — сказал мой наставник. — Мы так далеко зашли! До цели осталось всего лишь два города.
Она снова кивнула, подтверждая справедливость этих слов, но я видел, что пребывание в этом измерении сильно ее пугает. А ведь Танда все время, сколько я ее знал, никогда ничего не боялась.
Ааз обернулся и, убедившись, что бармен все еще на кухне, достал карту и расстелил ее на столе.
Карта, как и в прошлый раз, изменилась. На этот раз от Биск-Вита шли четыре дороги и все они упирались в поселения, названия которых начинались на букву «Б»
Ближе всего к нам находился город Бра-Га, дальше к северу располагались Бра-Тва и Бар-Тер. Самый северный из четырех городов носил звучное имя Бар-Дак. Золотая корова на сей раз находилась в поселении, именуемом Доннер-Веттер.
— Вот и кончилась наша система, — печально заметил я.
— До сих пор она нам помогала, — откликнулся Ааз.
— А может, мне стоит опять отнять у карты ее волшебные свойства? — спросил я, поскольку только что прикончил стакан морковного сока и чувствовал себя способным своротить горы.
— Ты полагаешь, что здесь для этого достаточно магических сил? — ответил вопросом на вопрос Ааз, покосившись на дверь кухни.
— Силовых линий становится все больше и больше, — ответил я.
— Пусть попытается, — предложила Танда. — Это поможет нам сократить время поиска. Нам не придется возвращаться назад.
— Влепи-ка ей как следует, — снисходительно бросил Ааз, обращаясь ко мне.
Я набрал полную грудь воздуха, сосредоточился и принялся выкачивать силу из воздуха и земли.
Вначале мне показалось, что ничего не происходит. Помнится, то же самое я чувствовал и в хижине. Но прошло несколько мгновений, и я начал ощущать приток силы. Сила, пронзив меня, обрушилась на карту. Пергамент засиял синим светом, взвился над столом, а затем, медленно колыхаясь, стал опускаться. Как только карта коснулась столешницы, сила исчезла, и я вдруг почувствовал страшную усталость.
Чтобы восстановить энергию, мне срочно требовалось хлебнуть морковного сока.
— Отлично сработано, Скив! — похвалил мой наставник.
Мне довольно редко приходится выслушивать добрые слова в свой адрес, поэтому я наслаждался моментом славы. Танда ласково потрепала меня по руке и поцеловала в щеку.
Ничего не приносит большей радости, чем хорошо сделанная работа!
Я поднял стакан сока, принесенный Танде, и стал потягивать прекрасный напиток, глядя на карту.
От Биск-Вита теперь шла лишь одна дорога на Бар-Дак. Из Бар-Дака путь вел прямо в Доннер-Веттер, где паслась золотая корова. Оказывается, мы ближе к цели, чем считали. Но до Бар-Дака, если верить карте, путь неблизкий. Еще большее расстояние отделяло Бар-Дак от Доннер-Веттера.
В ближайший пункт назначения, город Бар-Дак, мы, по расчетам, должны были прибыть глубокой ночью.
Я надеялся, что коровы не станут пожирать нас взглядами.
— Ты достаточно отдохнул? — спросил Ааз. Я ополовинил стакан морковного сока и сказал: — Вполне. А это, — я показал на стакан, — перелейте в один из сосудов с водой.
До Биск-Вита мы домчались лишь во второй половине дня, и я к этому времени уже начинал чувствовать усталость. Мы зашли в заведение, которое ничем не отличалось от бара «У Одра» в городе Увер-Тка. Подобное сходство начинало нас серьезно беспокоить.
Я хотел убежать, но из дверей за стойкой выступил мужчина в фартуке и с грязным полотенцем в руке. Очередной близнец моего друга из города Увер-Тка спросил, что нам угодно.
— Пару стакашков вашей лучшей выпивки, — бодро произнес я.
— Может быть, сразу пожелаете и поужинать? — с широкой улыбкой поинтересовался он. — Я только что получил партию свежих кореньев. Сочных и хрустящих. Ведь нам всем, как вы понимаете, надо быть в хорошей форме до того, как начнется толпотворение.
— Не исключено, что и поужинаем, после того как посидим маленько.
Услыхав мой ответ, он улыбнулся от уха до уха.
Вскоре бармен вернулся с двумя стаканами сока и тут же удалился.
— Интересно, может ли кто-нибудь объяснить нам, что здесь происходит? — поинтересовалась Танда. — В жизни ничего подобного не видела.
— Я тоже, — пробурчал Ааз. — На прошлой остановке мне показалось, что у вас разыгралось воображение. Но теперь и я вижу — здесь что-то не так. Все эти места практически идентичны.
— А может, мы вообще ходим по кругу? — робко предположил я. — Может быть, все эти города — одно и то же поселение? — Нет, — ответила Танда. — Они все отличаются по величине, у них разная планировка, да и ландшафт вокруг них существенно разнится.
— Города, несомненно, разные, — согласился Ааз. — Но все они построены по одной схеме и заселены очень похожими друг на друга людьми.
— Что ж, — заметила Танда, — теперь я вправе заявить, что видела здесь все.
— Не совсем, — возразил я. — Мы пока не знаем, что такое толпотворение, и еще не видели золотой коровы.
Танда кивнула и, глядя на Ааза, мрачно произнесла: — Не знаю, стоит ли это сокровище того риска, которому мы себя подвергаем.
Ааз взглянул на Танду так, словно у нее поехала крыша.
— Ты, наверное, шутишь, — сказал мой наставник. — Мы так далеко зашли! До цели осталось всего лишь два города.
Она снова кивнула, подтверждая справедливость этих слов, но я видел, что пребывание в этом измерении сильно ее пугает. А ведь Танда все время, сколько я ее знал, никогда ничего не боялась.
Ааз обернулся и, убедившись, что бармен все еще на кухне, достал карту и расстелил ее на столе.
Карта, как и в прошлый раз, изменилась. На этот раз от Биск-Вита шли четыре дороги и все они упирались в поселения, названия которых начинались на букву «Б»
Ближе всего к нам находился город Бра-Га, дальше к северу располагались Бра-Тва и Бар-Тер. Самый северный из четырех городов носил звучное имя Бар-Дак. Золотая корова на сей раз находилась в поселении, именуемом Доннер-Веттер.
— Вот и кончилась наша система, — печально заметил я.
— До сих пор она нам помогала, — откликнулся Ааз.
— А может, мне стоит опять отнять у карты ее волшебные свойства? — спросил я, поскольку только что прикончил стакан морковного сока и чувствовал себя способным своротить горы.
— Ты полагаешь, что здесь для этого достаточно магических сил? — ответил вопросом на вопрос Ааз, покосившись на дверь кухни.
— Силовых линий становится все больше и больше, — ответил я.
— Пусть попытается, — предложила Танда. — Это поможет нам сократить время поиска. Нам не придется возвращаться назад.
— Влепи-ка ей как следует, — снисходительно бросил Ааз, обращаясь ко мне.
Я набрал полную грудь воздуха, сосредоточился и принялся выкачивать силу из воздуха и земли.
Вначале мне показалось, что ничего не происходит. Помнится, то же самое я чувствовал и в хижине. Но прошло несколько мгновений, и я начал ощущать приток силы. Сила, пронзив меня, обрушилась на карту. Пергамент засиял синим светом, взвился над столом, а затем, медленно колыхаясь, стал опускаться. Как только карта коснулась столешницы, сила исчезла, и я вдруг почувствовал страшную усталость.
Чтобы восстановить энергию, мне срочно требовалось хлебнуть морковного сока.
— Отлично сработано, Скив! — похвалил мой наставник.
Мне довольно редко приходится выслушивать добрые слова в свой адрес, поэтому я наслаждался моментом славы. Танда ласково потрепала меня по руке и поцеловала в щеку.
Ничего не приносит большей радости, чем хорошо сделанная работа!
Я поднял стакан сока, принесенный Танде, и стал потягивать прекрасный напиток, глядя на карту.
От Биск-Вита теперь шла лишь одна дорога на Бар-Дак. Из Бар-Дака путь вел прямо в Доннер-Веттер, где паслась золотая корова. Оказывается, мы ближе к цели, чем считали. Но до Бар-Дака, если верить карте, путь неблизкий. Еще большее расстояние отделяло Бар-Дак от Доннер-Веттера.
В ближайший пункт назначения, город Бар-Дак, мы, по расчетам, должны были прибыть глубокой ночью.
Я надеялся, что коровы не станут пожирать нас взглядами.
— Ты достаточно отдохнул? — спросил Ааз. Я ополовинил стакан морковного сока и сказал: — Вполне. А это, — я показал на стакан, — перелейте в один из сосудов с водой.
Страница 37 из 71