Фандом: Гарри Поттер. Прошло двенадцать лет после битвы. Для одного из бойцов армии Дамблдора приятная и спокойная ночь превращается в кошмар из сказок братьев Гримм.
53 мин, 0 сек 776
— Где Джош? — нетерпеливо спросил он.
Харв всхрапнул, застонал и выругался.
— Проснись, Харв, — скомандовал Эд.
Харв медленно повернулся на бок, пошевелил шеей и сморщился от боли. Затем потянулся, прогнул спину и пожаловался на боль во всем теле. Эд оставил его ныть дальше, а сам подошёл к двери гостиной.
Он внимательно исследовал дверь, прежде чем её открыть. Это была обычная дешёвая межкомнатная дверь, но лёгкость, с которой она открылась, почему-то удивила его.
Эд стал красться по коридору, осторожно заглядывая в остальные комнаты. Слева от гостиной располагалась кухня, из которой несло плесенью и спиртным. В ней почти не было мебели: только умывальник, стол (тоже заставленный пустыми бутылками и банками) и одинокий стул — зато ни плиты, ни холодильника.
Дверь напротив кухни вела в ванную комнату, в которой находилась заляпанная ванна, грязный умывальник и такой страшный унитаз, что, казалось, он бросится в атаку, если кто-то попробует спустить воду.
Последняя дверь была слегка приоткрыта, и Эд с опаской просунул голову в комнату. Это, по-видимому, была спальня, хотя назвать таковой её можно было с очень большой натяжкой. На полу в центре комнаты валялся матрас, а больше в ней ничего не было. Ни постельного белья, ни мебели. Неподвижный Джош, без рубашки, в одиночестве лежал на матрасе. Анны, хозяйки квартиры, нигде не было видно.
— Джош? — осторожно позвал Эд.
Джош вздохнул, простонал и спросил:
— Который час?
Эд глянул по привычке на свой телефон.
— Не знаю, — сказал он, — телефон не работает, батарея села.
Джош что-то промычал, залез в карман и вытащил свой телефон.
— У меня тоже, — сообщил он и спросил, дрожа от холода: — Где моя рубашка?
— У меня не спрашивай, — сказал Эд. — А где эта женщина, Анна? Ушла? И что, чёрт возьми, произошло прошлой ночью?
Джош сел, с любопытством посмотрел на свой голый торс, а затем оглядел комнату.
— После того, как мы сюда пришли, я почти ничего не помню. Кажется, мы были здесь с Анной, — неуверенно сказал он. — Похоже, она меня поцарапала, — Джош опустил взгляд на свою грудь, на которой едва виднелись красные полоски. — Я почему-то думал, что будет хуже, — он пожал плечами.
В это время в дверях показался Харв.
— Как это ты не помнишь? Пришли друзья Анны, но не две девчонки, как ты обещал, а какая-то парочка, — Харв сердито глянул на Джоша. — Они скоро ушли, а мы напились и стали смотреть какой-то паршивый ужастик. Потом вы с Анной отправились сюда, а мы легли спать, — он с надеждой посмотрел на Джоша и спросил: — А что у вас тут произошло?
— Прости, я не помню, — ответил Джош. — А вообще кое-что начинает проясняться. Тот фильм, что мы смотрели — в нём была уродливая ведьма и девушка-оборотень без одежды?
— Да, что-то в этом роде, — сказал Харв. — Но я так напился, что сам мало что помню.
— Я тоже припоминаю тот фильм, — сказал Эд. — Только это странно, потому что здесь нет телевизора.
— Она, наверное, забрала его с собой, — сказал Джош. Харв одобрительно закивал, как будто это было вполне правдоподобно.
— А зачем ей это делать? — спросил Эд.
— Потому что она здесь жила незаконно, ты что, забыл? Сюда же охранник приходил, поздно ночью. И приказал нам до утра убраться отсюда, — напомнил Харв.
Джош выругался и попытался встать на ноги.
— Такой высокий парень? С шотландским акцентом? У него ещё овчарка была? — спросил он.
— Точно, это он, — сказал Харв.
— А я и забыл, — с тревогой сказал Джош. — Валим отсюда, пока не приехала полиция. Мать прибьет, если меня арестуют.
Вся эта история внушала Эду подозрение, но он вдруг тоже почувствовал какой-то странный страх и желание исчезнуть из этой квартиры и поскорей обо всём забыть. Он последовал за друзьями к выходу.
Джош снова вздрогнул и спросил:
— Харви, у тебя есть майка под рубашкой? Дружище, пожалуйста, одолжи её мне. Похоже, Анна мою ночью разорвала.
— Незабываемая ночка! — сказал Харв, с ухмылкой расстегивая рубашку.
— Это точно! Только почему мы её не помним? — спросил Эд, когда они вышли наружу и закрыли дверь.
— Слишком много выпивки, — предположил Джош.
Мальчишки поспешили по узкой дорожке в сторону главной улицы. Дойдя до дороги, они прошли мимо двух мужчин и одной женщины. Все трое были одеты в длинные чёрные плащи. Один из мужчин был высокий, крупный, с выбритой головой, а второй — маленький и худощавый. У женщины, стройной блондинки, волосы были закручены на затылке в тугой жгут. Трое в чёрном вежливо кивнули, расступились и дали мальчишкам пройти.
Харв всхрапнул, застонал и выругался.
— Проснись, Харв, — скомандовал Эд.
Харв медленно повернулся на бок, пошевелил шеей и сморщился от боли. Затем потянулся, прогнул спину и пожаловался на боль во всем теле. Эд оставил его ныть дальше, а сам подошёл к двери гостиной.
Он внимательно исследовал дверь, прежде чем её открыть. Это была обычная дешёвая межкомнатная дверь, но лёгкость, с которой она открылась, почему-то удивила его.
Эд стал красться по коридору, осторожно заглядывая в остальные комнаты. Слева от гостиной располагалась кухня, из которой несло плесенью и спиртным. В ней почти не было мебели: только умывальник, стол (тоже заставленный пустыми бутылками и банками) и одинокий стул — зато ни плиты, ни холодильника.
Дверь напротив кухни вела в ванную комнату, в которой находилась заляпанная ванна, грязный умывальник и такой страшный унитаз, что, казалось, он бросится в атаку, если кто-то попробует спустить воду.
Последняя дверь была слегка приоткрыта, и Эд с опаской просунул голову в комнату. Это, по-видимому, была спальня, хотя назвать таковой её можно было с очень большой натяжкой. На полу в центре комнаты валялся матрас, а больше в ней ничего не было. Ни постельного белья, ни мебели. Неподвижный Джош, без рубашки, в одиночестве лежал на матрасе. Анны, хозяйки квартиры, нигде не было видно.
— Джош? — осторожно позвал Эд.
Джош вздохнул, простонал и спросил:
— Который час?
Эд глянул по привычке на свой телефон.
— Не знаю, — сказал он, — телефон не работает, батарея села.
Джош что-то промычал, залез в карман и вытащил свой телефон.
— У меня тоже, — сообщил он и спросил, дрожа от холода: — Где моя рубашка?
— У меня не спрашивай, — сказал Эд. — А где эта женщина, Анна? Ушла? И что, чёрт возьми, произошло прошлой ночью?
Джош сел, с любопытством посмотрел на свой голый торс, а затем оглядел комнату.
— После того, как мы сюда пришли, я почти ничего не помню. Кажется, мы были здесь с Анной, — неуверенно сказал он. — Похоже, она меня поцарапала, — Джош опустил взгляд на свою грудь, на которой едва виднелись красные полоски. — Я почему-то думал, что будет хуже, — он пожал плечами.
В это время в дверях показался Харв.
— Как это ты не помнишь? Пришли друзья Анны, но не две девчонки, как ты обещал, а какая-то парочка, — Харв сердито глянул на Джоша. — Они скоро ушли, а мы напились и стали смотреть какой-то паршивый ужастик. Потом вы с Анной отправились сюда, а мы легли спать, — он с надеждой посмотрел на Джоша и спросил: — А что у вас тут произошло?
— Прости, я не помню, — ответил Джош. — А вообще кое-что начинает проясняться. Тот фильм, что мы смотрели — в нём была уродливая ведьма и девушка-оборотень без одежды?
— Да, что-то в этом роде, — сказал Харв. — Но я так напился, что сам мало что помню.
— Я тоже припоминаю тот фильм, — сказал Эд. — Только это странно, потому что здесь нет телевизора.
— Она, наверное, забрала его с собой, — сказал Джош. Харв одобрительно закивал, как будто это было вполне правдоподобно.
— А зачем ей это делать? — спросил Эд.
— Потому что она здесь жила незаконно, ты что, забыл? Сюда же охранник приходил, поздно ночью. И приказал нам до утра убраться отсюда, — напомнил Харв.
Джош выругался и попытался встать на ноги.
— Такой высокий парень? С шотландским акцентом? У него ещё овчарка была? — спросил он.
— Точно, это он, — сказал Харв.
— А я и забыл, — с тревогой сказал Джош. — Валим отсюда, пока не приехала полиция. Мать прибьет, если меня арестуют.
Вся эта история внушала Эду подозрение, но он вдруг тоже почувствовал какой-то странный страх и желание исчезнуть из этой квартиры и поскорей обо всём забыть. Он последовал за друзьями к выходу.
Джош снова вздрогнул и спросил:
— Харви, у тебя есть майка под рубашкой? Дружище, пожалуйста, одолжи её мне. Похоже, Анна мою ночью разорвала.
— Незабываемая ночка! — сказал Харв, с ухмылкой расстегивая рубашку.
— Это точно! Только почему мы её не помним? — спросил Эд, когда они вышли наружу и закрыли дверь.
— Слишком много выпивки, — предположил Джош.
Мальчишки поспешили по узкой дорожке в сторону главной улицы. Дойдя до дороги, они прошли мимо двух мужчин и одной женщины. Все трое были одеты в длинные чёрные плащи. Один из мужчин был высокий, крупный, с выбритой головой, а второй — маленький и худощавый. У женщины, стройной блондинки, волосы были закручены на затылке в тугой жгут. Трое в чёрном вежливо кивнули, расступились и дали мальчишкам пройти.
Страница 13 из 15