Фандом: Мстители, Гарри Поттер. Что делать закоренелому преступнику, если уполномоченный отлавливать его агент временно нетрудоспособна?
62 мин, 35 сек 14204
— Конечно. И спасибо, что помогла мне с ними сегодня, — сказала она, повернувшись к Марии. Та с печальной улыбкой покачала головой. — Прошло уже достаточно времени с тех пор, как у нас был такой девичник.
— Надеюсь, им понадобится день или два, чтобы прийти в себя. Мы уже не так молоды, как раньше, — покачала головой Гермиона и рассмеялась вместе с Марией.
Джейн уже успела назвать водителю оба адреса, и машины плавно тронулись с места.
Локи зашел обратно в квартиру Гермионы и принялся дожидаться объекта своего нетерпеливого и очень пристального внимания.
— Я знала, что ты здесь.
Локи посмотрел через плечо со своего места на диване и увидел, как Гермиона закрывает за собой дверь.
— Что тебе нужно? — приближаясь, спросила она, а затем облокотилась на стену вместо того, чтобы сесть. Это должно помочь ей продержаться.
— Сколько вина вы выпили за сегодня? — скривившись от количества разбросанных по квартире бутылок, спросил Локи. — Я думал, что ты ещё восстанавливаешься. Хочешь уничтожить свою печень?
— Не думала, что тебя это волнует, — сказала Гермиона, скрестив руки на груди.
— Не хочешь присесть? Ты же у себя дома, — осматривая её, произнес он.
— Что тебе нужно?
Он встал и посмотрел на неё.
— Я пришел, чтобы узнать, когда ты вернешься к работе. Через неделю, вроде так доктор сказал?
— Нет, я ухожу в отставку. И уже уведомила директора Фьюри. У тебя скоро будет новый соглядатай. Поздравляю, надеюсь, вы сработаетесь. Что-то ещё?
— Это не смешно, Гермиона, — процедил он сквозь зубы.
— Согласна.
— Ты передумаешь, — наклонившись вперед, настаивал он.
— Сомневаюсь. Если у тебя больше нет никаких вопросов, то… — она прошла и широко открыла дверь. Намек был достаточно прозрачен.
Взмахом посоха он захлопнул дверь, а Гермиона практически впечаталась в стену. Она зашипела от боли, которая была сильнее, чем она ожидала.
Гермиона инстинктивно закрыла глаза, а потому пропустила вспышку эмоций на лице Локи.
— Буду предельно откровенной, для взаимного понимания: я хочу, чтобы ты ушел, — прошипела Гермиона. Одной рукой она обняла себя за ноющий живот, а другой опиралась о стену, мысленно молясь, чтобы швы не разошлись. Вздрогнув, Гермиона медленно опустилась на пол.
— Нет, — плотно сжав челюсть, сказал Локи.
Она безмолвно призвала палочку.
— Я больше не охочусь за тобой. И больше не работаю на «Мстителей». Я не приглашала тебя к себе. Если ты не уйдешь прямо сейчас, я буду расценивать это как угрозу моей личной безопасности и засажу тебя настолько, что ты больше никогда не увидишь дневного света, — её тон был таким холодным, лишенным обычного поддразнивания и теплоты, и той привязанности, что она испытывала к нему раньше.
Он сделал шаг, а затем другой, подходя ближе к Гермионе, несмотря на то, что она подняла палочку.
Локи потянулся к ней.
— Проте…
И он поднял Гермиону на руки, прижимая к груди, как делал пару дней назад.
— Опусти меня вниз. Сейчас же.
— Тебе нужно отдыхать в постели, если ты хочешь, чтобы тебе стало лучше, — сказал Локи.
— Убирайся.
— Ты ела что-нибудь сегодня?
Она крепче сжала палочку и направила её прямо ему в горло.
Локи слегка замешкался, но всё же продолжил путь в спальню, там усадил Гермиону на кровать и сам снял тапочки с её ножек. Взмахом руки он свернул покрывало на кровати, а затем отодвинулся от конца её палочки.
— Я принесу тебе чашечку чая, — сказал он. А затем повернулся и пошел в сторону кухни. Гермиона услышала звон чашек, выставленных им на кухонный стол, и почувствовала, как грудь снова наполняется теплом — а глаза её уже были на мокром месте. Спустя пару минут Локи вернулся и присел на краешек кровати с чашкой чая, заваренного именно так, как ей нравилось. Гермиона, конечно, уже успела вытереть глаза, но она знала, что краснота никуда не исчезла.
Она тут же сделала глоток.
— Блин.
— Да, он без кофеина. Тебе лучше сегодня обойтись без него, — сказал он, поморщившись, когда сам сделал глоток.
Она проигнорировала его слова, уставившись в свою чашку.
Локи выпил столько чая, сколько смог, поставил чашку на ночной столик и осмотрел комнату.
— Можно узнать, а я первый мужчина, что побывал в этом королевстве? — спросил он, оглядывая корзину для белья, низкие полки для книг и рабочий стол, установленный под окном у дальней стены.
Она не ответила.
Локи снова взглянул на неё, но, стоило ему лишь отвернуться, как краем глаза он заметил, что она вздрогнула.
— Ты… тебе больно?
Она продолжала молчать, просто поставила свою чашку рядом с его на столик. Гермиона даже подумала, что они похожи на эти чашки. Так похожи, что не способны правильно взаимодействовать.
— Гермиона, тебе больно?
— В порядке. Я в порядке. Ты можешь идти.
Он положил руки на колени и посмотрел на нее из-под челки.
— Я не хочу, — тихо сказал Локи.
— Ну а тебя не хотят здесь.
Она снова не заметила, как сменилось его выражение лица.
— Почему нет? — напряженным голосом спросил Локи. Прочистив горло, он продолжил: — Мы всегда возвращались на битву, несмотря на наши разногласия.
— Надеюсь, им понадобится день или два, чтобы прийти в себя. Мы уже не так молоды, как раньше, — покачала головой Гермиона и рассмеялась вместе с Марией.
Джейн уже успела назвать водителю оба адреса, и машины плавно тронулись с места.
Локи зашел обратно в квартиру Гермионы и принялся дожидаться объекта своего нетерпеливого и очень пристального внимания.
— Я знала, что ты здесь.
Локи посмотрел через плечо со своего места на диване и увидел, как Гермиона закрывает за собой дверь.
— Что тебе нужно? — приближаясь, спросила она, а затем облокотилась на стену вместо того, чтобы сесть. Это должно помочь ей продержаться.
— Сколько вина вы выпили за сегодня? — скривившись от количества разбросанных по квартире бутылок, спросил Локи. — Я думал, что ты ещё восстанавливаешься. Хочешь уничтожить свою печень?
— Не думала, что тебя это волнует, — сказала Гермиона, скрестив руки на груди.
— Не хочешь присесть? Ты же у себя дома, — осматривая её, произнес он.
— Что тебе нужно?
Он встал и посмотрел на неё.
— Я пришел, чтобы узнать, когда ты вернешься к работе. Через неделю, вроде так доктор сказал?
— Нет, я ухожу в отставку. И уже уведомила директора Фьюри. У тебя скоро будет новый соглядатай. Поздравляю, надеюсь, вы сработаетесь. Что-то ещё?
— Это не смешно, Гермиона, — процедил он сквозь зубы.
— Согласна.
— Ты передумаешь, — наклонившись вперед, настаивал он.
— Сомневаюсь. Если у тебя больше нет никаких вопросов, то… — она прошла и широко открыла дверь. Намек был достаточно прозрачен.
Взмахом посоха он захлопнул дверь, а Гермиона практически впечаталась в стену. Она зашипела от боли, которая была сильнее, чем она ожидала.
Гермиона инстинктивно закрыла глаза, а потому пропустила вспышку эмоций на лице Локи.
— Буду предельно откровенной, для взаимного понимания: я хочу, чтобы ты ушел, — прошипела Гермиона. Одной рукой она обняла себя за ноющий живот, а другой опиралась о стену, мысленно молясь, чтобы швы не разошлись. Вздрогнув, Гермиона медленно опустилась на пол.
— Нет, — плотно сжав челюсть, сказал Локи.
Она безмолвно призвала палочку.
— Я больше не охочусь за тобой. И больше не работаю на «Мстителей». Я не приглашала тебя к себе. Если ты не уйдешь прямо сейчас, я буду расценивать это как угрозу моей личной безопасности и засажу тебя настолько, что ты больше никогда не увидишь дневного света, — её тон был таким холодным, лишенным обычного поддразнивания и теплоты, и той привязанности, что она испытывала к нему раньше.
Он сделал шаг, а затем другой, подходя ближе к Гермионе, несмотря на то, что она подняла палочку.
Локи потянулся к ней.
— Проте…
И он поднял Гермиону на руки, прижимая к груди, как делал пару дней назад.
— Опусти меня вниз. Сейчас же.
— Тебе нужно отдыхать в постели, если ты хочешь, чтобы тебе стало лучше, — сказал Локи.
— Убирайся.
— Ты ела что-нибудь сегодня?
Она крепче сжала палочку и направила её прямо ему в горло.
Локи слегка замешкался, но всё же продолжил путь в спальню, там усадил Гермиону на кровать и сам снял тапочки с её ножек. Взмахом руки он свернул покрывало на кровати, а затем отодвинулся от конца её палочки.
— Я принесу тебе чашечку чая, — сказал он. А затем повернулся и пошел в сторону кухни. Гермиона услышала звон чашек, выставленных им на кухонный стол, и почувствовала, как грудь снова наполняется теплом — а глаза её уже были на мокром месте. Спустя пару минут Локи вернулся и присел на краешек кровати с чашкой чая, заваренного именно так, как ей нравилось. Гермиона, конечно, уже успела вытереть глаза, но она знала, что краснота никуда не исчезла.
Она тут же сделала глоток.
— Блин.
— Да, он без кофеина. Тебе лучше сегодня обойтись без него, — сказал он, поморщившись, когда сам сделал глоток.
Она проигнорировала его слова, уставившись в свою чашку.
Локи выпил столько чая, сколько смог, поставил чашку на ночной столик и осмотрел комнату.
— Можно узнать, а я первый мужчина, что побывал в этом королевстве? — спросил он, оглядывая корзину для белья, низкие полки для книг и рабочий стол, установленный под окном у дальней стены.
Она не ответила.
Локи снова взглянул на неё, но, стоило ему лишь отвернуться, как краем глаза он заметил, что она вздрогнула.
— Ты… тебе больно?
Она продолжала молчать, просто поставила свою чашку рядом с его на столик. Гермиона даже подумала, что они похожи на эти чашки. Так похожи, что не способны правильно взаимодействовать.
— Гермиона, тебе больно?
— В порядке. Я в порядке. Ты можешь идти.
Он положил руки на колени и посмотрел на нее из-под челки.
— Я не хочу, — тихо сказал Локи.
— Ну а тебя не хотят здесь.
Она снова не заметила, как сменилось его выражение лица.
— Почему нет? — напряженным голосом спросил Локи. Прочистив горло, он продолжил: — Мы всегда возвращались на битву, несмотря на наши разногласия.
Страница 15 из 18