Фандом: Волчонок. Неметон продолжает притягивать сверхъестественное. Кто-то должен защищать город от опасных гостей. Когда-то этим «кто-то» была стая Хейлов.
105 мин, 26 сек 13176
Эта же мысль, видимо, пришла в голову и ему, потому что он шагнул назад и опустил руки, протянутые было к ней, — темные по локоть. На его обнаженном теле, на траве вокруг, на тех кусках непонятного, к чему лучше не присматриваться — кровь, кровь, кровь… Она чувствовала этот запах — не человеческая кровь, не животная. Запах мертвой крови мертвых тварей.
— Я услышал баньши, — хрипло сказал Питер. — Я испугался, что они добрались… до тебя.
Он покачнулся, и она бросилась к нему, преодолев его слабое сопротивление, обхватила обеими руками, прижалась к груди в потеках этой чужой и его собственной крови и почувствовала, как он осторожно касается ее волос губами.
— Детка, я в порядке, — сказал он в ее макушку и слегка отодвинулся. — Ты испачкаешься…
— Иди к черту, — слабо отозвалась Лидия и притянула его обратно.
— Лидия.
Отвердевший голос заставил ее опомниться.
— Питер? — отозвалась она и разжала руки. Она что-то забыла… И он хочет напомнить… Стайлз!
Лидия развернулась к часовне, прижав к губам пальцы. Стайлз там, он был с Брейден. Был.
Баньши в ней горестно молчала.
— Ты кричала, — тихо сказал Питер.
Лидия не ответила и сделала шаг назад, к часовне. И еще шаг. И еще. И побежала — так же, как только что бежала сюда.
Дерек уже был там — он удерживал за плечи Брейден и смотрел куда-то мимо нее, на пол. Лидия боялась посмотреть туда же, поэтому не отрывала взгляда от них. Она никогда не видела Брейден плачущей, не думала, что та вообще умеет плакать.
Кто-то, может, Лиам, прижавшийся к стене рядом со Скоттом и Айзеком, успел принести фонарь и положить его у стены — уже так стемнело, что в глубине здания уже не было видно ничего, невзирая на открытые окна. В рассеянном свете направленного на стену луча метались расплывчатые тени.
— Они напали сзади… Я не успела развернуться! Он хотел меня прикрыть… он их отвлек, я выстрелила… Но не успела! Это я виновата!
Нет, это она, Лидия, виновата. Стайлз пришел сюда за ней. Потому что она была так глупа, что буквально сама прыгнула в руки вампиров…
— Это не твоя вина, Брейд, — тяжело сказал позади Лидии Питер.
Он прошел вглубь и застыл рядом с Дереком, глядя туда же, куда и он. Навстречу ему с пола поднялась Кора и покачала головой.
— Я не медик. Но я уверена. У него повреждена печень, скорее всего, разрыв. Сильный удар… И, кажется, поврежден позвоночник.
— Его швырнули о стену, — всхлипнула Брейден. — Он ударился головой…
— Для него сотрясение мозга уже мелочь, — тихо сказала Кора.
— Нет связи, телефон не берет, — раздался за их спинами дрогнувший голос человека, о котором Лидия успела забыть. — А рацию я оставил дома.
Лидия вздрогнула. Как она могла забыть о нем. О шерифе. Об отце Стайлза. Который надеялся, что его сын будет заниматься этим делом у компьютера…
— Надо пригнать машину, мы должны отвезти его в больницу!
Шериф прошел мимо Коры, которая едва успела посторониться.
— Его нельзя просто так передвигать, — сказала она ему в спину. — И мы не успеем. Внутреннее кровотечение… Он умирает. Простите.
С пола раздался звук, больше похожий на вой маленького зверя, чем на человеческий плач. Но это был не зверь. Лидия первой увидела ее — не могла больше не смотреть и все-таки перевела взгляд вниз… а потом увидела и Стайлза, за окровавленную куртку которого Малия цеплялась обеими руками.
Не обращая ни на кого внимания, Питер сделал еще пару шагов вперед, не отрывая взгляда от парня на полу.
— Ты думаешь о том же, о чем и я? — тихо спросила Кора, глядя на Дерека.
Тот кивнул, не сводя глаз с Питера, и схватил того за плечо:
— Стае нужен альфа.
Лидия поняла, о чем они.
Связи нет. Спасти Стайлза у них самих не получится. Даже если схватить его и везти в город, он не доживет. Он умрет, если уже не умер.
Но альфа может спасти члена своей стаи. Ценой своей силы. Как Дерек вытащил Кору, когда та умирала, отравленная омелой, — так он потерял силу альфы, но сохранил семью. Питер говорил Лидии, что это он рассказал Дереку о такой возможности, и что до сих пор не уверен, что поступил правильно — фактически, он лишил стаю альфы собственными руками, ведь знал, что Дерек так и сделает, отдаст всего себя ради спасения жизни сестры… Но то была Кора, сестра и племянница, единственная волчица Хейл, и позволить ей умереть они оба не могли.
А здесь — Стайлз.
Для Лидии он значил очень много. Стайлз был рядом, кажется, всю ее жизнь. Когда все перевернулось с ног на голову, включая ее саму, Стайлз оказался тем, кто придавал жизни ощущение реальности, — как всегда, когда ты твердо знаешь: тебя любят, значит, ты существуешь… А когда стало ясно, что любовь превратилась в дружбу, все это стало значить еще больше.
Но для стаи Стайлз был — человек. Он сам отказался быть бетой, когда Питер дал ему выбор. Он — не волк.
И Дерек прав. Стае нужен альфа. А Питер говорил, что альфа может погибнуть, отдавая свою силу умирающему. И сам он сейчас не в лучшей форме, после боя его раны еще не затянулись, он устал и вымотался… Сможет ли он справиться и со Стайлзом, и с собой?
— Я услышал баньши, — хрипло сказал Питер. — Я испугался, что они добрались… до тебя.
Он покачнулся, и она бросилась к нему, преодолев его слабое сопротивление, обхватила обеими руками, прижалась к груди в потеках этой чужой и его собственной крови и почувствовала, как он осторожно касается ее волос губами.
— Детка, я в порядке, — сказал он в ее макушку и слегка отодвинулся. — Ты испачкаешься…
— Иди к черту, — слабо отозвалась Лидия и притянула его обратно.
— Лидия.
Отвердевший голос заставил ее опомниться.
— Питер? — отозвалась она и разжала руки. Она что-то забыла… И он хочет напомнить… Стайлз!
Лидия развернулась к часовне, прижав к губам пальцы. Стайлз там, он был с Брейден. Был.
Баньши в ней горестно молчала.
— Ты кричала, — тихо сказал Питер.
Лидия не ответила и сделала шаг назад, к часовне. И еще шаг. И еще. И побежала — так же, как только что бежала сюда.
Дерек уже был там — он удерживал за плечи Брейден и смотрел куда-то мимо нее, на пол. Лидия боялась посмотреть туда же, поэтому не отрывала взгляда от них. Она никогда не видела Брейден плачущей, не думала, что та вообще умеет плакать.
Кто-то, может, Лиам, прижавшийся к стене рядом со Скоттом и Айзеком, успел принести фонарь и положить его у стены — уже так стемнело, что в глубине здания уже не было видно ничего, невзирая на открытые окна. В рассеянном свете направленного на стену луча метались расплывчатые тени.
— Они напали сзади… Я не успела развернуться! Он хотел меня прикрыть… он их отвлек, я выстрелила… Но не успела! Это я виновата!
Нет, это она, Лидия, виновата. Стайлз пришел сюда за ней. Потому что она была так глупа, что буквально сама прыгнула в руки вампиров…
— Это не твоя вина, Брейд, — тяжело сказал позади Лидии Питер.
Он прошел вглубь и застыл рядом с Дереком, глядя туда же, куда и он. Навстречу ему с пола поднялась Кора и покачала головой.
— Я не медик. Но я уверена. У него повреждена печень, скорее всего, разрыв. Сильный удар… И, кажется, поврежден позвоночник.
— Его швырнули о стену, — всхлипнула Брейден. — Он ударился головой…
— Для него сотрясение мозга уже мелочь, — тихо сказала Кора.
— Нет связи, телефон не берет, — раздался за их спинами дрогнувший голос человека, о котором Лидия успела забыть. — А рацию я оставил дома.
Лидия вздрогнула. Как она могла забыть о нем. О шерифе. Об отце Стайлза. Который надеялся, что его сын будет заниматься этим делом у компьютера…
— Надо пригнать машину, мы должны отвезти его в больницу!
Шериф прошел мимо Коры, которая едва успела посторониться.
— Его нельзя просто так передвигать, — сказала она ему в спину. — И мы не успеем. Внутреннее кровотечение… Он умирает. Простите.
С пола раздался звук, больше похожий на вой маленького зверя, чем на человеческий плач. Но это был не зверь. Лидия первой увидела ее — не могла больше не смотреть и все-таки перевела взгляд вниз… а потом увидела и Стайлза, за окровавленную куртку которого Малия цеплялась обеими руками.
Не обращая ни на кого внимания, Питер сделал еще пару шагов вперед, не отрывая взгляда от парня на полу.
— Ты думаешь о том же, о чем и я? — тихо спросила Кора, глядя на Дерека.
Тот кивнул, не сводя глаз с Питера, и схватил того за плечо:
— Стае нужен альфа.
Лидия поняла, о чем они.
Связи нет. Спасти Стайлза у них самих не получится. Даже если схватить его и везти в город, он не доживет. Он умрет, если уже не умер.
Но альфа может спасти члена своей стаи. Ценой своей силы. Как Дерек вытащил Кору, когда та умирала, отравленная омелой, — так он потерял силу альфы, но сохранил семью. Питер говорил Лидии, что это он рассказал Дереку о такой возможности, и что до сих пор не уверен, что поступил правильно — фактически, он лишил стаю альфы собственными руками, ведь знал, что Дерек так и сделает, отдаст всего себя ради спасения жизни сестры… Но то была Кора, сестра и племянница, единственная волчица Хейл, и позволить ей умереть они оба не могли.
А здесь — Стайлз.
Для Лидии он значил очень много. Стайлз был рядом, кажется, всю ее жизнь. Когда все перевернулось с ног на голову, включая ее саму, Стайлз оказался тем, кто придавал жизни ощущение реальности, — как всегда, когда ты твердо знаешь: тебя любят, значит, ты существуешь… А когда стало ясно, что любовь превратилась в дружбу, все это стало значить еще больше.
Но для стаи Стайлз был — человек. Он сам отказался быть бетой, когда Питер дал ему выбор. Он — не волк.
И Дерек прав. Стае нужен альфа. А Питер говорил, что альфа может погибнуть, отдавая свою силу умирающему. И сам он сейчас не в лучшей форме, после боя его раны еще не затянулись, он устал и вымотался… Сможет ли он справиться и со Стайлзом, и с собой?
Страница 23 из 28