Фандом: Гарри Поттер, Шерлок BBC. Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону попадалось немало странных и опасных дел. Но одно полностью перевернуло размеренное течение их жизни. Дело, о котором так и не появилось записи в блоге Джона. Дело о напуганных мертвецах. Четыре человека умерли в собственном доме, никаких следов насилия — только выражение ужаса на лицах. Шерлоку и Джону предстоит разгадать самую сложную загадку, познакомиться с новыми миром, а попутно обрести то, что, казалось бы, давно утрачено.
132 мин, 57 сек 5658
Джону пришлось сложнее. Хотя по натуре он был склонен верить в необъяснимое, жизненный опыт убедил его в том, что чудес не бывает. Столкнуться с ними лицом к лицу было страшно. Он молча слушал всевозможные пояснения женщины, сидевшей в волшебном кресле, но принять участия в разговоре не мог. И только когда она закончила рассказ и спросила, всё ли им понятно, уточнил:
— Риддлов из Литтл-Хенглтона тоже убили волшебники?
Лицо мисс Грейнджер посуровело.
— Да, мистер Ватсон, это сделал один очень плохой волшебник. Если вы будете сотрудничать с магами, то наверняка услышите не раз имена Сам-Знаешь-Кто, Волдеморт и Том Риддл.
Шерлок издал странный звук и очень серьёзно спросил:
— Сам-Знаешь-Кто — это его так мама назвала?
Грейнджер покачала головой:
— Это всё имена одного человека. Самого опасного мага прошлого века.
— И он убил Риддлов? Ясно, дело закрыто, — отмахнулся Шерлок. — Когда я могу ознакомиться с документами по делу Уизли?
— Не любите пустых разговоров? Хорошо. Я пока вернусь в Министерство и пришлю специалиста — подключить ваш камин к сети. Мы отправимся в Аврорат после обеда, сейчас у меня слушанье.
Мисс Грейнджер встала, вернула стулу его обычный вид и исчезла.
Некоторое время Шерлок и Джон молчали, потом Шерлок взял телефон и набрал номер.
— Молли, — сказал он, когда на другом конце взяли трубку, — как там анализ крови Уизли?
Ответ Молли заставил детектива побледнеть.
— Спасибо! Конечно, — ответил он, а потом сжал голова руками.
— В чём дело?
— Я своими руками отдал Молли шприц с кровью Уизли на анализ. И она пообещала сделать его.
— И забыла?
Шерлок убрал руки от лица и почти по слогам повторил:
— Забыла. Она уверена, что я объявил дело слишком простым и велел Лестрейду пораскинуть мозгами.
— Боже мой, — ошарашенно сказал Джон. — То есть эти люди изменили её память?
— Именно. В этот раз Майкрофт оказался прав. Мы попали в большие неприятности. Ты ещё можешь бросить это всё.
— Шутишь? Оставить тебя с этими психами? Ни за что! — оскорблённо сказал Джон.
— Тогда ты должен прямо сейчас отвезти Роззи к моим родителям. Если она пострадает, Мэри с того света нас достанет. После этого… — Шерлок задумался, потом решительно продолжил: — ручкой на бумаге опиши вчерашний и сегодняшний дни. Озаглавь как-нибудь отвлечённо.
— Зачем?
Шерлок улыбнулся:
— Помнишь, как Грейнджер призвала книгу из своей сумки? Она сказала что-то вроде: «Акцио,» История Хогвартса«. Если название твоих записок не будет им известно, они не смогут их найти.»
— Всё сделаю, — улыбнулся Джон.
Он не зря всегда восхищался своим другом — Холмс умнее даже волшебников!
Один раз за всю свою жизни Шерлок столкнулся с тем, чего не мог объяснить — это было дело о собаке Баскер-Вилля. Но и тогда, преодолев пелену разрушительного страха, он нашёл разгадку.
Здесь же он столкнулся с чем-то неведомым, опасным, не подчиняющимся привычным законам и правилам. Шерлок чувствовал себя беспомощным.
«Я просто идиот!», — вдруг воскликнул он про себя.
Конечно, он уже однажды сталкивался с новыми миром. Ему было десять, когда родители решили отдать его в школу — до этого он учился дома. Первый день в школе показался ему адом — его окружали десятки людей, и он рот боялся раскрыть. Как же, ведь он считал себя таким глупым! Об этом ему говорили все. То есть, на самом деле, не все — родители, к примеру, подменяли правду интересным видом лжи под названием «родительская любовь». Это значило, что, когда Шерлок говорил глупость, они снисходительно гладили его по голове и улыбались. Майкрофт был честнее. Он открыто говорил, что его брат — тупица. Конечно, слышать это было обидно, но Шерлок предпочитал правду.
Ему понадобился месяц, чтобы по достоинству оценить своих одноклассников и учителей и понять, насколько ограничен их разум.
Он был ребенком с ужасной самооценкой, но за месяц освоился в чужом для него мире. Неужели сейчас, будучи взрослым и полностью уверенным в себе, он не сумеет по косточкам разобрать мир волшебников?
Из мыслей его вырвал громкий хлопок.
— Где тут у вас камин?
Шерлок медленно обернулся и встретился лицом к лицу с налысо бритым круглолицым парнем в грязной мантии.
— Грейнджер должна была предупредить вас — я пришёл настраивать камин. Моя фамилия Финниган.
— Здравствуйте, мистер Финниган, — ровно произнёс Шерлок. — По правде говоря, когда мисс Грейнджер упомянула камин, я решил, что это… метафора.
Финниган фыркнул:
— Нет, конечно. Дайте-ка взглянуть?
— Риддлов из Литтл-Хенглтона тоже убили волшебники?
Лицо мисс Грейнджер посуровело.
— Да, мистер Ватсон, это сделал один очень плохой волшебник. Если вы будете сотрудничать с магами, то наверняка услышите не раз имена Сам-Знаешь-Кто, Волдеморт и Том Риддл.
Шерлок издал странный звук и очень серьёзно спросил:
— Сам-Знаешь-Кто — это его так мама назвала?
Грейнджер покачала головой:
— Это всё имена одного человека. Самого опасного мага прошлого века.
— И он убил Риддлов? Ясно, дело закрыто, — отмахнулся Шерлок. — Когда я могу ознакомиться с документами по делу Уизли?
— Не любите пустых разговоров? Хорошо. Я пока вернусь в Министерство и пришлю специалиста — подключить ваш камин к сети. Мы отправимся в Аврорат после обеда, сейчас у меня слушанье.
Мисс Грейнджер встала, вернула стулу его обычный вид и исчезла.
Некоторое время Шерлок и Джон молчали, потом Шерлок взял телефон и набрал номер.
— Молли, — сказал он, когда на другом конце взяли трубку, — как там анализ крови Уизли?
Ответ Молли заставил детектива побледнеть.
— Спасибо! Конечно, — ответил он, а потом сжал голова руками.
— В чём дело?
— Я своими руками отдал Молли шприц с кровью Уизли на анализ. И она пообещала сделать его.
— И забыла?
Шерлок убрал руки от лица и почти по слогам повторил:
— Забыла. Она уверена, что я объявил дело слишком простым и велел Лестрейду пораскинуть мозгами.
— Боже мой, — ошарашенно сказал Джон. — То есть эти люди изменили её память?
— Именно. В этот раз Майкрофт оказался прав. Мы попали в большие неприятности. Ты ещё можешь бросить это всё.
— Шутишь? Оставить тебя с этими психами? Ни за что! — оскорблённо сказал Джон.
— Тогда ты должен прямо сейчас отвезти Роззи к моим родителям. Если она пострадает, Мэри с того света нас достанет. После этого… — Шерлок задумался, потом решительно продолжил: — ручкой на бумаге опиши вчерашний и сегодняшний дни. Озаглавь как-нибудь отвлечённо.
— Зачем?
Шерлок улыбнулся:
— Помнишь, как Грейнджер призвала книгу из своей сумки? Она сказала что-то вроде: «Акцио,» История Хогвартса«. Если название твоих записок не будет им известно, они не смогут их найти.»
— Всё сделаю, — улыбнулся Джон.
Он не зря всегда восхищался своим другом — Холмс умнее даже волшебников!
Волшебники
Едва Джон уехал за Роззи, Шерлок подскочил из кресла и подошёл к окну. В разное время ему угрожали разные люди. Мориарти, Магнусен, сотни преступников классом пониже — все они хотели забрать его жизнь, реже — разрушить репутацию. Часто угрожали его друзьям. Но никто и никогда не угрожал Шерлоку Холмсу — холодному уму, поверх которого по жалкой случайности возникло тело с нелепыми желаниями и эмоциями. Преступники могли убить тело, но маги… могли его уничтожить.Один раз за всю свою жизни Шерлок столкнулся с тем, чего не мог объяснить — это было дело о собаке Баскер-Вилля. Но и тогда, преодолев пелену разрушительного страха, он нашёл разгадку.
Здесь же он столкнулся с чем-то неведомым, опасным, не подчиняющимся привычным законам и правилам. Шерлок чувствовал себя беспомощным.
«Я просто идиот!», — вдруг воскликнул он про себя.
Конечно, он уже однажды сталкивался с новыми миром. Ему было десять, когда родители решили отдать его в школу — до этого он учился дома. Первый день в школе показался ему адом — его окружали десятки людей, и он рот боялся раскрыть. Как же, ведь он считал себя таким глупым! Об этом ему говорили все. То есть, на самом деле, не все — родители, к примеру, подменяли правду интересным видом лжи под названием «родительская любовь». Это значило, что, когда Шерлок говорил глупость, они снисходительно гладили его по голове и улыбались. Майкрофт был честнее. Он открыто говорил, что его брат — тупица. Конечно, слышать это было обидно, но Шерлок предпочитал правду.
Ему понадобился месяц, чтобы по достоинству оценить своих одноклассников и учителей и понять, насколько ограничен их разум.
Он был ребенком с ужасной самооценкой, но за месяц освоился в чужом для него мире. Неужели сейчас, будучи взрослым и полностью уверенным в себе, он не сумеет по косточкам разобрать мир волшебников?
Из мыслей его вырвал громкий хлопок.
— Где тут у вас камин?
Шерлок медленно обернулся и встретился лицом к лицу с налысо бритым круглолицым парнем в грязной мантии.
— Грейнджер должна была предупредить вас — я пришёл настраивать камин. Моя фамилия Финниган.
— Здравствуйте, мистер Финниган, — ровно произнёс Шерлок. — По правде говоря, когда мисс Грейнджер упомянула камин, я решил, что это… метафора.
Финниган фыркнул:
— Нет, конечно. Дайте-ка взглянуть?
Страница 7 из 37