CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Не преимущество

Фандом: Шерлок BBC. Есть вещи, к которым Майкрофт пока не готов.

35 мин, 27 сек 16356
Грег засмеялся.

— Ты обалденный, Май, ты знаешь? Не меняешься совсем. Твои ужимки стали только еще профессиональнее.

— Мне воспринимать это как комплимент?

— Можешь все от меня воспринимать как комплимент. — Грег явно забавлялся. Он затянулся, задирая голову, с силой выпуская дым. — Ты как-то сказал, что тебя катали на мотоцикле и тебе это нравилось. Ты это так рассказывал, что я понял — тут что-то есть. Тот парень, который тебя катал, был твоим парнем, не меньше. Ну, я хотел, чтобы у тебя тоже было так со мной. Я знал, что тебе до меня не очень везло с парнями, я просто хотел, чтобы ты все это забыл.

Майкрофт молчал, пораженный его логикой. Он никогда не мог понять, как, каким непостижимым образом Грег распознает такие мелочи, ведь тот не умеет наблюдать, не умеет делать выводы так, как он сам.

— Я и не помнил, — сказал он тихо.

— Да? — ухмыльнулся Грег.

— С тобой — не помнил.

— Да? — переспросил Грег и отбросив сигарету, потянулся к нему губами.

Поцелуй был похож на столкновение двух комет. Перед глазами Майкрофта взорвались звезды, когда язык Грега ворвался в его рот, настаивая, подчиняя. Взорвались и пошли волной раскаленного металла по телу вниз. Майкрофт загорелся весь, сразу. Схватил Грега за лацканы пиджака, притискивая к себе, потом прижимая к стенке какой-то будки, торчавшей на крыше.

— Господи, Май, хочу тебя, хочу тебя, — шептал Грег, целуя его куда попало, то шаря ладонями по спине, то хватая за плечи, потом — за локти, и опять возвращая руки на спину. — Не могу больше без тебя.

Майкрофт, кажется, тоже больше не мог. Грег наконец применил руки по более правильному назначению и стал расстегивать его ремень. Потом переместил к стенке Майкрофта, спустил до колен его брюки с трусами и взял сочащуюся головку в рот, прикрыв глаза. Грег сосал так интенсивно, с такой силой сжимал член губами, что весь вид, каждое его движение говорили: дорвался, получил то, что мне причиталось, и теперь хочу больше, хочу еще. Пальцы Майкрофта скользили по коротким волосам Грега — не ухватить, не задержаться. Как всегда… Майкрофт пытался опираться на стену, но стена словно проваливалась внутрь, крыша уходила из-под ног и, казалось, только Грег ртом и удерживал его от того, чтобы упасть. И вдруг перестал, отпустил в каком-то миге от края, встал сбоку так, словно бы хотел в случае чего подхватить, и принялся расстегиваться сам. Майкрофт на секунду подумал, что охрана, скорее всего, пошла за ними и кто-то может стоять на лестнице, но потом он уже не мог думать ни о чем. Грег развернул его, забираясь пальцами между ягодиц, торопливо лаская давно истосковавшийся по нему майкрофтов зад.

— Как давно? — спросил он прерывисто, вгоняя обслюнявленные пальцы внутрь.

— Шесть лет, — отвечал Майкрофт, хотя на самом деле не был уверен, что это так.

С Грегом он ни в чем не был уверен. Кроме того, что готов сдохнуть с его членом в заднице прямо здесь, только бы Грег хотя б на минутку побыл в нем, с ним.

— Боже, Май. Как давно я тебя не чувствовал!

Боже, Грег. Ты не понимаешь, как давно я этого не чувствовал. Твой член во мне. Тебя во мне. Твое соединение со мной. Все, что ты готов мне отдать, а я — принять. Все, что во мне непонятно откуда берется с тобой, готов отдать тебе. Давай же! Еще!

Грег отталкивался и снова с силой прижимался с силой, выходя до конца и снова входя. Будка под руками Майкрофта ходуном ходила, закушенные губы не помогали и стоны рвались, казалось, сквозь живот. Наконец Грег вдавился в него всем телом, впился пальцами в ребра — до синяков, со всей своей бешеной скоростью вворачиваясь напоследок и поддавая внутри, словно раскрывая полностью, насовсем, клеймя принадлежностью — только мой и мой навсегда, и обвалился, обмяк, обвис на Майкрофте, пригибая к земле, утягивая вниз. Майкрофт упал на колени, прислоняясь к прохладной стенке раскаленным лбом, и на него снизошла оглушающая, благословенная тишина. И когда он встряхнулся от нее, то оказалось, что тоже кончил — и не заметил как.

— Без рук, Май, — шептал Грег, утыкаясь подбородком в его спину, с которой под рубашкой и пиджаком ручьями тек пот. — Как всегда, без рук.

Потом надо было… ликвидировать последствия, и они нашли для этого только один на двоих платок — у Майкрофта в нагрудном кармане. Майкрофт краснел, предчувствуя, что подумает охрана (и слышали ли они?), и мелко дрожал, пока Грегори тщательно, словно бы стараясь замедлить процесс, вытирал его зад. Потом, одевшись уже — Грег платок забрал себе, «на память сохраню», — стояли в объятии, никак не могли друг друга отпустить. Или это Майкрофт не мог Грега отпустить? Майкрофта начало колотить. Грегори гладил его по спине. Гладил и обнимал. И Майкрофт обмирал от того щемящего, что чувствовал в груди, чувствовал, что теперь это уже надолго и что еще много времени, может быть, очень много времени, пройдет, прежде чем они вот так встретятся вновь.
Страница 8 из 10
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии