Фандом: Вавилон 5. НаʼТот плохо помнила Дилгарскую войну. Она была слишком маленькой, чтобы осознать происходящие события. Зато последствия этой войны она узнала слишком хорошо… История из детства НаʼТот, повествующая о том, что же случилось с ее дедом.
НаʼШот стоял с вытянутой рукой и ловил лепестки цветов, падающих сверху. Иногда он улыбался своей странной отсутствующей улыбкой и, в сочетании с металлическими пластинами, поблескивающими на его голове, это выглядело жутко.
НаʼТот поспешила спрятаться за стволом, пытаясь унять волну страха, поднявшуюся в ее душе.
Дедушка, услышав учащенное дыхание девочки, повернул голову в ее сторону, но остался стоять на месте.
ЛаʼЭт, заметив его движение, на всякий случай огляделась вокруг.
В это время к ним подошли отец и его спутник.
— Как он? — спросил ШаʼТот у тетки, указывая на деда.
— Пока спокоен… — равнодушно ответила ЛаʼЭт, прикрыв глаза. — Ловит лепестки… и, похоже, это занятие ему нравится… — она криво улыбнулась. — Он занимается этим уже четвертый час, ШаʼТот. И, если честно, меня от этого бросает в дрожь…
Тетка оборвала себя и выпрямилась.
Отец понимающе хлопнул ее по плечу.
Дедушка подержал на ладони горсть алых лепестков, улыбнулся и подбросил их вверх. Потом снова поймал.
При виде гостя он насторожился и внимательно на него поглядел. Лицо его было совершенно невозмутимо, но в глазах промелькнул зловещий огонек.
Ученый, заметив это, остановился на безопасном расстоянии и кашлянул.
— Гм… Вижу, что он в хорошей форме… Если так будет продолжаться дальше, то, возможно, нам удастся нейтрализовать это устройство.
Дед сжал руку в кулак, сминая лепестки в бесформенную массу. Ладони его покраснели от сока, как будто он окунул их в кровь.
Ученый невольно отпрянул назад…
НаʼТот, которой прискучил этот непонятный разговор, подняла голову, пытаясь разглядеть верхние ветки дерева. В ее голове созрел план отмщения. Сейчас она им покажет! Раз она теперь большая девочка, значит, запреты для маленьких ее не касаются!
Отец запретил ей лазить по этому дереву, так как оно было старое и высокое. Теперь это уже не имело значения.
ЛаʼЭт, услышав шорох над собой, подняла голову, чтобы выяснить причину.
Дед уже давно следил за ней.
Отец продолжал обсуждать что-то с ученым.
Тетка охнула, увидев НаʼТот, которая сидела среди густых ветвей и корчила ей рожи.
ЛаʼЭт беззвучно погрозила ей кулаком.
НаʼТот с издевательской улыбкой полезла выше.
— Я вам всем покажу! — бормотала она, карабкаясь по колючим ветвям.
Заметив беспокойство тетки, отец проследил за ее взглядом. Увидев дочь, он выпучил глаза.
НаʼТот, наслаждаясь произведенным впечатлением, помахала ему рукой.
Ученый что-то говорил, увлеченный темой беседы, но отец прервал его, гневно заорав:
— Немедленно слезай с дерева, негодница!
НаʼТот ликовала: наконец-то все смотрели только на нее! Наконец-то ее заметили! А какое лицо у тетки! Только дедушка стоит как столб. Чем же его поразить? Ах, он же любит лепестки… так он их получит!
Она полезла еще выше, где ветви уже опасно прогибались под ее тяжестью. Потянулась к усеянной цветами ветке и…
Хруст ломающихся сучьев прервал ход ее мыслей.
НаʼТот попыталась ухватиться за что-нибудь, но рука соскользнула, и она полетела вниз…
На мгновение все завертелось перед ее глазами: испуганное лицо тетки, отец, бегущий к дереву с протянутыми руками, ученый с открытым ртом…
Очнулась она в чьих-то крепких объятиях. Подняв глаза, НаʼТот встретила спокойный и безучастный взгляд деда. Он держал ее на вытянутых руках, рассматривая с головы до пят, будто она была необычным лепестком. Потом его губы растянулись в жуткой улыбке.
Тут НаʼТот не выдержала и заорала как сумасшедшая.
Дедушка вздрогнул и разжал руки.
Рыдая, НаʼТот бросилась к отцу и вцепилась в него.
— Ну-ну… — бормотал ШаʼТот, пытаясь ее успокоить. — Что ты?
Реакция ЛаʼЭт была несколько иной. Сжав губы, она подошла к племяннице и в сердцах дала ей пощечину.
— Какая же ты все-таки дрянь! — прошипела она срывающимся голосом. — Так всех переполошить! Ты же могла свернуть себе шею!
Дедушка продолжал стоять, отрешенно глядя на свои пустые руки.
Ученый, наконец, обрел дар речи и, возбужденно жестикулируя, обратился к отцу:
— Нет, вы видели? Видели это?! Потрясающе!
— Что — потрясающе? — спросил отец, не глядя на него.
Он прижал дочь к себе и стряхивал с ее одежды лепестки.
— Он поймал ее! Взял и поймал! Потрясающая реакция, господин ШаʼТот! Я…
ЛаʼЭт снова замахнулась, чтобы шлепнуть племянницу по другой щеке.
— Я чуть рассудка не лишилась из-за тебя, негодная девчонка! — шипела она злобно.
Дедушка моментально подскочил к ней и перехватил ее руку.
— Не трогай ее! — жестко сказал он. Глаза его яростно сверкнули.
Опешив, тетка испуганно отошла в сторону. Дед выжидающе следил за ней, сжав кулаки.
ШаʼТот, взяв дочь на руки, грустно улыбнулся.
— О… кажется, у тебя появился защитник…
ЛаʼЭт, натянуто улыбнувшись, самым ласковым голосом сказала своей племяннице:
— Хорошо, мы еще поговорим о твоем поведении… Дома, когда дедушка ляжет спать…