Дайана шла по берегу рядом с Эриком. Бледная луна плыла высоко над пляжем городка Сэнди Холлоу. Влажный песок приятно холодил босые ноги. Девушка взяла парня за руку.
132 мин, 44 сек 5345
«Они потащили собаку на остров, — подумал Билли. — Поймали себе на ужин» Поежившись, он стал вглядываться в полоску суши на горизонте. Его сердце переполняли ужас и беспокойство.
«Погодите же, — подумал он со злостью. — Я знаю, что вы не настоящие мыши. И я вас всех изведу. Обещаю — к концу лета я вас всех уничтожу»
Глава 3
Пора обедать.
Линетт больше не хотелось мороженого. Теперь она запросилась домой. Билли, Джей и Нат пустились по тропинке к дачным домикам, которые снимали их родители. Ребята переговаривались почти шепотом. Они не хотели, чтобы девочка услышала.
— Это были вампиры, — пробормотал Билли.
— Вид летучих мышей, называющихся вампирами? — уточнил Джей. — Я слышал, что они довольно сильны.
— Да не мыши, — поправил Билли, — а настоящие вампиры, которые превращаются в мышей.
Джей хмыкнул.
— Ага, точно, — добавил Нат. — А Франкенштейн снимает дачу со мною по соседству.
— Ты видал, что они сделали? — прошептал Билли. — По-твоему, обычные мыши способны на такое?
Линетт снова начала всхлипывать.
— Они хотят убить собачку? — спросила девочка.
Похоже, она все слышала.
— Ну, молодец. Билли, удружил, — проворчал Нат.
Он попробовал успокоить сестренку.
— Извини, но это правда, — ответил друг. — Вы должны мне поверить. Это были не простые мыши.
— Не верю я ни в каких вампиров. Потому что от них шея болит! — заявил Джей и заржал над собственной шуткой.
— Это не смешно! — воскликнула Линетт. — Это жутко.
— Она права, — сказал Билли. — Если не послушаете меня, будете в большой опасности.
— Из-за вампиров? — Джей выпучил глаза.
— Из-за вампиров, — повторил Билли.
Он бросил на Джея тяжелый взгляд, пытаясь убедить лучшего друга в своей серьезности.
— Ну, знаешь. Билли, — покачал головой Джей, — очень трудно поверить, что вампиры на самом деле существуют.
«Они думают, что я свихнулся, — понял Билли, глядя на озабоченные лица приятелей. Он заметил, как изменилось их выражение. — Они оба решили, что я спятил. И я не могу их переубедить. Сам был таким же… до прошлого лета»
Его снова захлестнули горькие воспоминания. Но теперь он решил очистить Сэнди Холлоу от зла. И если друзья собираются помогать, то они должны знать правду о том, что здесь произошло. Всю правду об этом городке.
— Прошлым летом у меня была подружка, — начал Билли. — Ее звали Джоэль. Мы познакомились в первую же неделю и провели вместе все лето.
— И что же случилось? — спросил Джей.
Его глаза загорелись любопытством.
Билли задержал дыхание и выпалил: — Ее убили вампиры. Они прилетели с того самого острова в облике мышей, затем превратились в людей и убили Джоэль. Сосали из нее кровь, пока она не умерла.
Друзья уставились на парня во все глаза. Билли ясно видел, что они не поверили.
— Знаю, это слишком неправдоподобно, — произнес Билли. — И тем не менее, это произошло. Я сам видел следы укуса у Джоэль на шее.
— Может быть, ее покусали комары? — спросил Джей.
— А то я не знаю комариных укусов, — парировал Билли. — Эти были совсем другими. Гораздо крупнее и глубже.
Нат почесал подбородок.
— Но ведь тело Джоэль нашли на берегу?
Билли кивнул.
— И все решили, что она утонула, — сказал Нат. — Никто не додумался до вампиров.
Билли мог бы и дальше распинаться, но от его слов не было никакого толку. Нат презрительно ухмылялся, как бы говоря: «Не думаешь же ты, что я купился на все это, правда?» Лицо Джея не выражало никаких эмоций.
Билли почувствовал, как в душе закипает злость. Он глубоко вздохнул, собирая все силы, чтобы сдержаться.
— Джей, я соврал тебе о том, почему я целый год не ходил в школу, — продолжал он. — Тебя не пускали ко мне из-за того, что я лежал не в обычной больнице, а в психушке.
Билли опустил глаза и подумал: «Ну вот, теперь они решат, что я действительно сошел сума»
— От того, что случилось с Джоэль, у меня началось расстройство. Шоковая травма, как говорят врачи. Кажется, я…
— Тогда что-то не въеду, — прервал его Джей, — зачем же ты снова сюда приперся? Если бы такое случилось со мной, я бы больше и носу не показал в этих краях.
Билли снова глубоко вздохнул.
— Я вернулся, чтобы разыскать вампиров, убивших Джоэль, и охотиться за ними, пока всех не истреблю.
— А они настоящие вампиры? — спросила Линетт тоненьким голоском.
— Да, — ответил Билли.
— Нет, — возразил. Нат.
— Ну, а как же та собака? — настаивал Билли.
— Жуть какая-то, — согласился Джей. — Но мы же знаем все о летучих мышах, изучали их на биологии. А может, здешние мыши отличаются от обычных? Может, они постоянно таскают собак?
Нат вздрогнул.
— Тут не до шуток, — возразил Билли. —. Ты не видел, что случилось с Джоэль!
Он отвернулся и ускорил шаги. Остальные поспешили за ним.
— Ну ладно, успокойся, — произнес Джей. — Мы же собирались повеселиться, забыл? — Правда, старик, — согласился Нат. — Хотели позагорать и познакомиться с какими-нибудь крошками.
— Домой идти еще рано, — продолжал Джей. — Давайте вернемся на Центральную улицу. Самое время действовать.
«Погодите же, — подумал он со злостью. — Я знаю, что вы не настоящие мыши. И я вас всех изведу. Обещаю — к концу лета я вас всех уничтожу»
Глава 3
Пора обедать.
Линетт больше не хотелось мороженого. Теперь она запросилась домой. Билли, Джей и Нат пустились по тропинке к дачным домикам, которые снимали их родители. Ребята переговаривались почти шепотом. Они не хотели, чтобы девочка услышала.
— Это были вампиры, — пробормотал Билли.
— Вид летучих мышей, называющихся вампирами? — уточнил Джей. — Я слышал, что они довольно сильны.
— Да не мыши, — поправил Билли, — а настоящие вампиры, которые превращаются в мышей.
Джей хмыкнул.
— Ага, точно, — добавил Нат. — А Франкенштейн снимает дачу со мною по соседству.
— Ты видал, что они сделали? — прошептал Билли. — По-твоему, обычные мыши способны на такое?
Линетт снова начала всхлипывать.
— Они хотят убить собачку? — спросила девочка.
Похоже, она все слышала.
— Ну, молодец. Билли, удружил, — проворчал Нат.
Он попробовал успокоить сестренку.
— Извини, но это правда, — ответил друг. — Вы должны мне поверить. Это были не простые мыши.
— Не верю я ни в каких вампиров. Потому что от них шея болит! — заявил Джей и заржал над собственной шуткой.
— Это не смешно! — воскликнула Линетт. — Это жутко.
— Она права, — сказал Билли. — Если не послушаете меня, будете в большой опасности.
— Из-за вампиров? — Джей выпучил глаза.
— Из-за вампиров, — повторил Билли.
Он бросил на Джея тяжелый взгляд, пытаясь убедить лучшего друга в своей серьезности.
— Ну, знаешь. Билли, — покачал головой Джей, — очень трудно поверить, что вампиры на самом деле существуют.
«Они думают, что я свихнулся, — понял Билли, глядя на озабоченные лица приятелей. Он заметил, как изменилось их выражение. — Они оба решили, что я спятил. И я не могу их переубедить. Сам был таким же… до прошлого лета»
Его снова захлестнули горькие воспоминания. Но теперь он решил очистить Сэнди Холлоу от зла. И если друзья собираются помогать, то они должны знать правду о том, что здесь произошло. Всю правду об этом городке.
— Прошлым летом у меня была подружка, — начал Билли. — Ее звали Джоэль. Мы познакомились в первую же неделю и провели вместе все лето.
— И что же случилось? — спросил Джей.
Его глаза загорелись любопытством.
Билли задержал дыхание и выпалил: — Ее убили вампиры. Они прилетели с того самого острова в облике мышей, затем превратились в людей и убили Джоэль. Сосали из нее кровь, пока она не умерла.
Друзья уставились на парня во все глаза. Билли ясно видел, что они не поверили.
— Знаю, это слишком неправдоподобно, — произнес Билли. — И тем не менее, это произошло. Я сам видел следы укуса у Джоэль на шее.
— Может быть, ее покусали комары? — спросил Джей.
— А то я не знаю комариных укусов, — парировал Билли. — Эти были совсем другими. Гораздо крупнее и глубже.
Нат почесал подбородок.
— Но ведь тело Джоэль нашли на берегу?
Билли кивнул.
— И все решили, что она утонула, — сказал Нат. — Никто не додумался до вампиров.
Билли мог бы и дальше распинаться, но от его слов не было никакого толку. Нат презрительно ухмылялся, как бы говоря: «Не думаешь же ты, что я купился на все это, правда?» Лицо Джея не выражало никаких эмоций.
Билли почувствовал, как в душе закипает злость. Он глубоко вздохнул, собирая все силы, чтобы сдержаться.
— Джей, я соврал тебе о том, почему я целый год не ходил в школу, — продолжал он. — Тебя не пускали ко мне из-за того, что я лежал не в обычной больнице, а в психушке.
Билли опустил глаза и подумал: «Ну вот, теперь они решат, что я действительно сошел сума»
— От того, что случилось с Джоэль, у меня началось расстройство. Шоковая травма, как говорят врачи. Кажется, я…
— Тогда что-то не въеду, — прервал его Джей, — зачем же ты снова сюда приперся? Если бы такое случилось со мной, я бы больше и носу не показал в этих краях.
Билли снова глубоко вздохнул.
— Я вернулся, чтобы разыскать вампиров, убивших Джоэль, и охотиться за ними, пока всех не истреблю.
— А они настоящие вампиры? — спросила Линетт тоненьким голоском.
— Да, — ответил Билли.
— Нет, — возразил. Нат.
— Ну, а как же та собака? — настаивал Билли.
— Жуть какая-то, — согласился Джей. — Но мы же знаем все о летучих мышах, изучали их на биологии. А может, здешние мыши отличаются от обычных? Может, они постоянно таскают собак?
Нат вздрогнул.
— Тут не до шуток, — возразил Билли. —. Ты не видел, что случилось с Джоэль!
Он отвернулся и ускорил шаги. Остальные поспешили за ним.
— Ну ладно, успокойся, — произнес Джей. — Мы же собирались повеселиться, забыл? — Правда, старик, — согласился Нат. — Хотели позагорать и познакомиться с какими-нибудь крошками.
— Домой идти еще рано, — продолжал Джей. — Давайте вернемся на Центральную улицу. Самое время действовать.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 4 из 37