CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Приоритет: ультра

Фандом: Шерлок BBC. Большущий шерлоковский пострейхенбах: приключения Шерлока Холмса с момента прыжка с крыши, его путешествие по миру в поисках убийц, расследования, помощь брата — Майкрофта, посвященного в его тайну. Написано до выхода 3 сезона, в течение 9 месяцев. Вдохновлено кратким описанием поездок Шерлока в рассказе «Пустой дом» Конан Дойля, но в реалиях«Шерлока» ВВС и с разными дополнениями с учетом сериала.

373 мин, 4 сек 24500
— Четверо людей с оружием появляются на лётном поле, — размышляет вслух Шерлок, изучая зал. — Они не могли выйти из зала ожидания. Там всех проверяют рамками досмотра. Они не являются и персоналом аэропорта. Это бы уже установили. Тогда как же, как… — он застывает, и Ральф принимается озираться, пытаясь понять, что вызвало такую реакцию.

— Джеймс?

— О, ну конечно… Взгляни! — Шерлок тыкает в сторону заработавшей ленты багажа.

— И что с того?

— Четверо европейцев прилетают в аэропорт. Они первыми из пассажиров заходят сюда и бросаются к ленте багажа. Залезают на неё и пробираются за ту штору. Пока лента не начала работать, они выскальзывают с той стороны, попадая на…

— Лётное поле.

— Именно!

— А как же оружие?

— Тут всё просто. Они запрыгивают в фургон, подвозящий багаж. Ты обратил внимание, чем они вооружены? Уменьшенная модификация пистолета-пулемёта Узи. В разобранном виде его вполне можно выдать за автозапчасти.

— В самом деле?

— Можешь спросить Хамфри. Он подтвердит. Итак, европейцы, самолёт, Узи… Но они бы не продержались на лётном поле долго, их бы заметили… Какой рейс прибыл непосредственно перед Нью-Дели — Шанхай?

Переглянувшись, оба бросаются обратно в VIP-зал. Шерлок лихорадочно просматривает табло и издаёт радостный возглас:

— Блестяще!

— Что? Что такое? — к нему спешат его люди.

— Рейс Лондон — Нью-Дели. British Airways. Прибыл в 10:50. Мистер Хоггарт, поговорите вон с теми ребятами. Пусть сверят фотографии пассажиров рейса с нашими террористами. Узнаем их имена.

— Так точно.

Пока Уильям Хоггарт объясняет ситуацию кризисному штабу и договаривается со службами аэропорта о сверке фотографий, Шерлок усаживается рядом с Далай-ламой на диван и, взяв пульт, включает запись с самолёта. Тибетский лидер не обращает на него ни малейшего внимания, додиктовывая указания Сенге.

— … И это последнее, о чём я попрошу вас, друг мой.

— Лучше вспомните что-нибудь ещё, — советует Шерлок, просматривая запись с отключённым звуком.

— Прошу прощения?

— К чему торопиться, — пожимает плечами он, чуть повернув голову к старику. — С политическим завещанием вы разобрались, однако есть же ещё верующие во всём мире. Почему бы вам не записать обращение для них?

— Полагаю, в ваших словах есть смысл, мистер…

— Сигерсон. Джеймс Сигерсон. И он определенно в них есть.

— Пожалуй, это можно устроить…

— Да-да, устройте, — механически кивает Шерлок, замирая, и пораженно вглядывается в экран.

Он нажимает на стоп-кадр, увеличивает картинку.

— Что-то увидел? — к нему склоняется Ральф. — Главного, кстати, зовут Джозеф Макензи. Твоя догадка подтвердилась.

— Взгляни сам. Квитанция. Уголок квитанции в кармане брюк. Я знаю эту автостоянку…

Шерлок вскакивает с места и, отойдя на несколько шагов, набирает номер брата.

— Майкрофт, компьютер рядом? — быстро спрашивает он, едва услышав щелчок соединения.

— Да, — коротко отвечает тот.

— Проверь человека. Имя: Джозеф Макензи. Лет сорок-сорок пять. Лондон.

— Секунду… Их более ста шестидесяти, Шерлок.

— Предположительный адрес проживания: Санкрофт-стрит или Орсетт-стрит. Возможно, Блэк Принс роуд.

— Это всё равно большой район… Таковых здесь десять.

— Посмотри, кто из них работал в МИ-6.

В этот раз молчание затягивается. Ральф не сводит глаз с Шерлока, тот, в свою очередь, хватает с дивана пульт и включает продолжение записи в надежде увидеть что-то ещё.

— Двое. Два человека служили у нас… Ты мог бы подсказать что-либо ещё?

— Двое… Кто же из них? Кто? Оу! — Шерлок оглядывается на Ральфа. — Ты видел? Браслет на левой руке. Совсем детский… Майкрофт, у кого-то из них есть ребёнок. Девочка лет пяти-шести. Не больше.

Молчание.

— … Да, есть. У одного.

В этот момент оба Холмса, разделённые тысячами миль, одновременно прикрывают глаза.

— Ты знаешь, что делать Майкрофт. Я попытаюсь потянуть время, но у твоих людей не больше получаса.

— Мы постараемся успеть.

Дальнейшее сливается в сплошную суету и панику тех, кому не положено паниковать. Далай-ламу пытаются отговорить его люди, однако он решительно отказывается их слушать. Вместо этого дописывает обращение к верующим и прощается с помощниками.

— Но как же?

— Я пойду один.

— Если позволите, я присоединюсь к вам, — вмешивается Шерлок, и готовый отказать всем тибетский лидер неожиданно соглашается.

— Хорошо, мистер Сигерсон. Но ровно столько, сколько сами захотите меня сопровождать.

От указанного террористами срока остаётся десять минут. Далай-лама поднимается, не желая тратить время, и Шерлок, стиснув зубы, идёт за ним. В этот момент он мысленно умоляет людей Майкрофта поспешить. И сожалеет, что даже обещанного получаса не может им дать…

У стеклянной стены в VIP-зале собираются все. Разведчики, охранники, помощники, индийский спецназ и дирекция аэропорта. Они дружно, затаив дыхание, смотрят на то, как по летному полю медленно идёт старик в монашеском одеянии в сопровождении рыжеволосого молодого человека, сжимающего в руке мобильный телефон.

«Господи, Майкрофт, время… время же…»
Страница 66 из 108
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии