CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Приоритет: ультра

Фандом: Шерлок BBC. Большущий шерлоковский пострейхенбах: приключения Шерлока Холмса с момента прыжка с крыши, его путешествие по миру в поисках убийц, расследования, помощь брата — Майкрофта, посвященного в его тайну. Написано до выхода 3 сезона, в течение 9 месяцев. Вдохновлено кратким описанием поездок Шерлока в рассказе «Пустой дом» Конан Дойля, но в реалиях«Шерлока» ВВС и с разными дополнениями с учетом сериала.

373 мин, 4 сек 24536
А потом, после тридцати лет наедине с собой, появляется Джон Уотсон — в своём роде уникальный человек, не побоявшийся разделить с гением пространство одной квартиры и умудрявшийся даже получать от этого удовольствие. И это искреннее восхищение неведомой зверушкой в лице неугомонного соседа, желание с ним подружиться, быть рядом, сопровождать в приключениях, подкупают человека, выгнанного из очередной съёмной квартиры. Заставляют учиться оглядываться на других и совершать поступки, учитывающие человеческий фактор. Одиночке по жизни становится намного теплее.

К чему это приводит? Привычное одиночество перестаёт быть уютным. В поездках и расследованиях всё более ощутимо не хватает невысокого друга за спиной. Без него даже радость от выполненного дела или решённой загадки уже неполная.

Шерлок оглядывается на собственный освещённый гостиничный номер.

Нет Джона — с газетой и кружкой чая.

Нет Лестрейда — с очередным делом и замотанным внешним видом.

Нет миссис Хадсон — с укоризненным взглядом и ароматом выпечки.

Нет Молли — с вечной готовностью помочь и обречённой влюблённостью.

Нет Майкрофта — с…

Дожили. Даже Майкрофта уже не хватает.

Шерлок впервые задумывается о том, что вряд ли бы смог справиться с этим делом в одиночку. И что брат в очередной раз оказался прав, убедив действовать сообща. До благодарности ему, конечно, не дойдёт, но её и не ждут. А то, что ждут, уже получили.

Ты мог построить блестящую дипломатическую карьеру, Шерлок. МХ

Твой вопрос решим в ближайшие дни. МХ

Утвердительное «решим» — достаточный повод расслабиться и убрать обратно в карман мобильный телефон.

Традиционное пятничное совещание на Даунинг-стрит, 10 Майкрофт проводит, как всегда, устроившись за переговорным столом по правую руку от премьер-министра и с ленивой сытостью большого кота заслушивая доклады министерских коллег. Всё, что они скажут, он может воспроизвести с точностью до слова и потому позволяет себе думать о чём угодно: например, о грядущей встрече с сэром Ричардом Грантом, председателем совета директоров DSTL — организации, курирующей все научно-исследовательские разработки для нужд британского министерства обороны. Разумеется, можно было обратиться напрямую в Портон-Даун, под эгидой которого совместно с французским центром Ле-Буше и создан испытательный полигон близ Монпелье. Но привычка решать вопросы на максимально высоком уровне всё же сильнее.

Подавив зевок, Майкрофт неторопливо оглядывает присутствующих. Нет, не показалось: министр иностранных дел действительно как-то нервно косится в его сторону и вообще явно чувствует себя крайне неуютно. В высшей степени странное поведение для Уильяма Хейга, с которым в последний раз доводилось общаться почти две недели назад по заявлению о сирийской проблеме. Размышления о том, что могло вызвать такую реакцию, занимают Майкрофта до конца совещания, затем он снимает со спинки стула зонт и старательно медленно выходит из зала для переговоров. Как и предполагалось, Хейг задерживается в приёмной, явно ожидая его.

— Мистер Хейг, — кивает ему Майкрофт, останавливаясь и засовывая левую руку в карман брюк.

— Да… Да, мистер Холмс, — нервно оглядывается министр иностранных дел и, убедившись, что все ушли, кивает в сторону двух кресел. — Присядем?

— Если вы считаете это необходимым, — опираясь на зонт, Майкрофт проходит к креслам и первым усаживается, на миг извлекая из кармана часы и щёлкая их крышкой. — Я вас внимательно слушаю.

— Видите ли, я… Вероятно, я должен вас поблагодарить за мнение по суданскому вопросу.

— О, не стоит. Подобрать исполнителя для подготовки отчёта было несложно.

— Да, м-м… Разумеется. Но и помимо отчёта, то, что сделали вы… — Хейг достаёт из кожаной папки многостраничную распечатку с большим заголовком на титульном листе: «Оперативный план на 2011-2015 гг. Министерство международного развития: Судан». — Все ваши замечания, комментарии… Признаться, не ожидал такого объёма выполненной работы и не знаю, чем смогу вам за это отплатить…

Уже на словах о замечаниях Майкрофт чувствует, как леденеет всё внутри. Старательно удерживая невозмутимое выражение лица, он протягивает ладонь Хейгу:

— Вы позволите? — и, получив желанную стопку бумаг, принимается просматривать её. Как выясняется, это набор распечаток сканированного отчёта. Уже первый лист после обложки — распечатка текста полученного Хейгом письма — заставляет Майкрофта нервно сглотнуть.

Мистер Хейг!

Я понимаю, что люди в нашем посольстве в Судане не блещут умом, но куда смотрели Вы, утверждая этот план, боюсь даже предположить.

Эта, с позволения сказать, бумага не имеет ничего общего с реальным положением дел. И если бы то недоразумение, что сейчас занимает должность посла, хоть раз в неделю выбиралось за ворота дипмиссии, мне бы не пришлось так краснеть, читая опус наших дипломатов.

Неверно. Неверно. Неверно. Неверно. НЕВЕРНО!

Перепишите с учётом моих комментариев и утвердите как новый план.

«О боже…»
Страница 85 из 108
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии