CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Профессиональное руководство по издевательствам

Фандом: Гарри Поттер. Что, если Захарию не особо впечатлял Гарри, потому как его вообще ничего особо не впечатляло? Содержит руководство по укрощению Малфоев и издевательству над героями, а также нездоровое количество пожимания плечами.

31 мин, 15 сек 18041
— Нет, Драко, ты не можешь его убить, — возразила Панси Паркинсон. — Вокруг учителя. Подумай о баллах.

— Ничего страшного, Гарри, — начала Гермиона: ее голос приглушенно доносился из подставки для яиц. — Подумай о чем-нибудь приятном. Например… теперь ты снова можешь играть в квиддич!

Гарри разразился каким-то усталым, горьким и слегка вымученным смехом.

— Как будто мне нужно тренироваться, чтобы обыграть Малфоя.

— Крэбб, хватай его ноги, — безропотно приказала Панси.

Половине слизеринского стола пришлось удерживать Драко Малфоя, который с пеной изо рта цеплялся за скатерть.

— Я убью его, — глухо сказал он. — Не останавливайте меня, он должен умереть! Я… м-м-м-м, Крэбб, поосторожнее. Это дорогие брюки.

— Успокойся, Драко, — отчаянно посоветовала Панси.

— Но каждое его слово наполняет меня ужасной ненавистью, — протестующе забормотал Драко.

Захария мысленно согласился, что Гарри мог немного действовать на нервы. Он посмотрел на придавленного тридцатью другими слизеринцами Драко Малфоя, с растрепавшимися светлыми волосами и все еще вцепившегося в подставку для яиц. И подумал, что его бессильная ярость была довольно забавной.

— Ты разве не хаффлпаффец? — пробурчало что-то пугающе похожее на неандертальца рядом с Захарией.

— Ты кто? — спросил Захария.

— Моя Гойл! — сказало Существо. — Превосходящий тебя слизеринец.

— Чем именно? — осведомился Захария, пятясь назад.

Гойл нахмурился под тяжестью мысли.

— Сейчас поколочу.

— Вообще-то, — заметил Захария, — я слизеринец. Просто украл мантию хаффлпаффца. Ха-ха.

— Ты похож на хаффлпаффца. Смитом зовут, — проворчал Гойл.

— А, так я и лицо его украл, — сказал Захария.

— О. — Гойл рассмеялся. — Здорово! Так их. Ха-ха. А кто ты на самом деле?

— А, Миллисент Булстрод.

— Но твоя же мальчик, — заметил Гойл.

Захария пожал плечами.

Какое-то время Захария размышлял о забавном Драко Малфое, а потом подошел к нему. Драко наблюдал за тренировкой гриффиндорцев и делал заметки об их стратегии, которые были довольно толковыми и, возможно, пригодились бы, если бы он не пропускал важные моменты, строя рожи Гарри Поттеру.

Захария незаметно подобрался к нему и выбрал идеальную первую реплику.

— Гарри Поттер немного придурок, — спокойно заметил он.

Драко рассмеялся.

— О, ну наконец-то родственная душа, — ответил он, а затем обернулся и отпрыгнул назад. — Фу, хаффлпаффец, — слабым голосом сказал он. — Разве тебе разрешали со мной говорить?

— Школьными правилами это не запрещено, — заметил Захария.

— Так и знал, что надо было идти в Дурмстранг, — пробормотал Драко. — Ладно, уходи, или из тебя сделают отбивную. Прихвостни! — властно приказал он. — Прихвостни, где мои… о, ради Бога, они ушли на второй завтрак, что ли? — он задумался. — Так трудно найти хороших прихвостней.

— Будь я богат, — заметил Захария, надеясь, что не подаст Драко лишних идей, — я бы нанял убийц.

Похоже, мысль Драко понравилась, так как он обернулся к Захарии, словно признавая, что он не просто зря расходовал воздух, который больше бы пригодился слизеринцам.

— У моей матери столько абсурдных правил, — ответил Драко. — «Никаких заказных убийц, пока тебе не исполнится восемнадцать, Драко». Честно! — Захария засмеялся, и Драко, кажется, решил уделить ему больше внимания. — Как тебя зовут? — грубо спросил он.

— Захария Смит.

— Смит. Ну да, конечно. — Драко закатил глаза. — Какого хаффлпаффца ни встречу, каждый говорит, что его зовут Смит. Они что, думают, я записываю их фамилии в маленькую черную книжку?

— Не знаю, а ты записываешь? — спросил Захария.

— Вообще-то да, но имена хаффлпаффцев я туда не вношу. — Драко ухмыльнулся. — Так как тебя по правде зовут?

— Я на самом деле Захария Смит.

— В Хаффлпаффе и правда есть Смит? — Драко нахмурился. — На факультете тебя, должно быть, очень не любят.

Захария пожал плечами.

— А я…

— Драко, да, я знаю.

— Малфой, — недовольно поправил Драко.

— Я не буду звать тебя Малфоем, — решительно сказал Захария. — Это слишком в духе английских частных школ для мальчиков. Напоминает Итон.

Он подумал о Джастине и скривился.

— Понятия не имею, что такое Итон, — протянул Драко, своим тоном намекая на то, что Итон не заслужил такой чести, — но мы в частной английской школе.

— Вообще-то это Шотландия, — поправил Захария.

— Шотландия! — Драко выглядел совершенно испуганным. — Неудивительно, что нас не выпускают из школы. Туземцы носят килты.

— И что? Ты носишь мантии.

— Это вопрос приличия, — сообщил Драко. — У меня не видно колен.

А жаль, подумал Захария и на мгновение задумался, не заразил ли его Джастин.

— И у них оружие под названием волынки. И рыжие волосы, — продолжил Драко. — Дикие, маггловские Уизли.

— Волосы слегка сбивают с толку, — признал Захария.

— Зато с твоими волосами все в порядке, — благосклонно сказал Драко.

— Спасибо, — ответил Захария, осознавая, что это главный критерий Одобрения Малфоев.

— Извини, — неожиданно произнес Драко.
Страница 3 из 9
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии