Фандом: Гарри Поттер. Все мы знаем Поттера, как спасителя магического мира и героя-одиночку. Но почему-то напрочь забываем о том, что он, в первую очередь, подросток со своими переживаниями и желаниями. Что, если совершенно внезапно одним из таких вот его желаний стала лучшая подруга? И сможет ли подростковая похоть, порожденная разбушевавшимися гормонами, перерасти в нечто большее?
404 мин, 12 сек 16158
Пальцы Джинни снова пришли в движение, заставляя Гарри сжать зубы. Он уже готов был наплевать на приличия и отшвырнуть руку нахалки, но в этот момент карета со скрипом остановилась — наконец-то они прибыли в замок.
Гарри резко вскочил, практически отпихнув Джинни от себя, и выскочил на улицу. По широкой лестнице, ведущей к большим дверям в замок, уже поднималась толпа студентов. На секунду ему показалось, что он заметил белесый затылок, но в следующий момент в него влетел мелкий второкурсник, отвлекая Гарри от ненавистного Малфоя.
— Аккуратнее, — прорычал он, отпихивая мелкого мальчишку и отправляясь в сторону замка. Чертов Малфой снова пропал из виду. Гарри все больше злился — ему чертовски не хотелось попадаться на глаза учителям, когда он будет учить выскочку вежливости, однако, выбора, похоже, не оставалось. Придется рисковать, однако чертов урод должен ответить за свои мерзкие слова. Сердце Гарри непроизвольно защемило от мысли о Гермионе, которая была сейчас неизвестно где. Пожалуй, стоит найти ее, убедиться, что она в порядке…
… обнять ее, зарыться руками в ее волосы, вдохнуть ее сладкий аромат…
Гарри потряс головой, прогоняя очередной поток ненужных мыслей. Войдя в холл, он снова попытался поймать взглядом Малфоя, однако слизняк, скорее всего, уже сидел в большом зале.
Тем лучше, там ему от меня точно не спрятаться!
Еще у входа Гарри заметил среди всех прочих макушек кудрявую голову Гермионы. Рядом восседала вездесущая Джинни. Вспомнив шаловливые руки последней, Гарри вздрогнул: чертовка явно не оставит его в покое, так не стоит ли воспользоваться ситуацией…
Стоп!
Он подумает об этом позже, сейчас важно отыскать Малфоя и размазать его самоуверенность по стенке.
Немного помедлив, Гарри все же направился в сторону девушек, поймав на себе смущенный взгляд от Гермионы и довольный — от Джинни. Рона видно не было, похоже, он чувствовал себя настолько виноватым, что решил пока не попадаться на глаза.
— Все в порядке? — Гарри слегка сжал плечо Гермионы, присаживаясь рядом с ней. Джинни едва слышно фыркнула: рядом с ней тоже было свободное место, которое он проигнорировал.
— Да, — Гермиона немного скованно улыбнулась, нервно кусая губы. Гарри невольно повторил ее движение. Гермиона вспыхнула и отвернулась. Гарри вздохнул: самое время отвлечься и поискать ублюдка Малфоя.
Долго искать не пришлось: некоронованный принц Слизерина восседал на своем привычном месте в середине факультетского стола, окруженный своей неизменной свитой: похожими на двух тупых горилл Креббом и Гойлом, надменным Забини и млеющей от одного взгляда на Малфоя Паркинсон. Это проблема — Поттер почти ни разу не видел Малфоя без дружков. Однако это не помешает ему совершить возмездие: надо будет — нахерачит придурку по морде в присутствии хоть всего Слизерина, во главе со Снейпом.
Из-за стола преподавателей поднялся Дамблдор, представил всем нового преподавателя зелий Слизнорта. Он говорил что-то еще, однако Гарри впервые не слушал директора. Распределение также прошло мимо его внимания: сейчас он сверлил ненавидящими глазами ухмыляющуюся рожу Малфоя. Пару раз он явно поймал ответный взгляд, однако ему было плевать: пусть уродец знает, что Гарри смотрит на него, знает и нервничает по этому поводу!
Где-то в середине ужина Гарри решил ненадолго отвлечься от Малфоя и наткнулся на знакомый силуэт в другом конце стола. Рон сидел рядом с Лавандой и выглядел раздавленным. Гарри даже почувствовал жалость к другу: он определенно сожалел о своем проступке: это можно было определить по тому, как он то и дело бросал осторожные взгляды на Гермиону. В какой-то момент Рон встретился глазами с Гарри и состроил еще более виноватую мину. Гарри пожал плечами, давая Рону понять, что он не собирается помогать ему вымаливать прощение.
Наконец тарелки опустели, а Дамблдор вновь встал и пожелал всем хорошего учебного года и приятных снов. Гарри заерзал на месте: ему не терпелось перехватить Малфоя в темном коридоре. Однако он совершенно забыл, что уродец отхватил себе значок старосты, поэтому был немало разочарован, когда Малфой решил исполнить свой долг и проводить перваков до гостиной. Гарри чуть не взвыл от бессилия: похоже, сегодня ему мерзавца не достать. Одно было хорошо: злость на Малфоя полностью затмила все прочие переживания. Сидя весь ужин бок о бок с Гермионой и периодически ловя на себе взгляды Джинни, Гарри почти не задумывался об этом.
Теперь же, поднимаясь в свою спальню, он вспоминал отдельные моменты: вот он потянулся за графином с соком и случайно коснулся руки Гермионы. Вот она решила поправить мантию, задев его бедром. Гарри вздохнул, чувствуя, как в голову снова ползут тягучие возбуждающие мысли, заставляя его дышать чаще.
В коридоре, ведущем к башне Гриффиндора, его нагнал Рон. Он выглядел до нелепого растерянным, это немного усмирило злость Гарри по отношению к непутевому другу.
— Гарри… Эм… Как там Гермиона?
Гарри резко вскочил, практически отпихнув Джинни от себя, и выскочил на улицу. По широкой лестнице, ведущей к большим дверям в замок, уже поднималась толпа студентов. На секунду ему показалось, что он заметил белесый затылок, но в следующий момент в него влетел мелкий второкурсник, отвлекая Гарри от ненавистного Малфоя.
— Аккуратнее, — прорычал он, отпихивая мелкого мальчишку и отправляясь в сторону замка. Чертов Малфой снова пропал из виду. Гарри все больше злился — ему чертовски не хотелось попадаться на глаза учителям, когда он будет учить выскочку вежливости, однако, выбора, похоже, не оставалось. Придется рисковать, однако чертов урод должен ответить за свои мерзкие слова. Сердце Гарри непроизвольно защемило от мысли о Гермионе, которая была сейчас неизвестно где. Пожалуй, стоит найти ее, убедиться, что она в порядке…
… обнять ее, зарыться руками в ее волосы, вдохнуть ее сладкий аромат…
Гарри потряс головой, прогоняя очередной поток ненужных мыслей. Войдя в холл, он снова попытался поймать взглядом Малфоя, однако слизняк, скорее всего, уже сидел в большом зале.
Тем лучше, там ему от меня точно не спрятаться!
Еще у входа Гарри заметил среди всех прочих макушек кудрявую голову Гермионы. Рядом восседала вездесущая Джинни. Вспомнив шаловливые руки последней, Гарри вздрогнул: чертовка явно не оставит его в покое, так не стоит ли воспользоваться ситуацией…
Стоп!
Он подумает об этом позже, сейчас важно отыскать Малфоя и размазать его самоуверенность по стенке.
Немного помедлив, Гарри все же направился в сторону девушек, поймав на себе смущенный взгляд от Гермионы и довольный — от Джинни. Рона видно не было, похоже, он чувствовал себя настолько виноватым, что решил пока не попадаться на глаза.
— Все в порядке? — Гарри слегка сжал плечо Гермионы, присаживаясь рядом с ней. Джинни едва слышно фыркнула: рядом с ней тоже было свободное место, которое он проигнорировал.
— Да, — Гермиона немного скованно улыбнулась, нервно кусая губы. Гарри невольно повторил ее движение. Гермиона вспыхнула и отвернулась. Гарри вздохнул: самое время отвлечься и поискать ублюдка Малфоя.
Долго искать не пришлось: некоронованный принц Слизерина восседал на своем привычном месте в середине факультетского стола, окруженный своей неизменной свитой: похожими на двух тупых горилл Креббом и Гойлом, надменным Забини и млеющей от одного взгляда на Малфоя Паркинсон. Это проблема — Поттер почти ни разу не видел Малфоя без дружков. Однако это не помешает ему совершить возмездие: надо будет — нахерачит придурку по морде в присутствии хоть всего Слизерина, во главе со Снейпом.
Из-за стола преподавателей поднялся Дамблдор, представил всем нового преподавателя зелий Слизнорта. Он говорил что-то еще, однако Гарри впервые не слушал директора. Распределение также прошло мимо его внимания: сейчас он сверлил ненавидящими глазами ухмыляющуюся рожу Малфоя. Пару раз он явно поймал ответный взгляд, однако ему было плевать: пусть уродец знает, что Гарри смотрит на него, знает и нервничает по этому поводу!
Где-то в середине ужина Гарри решил ненадолго отвлечься от Малфоя и наткнулся на знакомый силуэт в другом конце стола. Рон сидел рядом с Лавандой и выглядел раздавленным. Гарри даже почувствовал жалость к другу: он определенно сожалел о своем проступке: это можно было определить по тому, как он то и дело бросал осторожные взгляды на Гермиону. В какой-то момент Рон встретился глазами с Гарри и состроил еще более виноватую мину. Гарри пожал плечами, давая Рону понять, что он не собирается помогать ему вымаливать прощение.
Наконец тарелки опустели, а Дамблдор вновь встал и пожелал всем хорошего учебного года и приятных снов. Гарри заерзал на месте: ему не терпелось перехватить Малфоя в темном коридоре. Однако он совершенно забыл, что уродец отхватил себе значок старосты, поэтому был немало разочарован, когда Малфой решил исполнить свой долг и проводить перваков до гостиной. Гарри чуть не взвыл от бессилия: похоже, сегодня ему мерзавца не достать. Одно было хорошо: злость на Малфоя полностью затмила все прочие переживания. Сидя весь ужин бок о бок с Гермионой и периодически ловя на себе взгляды Джинни, Гарри почти не задумывался об этом.
Теперь же, поднимаясь в свою спальню, он вспоминал отдельные моменты: вот он потянулся за графином с соком и случайно коснулся руки Гермионы. Вот она решила поправить мантию, задев его бедром. Гарри вздохнул, чувствуя, как в голову снова ползут тягучие возбуждающие мысли, заставляя его дышать чаще.
В коридоре, ведущем к башне Гриффиндора, его нагнал Рон. Он выглядел до нелепого растерянным, это немного усмирило злость Гарри по отношению к непутевому другу.
— Гарри… Эм… Как там Гермиона?
Страница 13 из 110