Фандом: Гарри Поттер. Чудесное подстерегает нас за каждым углом. Магия существует? Как интересно! Но чем обернется это знание и насколько опасно для обыкновенного человека попасть в вихрь подобных событий?Фик написан на тему «Маггл, становящийся свидетелем и невольным участником конфликта волшебников».
Я молча разглядывал похожих и одновременно совершенно разных братьев. Фабиан сидел в профиль ко мне, его лицо было хмурым и потерянным. Он явно ни на что не надеялся. Гидеон, наоборот, смотрел на меня с надеждой.
— Помогите нам, — умоляюще прошептал он. — Пожалуйста…
Я подавил вздох.
— Ну ладно. У меня есть то, что нужно вам, а у вас то, что нужно мне.
— Что? — безразличным тоном спросил Фабиан, не оборачиваясь.
— Информация. Что такое магическая Британия? От какого сейфа этот ключ? Почему только я мог взять его? Что за тайная война? Расскажете — ключ ваш. Я оставлю его в камере хранения на Кингс-Кросс, вы его заберете.
Фабиан тяжело вздохнул и потер лицо ладонью.
— Мы и так рассказали слишком много. Статут секретности… Не имеем права.
— Тогда ключ останется у меня, — ответил я.
Гидеон нервно хрустнул костяшками пальцев. Терпеть не могу этот звук.
— Допустим, мы вам расскажем не все. О сейфе и о вас, например. Это не нарушит Статут… по крайней мере прямо не нарушит. Вас это устроит?
Я задумался. Того, что они мне рассказали про войну и волшебников, хватит или нет? В любом случае, я мог попытаться вытянуть из них еще немного. Пусть думают, что я согласился, и расслабятся.
— По рукам, — кивнул я.
Гидеон радостно ухмыльнулся.
— Отлично! Вы не против, если мы пригласим эксперта? Он гораздо лучше объяснит вам и про ключ, и про сейф.
— Мне придется сидеть с вами всю ночь, что ли?
— Нет, он ждет сигнала, это минутное дело. Фабиан, ты ближе, вызовешь Ван Дайка?
Фабиан кивнул и бросил что-то в огонь.
— Мистер Ван Дайк, мы вас ждем, как договаривались.
Теперь понятно, как эти двое ко мне попали. Через камин, как Санта Клаусы. Прямо из огня на ковер шагнул высокий, тонкий, как струна, чернокожий парень. Он брезгливо стряхнул пепел с рукава дорогого стильного пиджака и на секунду обернулся ко мне.
— Этот? — спросил он, поджав губы, у Гидеона.
Тот кивнул. Ван Дайк вытащил из рукава палочку (у них у всех палочки, что ли? Волшебные?) и направил ее на меня, не глядя, но тут же опустил.
— Ключ у него, импринтинг, как я и говорил. Его зовут Монтгомери Уилкс, как и нашего бывшего клиента? — снова обратился он к Гидеону.
Тот опять молча кивнул.
— Объясните мне, кто вы такой, что это за ключ и что за сейф? — не утерпел я. Ван Дайк соизволил наконец посмотреть на меня в упор. В его взгляде читалось неприкрытое презрение и, пожалуй, отвращение, как к насекомому. Он снова обратился к Гидеону, игнорируя мой вопрос.
— Мне долго еще тут торчать? Я и так нарушил все возможные правила. Если узнают гоблины…
Ван Дайка перебил Фабиан.
— Расскажите ему все. Ответственность мы берем на себя.
— Вас, что ли, с работы выгонят? — раздраженно ответил Ван Дайк, надув и без того пухлые губы. — Впрочем, пусть.
Он небрежно взмахнул рукой, и возле него появилось удобное кресло. Да, это действительно волшебные палочки. Я затаил дыхание. Ван Дайк уселся и, глядя сквозь меня, начал быстро говорить:
— Я работаю на Гринготтс, это банк, вы о нем не знаете. Ваш ключ — от фамильного сейфа. Он действительно ваш, в прямом смысле этого слова. Покойный Уилкс, как я понял, выронил его перед смертью, а вы подобрали. Если бы не имя… Гоблинские чары, которые накладываются на сейфы и ключи от них, сродни протеевым, а, впрочем, кому я это говорю? Главное, что у вас импринтинг на ключ. Он светился, когда вы его взяли в руки?
— Да, — коротко ответил я.
— Все понятно. Уилкс не оставил завещания, прямых наследников у него нет, и, когда вы взяли ключ, сработала магия имени. А возможно, и крови, — Ван Дайк обернулся к Фабиану. — Вы уверены, что он не сквиб? Я впервые слышу, чтобы ключ от гринготтской ячейки передал себя во владение магглу, — он поднялся из кресла. — Все, надеюсь? Я свободен от обязательств и могу идти?
— Стоп, стоп, — я едва сдержался, чтобы не достать блокнот и не начать записывать. — Что такое сквиб? Какое отношение гоблины имеют к банку? Где находится этот банк? И я могу открыть этот сейф сам?
Ван Дайк поднял глаза к потолку, демонстративно развел руками.
— Мне и это ему объяснить? Через час сработает мой порт-ключ в Амстердам, и у меня нет времени пересказывать какому-то магглу прописные истины.
Гидеон протянул ему руку.
— Спасибо, мистер Ван Дайк, вы очень помогли. Теперь мы ваши должники. Вы же еще вернетесь в Британию?
— Зачем? — фыркнул банкир и быстро пожал протянутую руку. — Разве что по работе, и то вряд ли.
— Но ваши жена и сын…
— Это не ваше дело, и Анна мне не жена, — отрезал Ван Дайк. — Прощайте.
И исчез с громким хлопком. Снова немного информации в мою копилку: они так телепортируются. Я встал, ноги сводило. Видимо, от напряжения.
— Доволен? — вполголоса спросил Фабиан. — Теперь прошу отдать ключ.