Фандом: Гарри Поттер. Петунья Дурсль приняла в свой дом племянника-мага, а вместе с ним — кучу проблем, с которыми магглы не в силах справиться. Но что, если она найдет тех, кто сможет и захочет помочь? У Гарри Поттера будет нормальное детство, тетя и дядя, которые заботятся о его благополучии, и настоящий брат. А еще — доступ к тайнам и хранилищам Рода Поттеров. Получится ли Герой из такого Мальчика-Который-Выжил? И нужно ли ему будет становиться героем, если взрослые волшебники всего лишь честно выполнят свою работу?
181 мин, 25 сек 13244
Нет, жизнь маленького Гарри нельзя пускать на самотек. Мальчик должен расти в безвестности, должен узнать, как тягостно сиротство. Убийца его родителей, тот, кто сделал его сиротой, должен вызывать лишь чистую ненависть. Мальчик должен усвоить твердые моральные принципы, должен вырасти непримиримым борцом, готовым искоренить зло — даже в себе самом, даже ценой собственной жизни, когда настанет час последнего решения.
Кто, как не Альбус Дамблдор, сумеет направить события в нужное русло? Волшебный мир станет для Гарри Поттера не пьедесталом, а долгожданной сказкой, за которую он захочет сразиться, когда придет время.
Казалось, все шло по плану. И вдруг — эти скандальные статьи! Удар по репутации — полбеды, Альбус давно знает, как изменчива толпа, как неблагодарны люди. Они еще поймут, кто был прав, кто желал им блага! Великий Светлый Волшебник умеет смирить свою гордость — он подождет. Но удар по его планам! По будущему, без преувеличения, всей страны!
Альбус скомкал очередное возмущенное письмо. Глупцы! Сегодня они рыдают над несчастной судьбой ребенка — вот уж великое несчастье, оказаться на воспитании в семье магглов! А завтра, завтра что они все запоют, когда выяснится, что только этот ребенок мог бы избавить их от Волдеморта?! Мог бы — если бы они сами своей глупой сентиментальной жалостью не помешали должному воспитанию будущего героя!
Поистине, все они — стадо, не видящее пути без пастуха! И если сейчас они не хотят идти к свету, то завтра их силой погонят к тьме.
— Стар я для всего этого, — пробормотал Альбус. — Но кто-то же должен? Еще не поздно все исправить. Во имя общего блага… Но почему ради общего блага приходится трудиться только мне? И благодарности от них не дождешься…
Впрочем, толку в жалобах Альбус не видел, поэтому, позволив себе минуту слабости, все же принялся за дела. Кто, если не он? А думать о благодарности глупой толпы — недостойно Великого Светлого Волшебника. Они еще поймут…
Первым делом Альбус переместился к Арабелле. Стряхнув с ярко-лиловой мантии каминную сажу, он отказался от предложенного верной соратницей чаю, наложил на себя чары отвода глаз и отправился на Тисовую. Упрекать Арабеллу в недосмотре он не стал — что взять со старой сквибки? Когда он найдет Гарри и снова направит его жизнь в должное русло, придется подыскать другого наблюдателя.
Дом Дурслей пустовал, но Альбуса это не смутило. Кто бы ни снабдил Петунью амулетом ненаходимости для ее племянника, он наверняка не представлял себе, как просто найти человека в мире магглов. Знать, что Гарри Поттер — в семье Дурслей, вполне достаточно для поисков.
Соседи не рассказали ничего о том, когда, куда и почему исчезли Дурсли — более того, складывалось впечатление, что никто здесь и не знал о переезде! Все, в чьи мозги Альбусу удалось заглянуть, были уверены, что Вернон каждое утро едет мимо их окон на работу и каждый вечер возвращается обратно, что Петунья гуляет с сыном и племянником, ходит по магазинам, возится в саду, причем Гарри вовсю ей помогает, каждое утро тщательно поливая клумбы и выпалывая сорняки…
— Если им изменили память, я обязан разобраться, — бормотал себе под нос растерянный Альбус. — Для такого нужен сильный легилимент, но кто? Неужели я прозевал возрождение Тома?! Парселтанг… Неужели Гарри?!
Эти мысли тревожили, и Альбус все жестче врывался в память каждого встречного, просеивая воспоминания через мелкое сито в поисках зацепок. И наконец ему улыбнулась удача! В памяти какой-то старушки-сплетницы он увидел визит к Дурслям сестры Вернона — Мардж, и услышал обрывок разговора, подсказавший, где ее искать.
Аппарируя в окрестности деревни, в которой проживала Марджори Дурсль, Альбус был уверен, что поиски почти завершены. В самом деле — или Дурсли поселились поближе к родственнице, или по крайней мере бывали у нее в гостях и приглашали к себе. Осталось найти в ее мозгах нужный адрес, подстеречь Гарри и проверить, действительно ли Том взял верх над разумом несчастного мальчика. К сожалению, это было весьма вероятно. Правда, Альбус не думал, что все так повернется еще до Хогвартса, но факты, увы, говорили сами за себя. Хотя, разумеется, Светлому Волшебнику не пристало рубить сплеча, не проверив факты досконально. Он даст мальчику шанс. Если окажется, что Гарри еще не окончательно погиб, придется как следует ударить по Тому легилименцией — хотя для Гарри это опасно, но некоторое отставание от сверстников предпочтительней ожившего в его мозгах зла. И, конечно, нужно будет поработать с его семьей.
Кто, как не Альбус Дамблдор, сумеет направить события в нужное русло? Волшебный мир станет для Гарри Поттера не пьедесталом, а долгожданной сказкой, за которую он захочет сразиться, когда придет время.
Казалось, все шло по плану. И вдруг — эти скандальные статьи! Удар по репутации — полбеды, Альбус давно знает, как изменчива толпа, как неблагодарны люди. Они еще поймут, кто был прав, кто желал им блага! Великий Светлый Волшебник умеет смирить свою гордость — он подождет. Но удар по его планам! По будущему, без преувеличения, всей страны!
Альбус скомкал очередное возмущенное письмо. Глупцы! Сегодня они рыдают над несчастной судьбой ребенка — вот уж великое несчастье, оказаться на воспитании в семье магглов! А завтра, завтра что они все запоют, когда выяснится, что только этот ребенок мог бы избавить их от Волдеморта?! Мог бы — если бы они сами своей глупой сентиментальной жалостью не помешали должному воспитанию будущего героя!
Поистине, все они — стадо, не видящее пути без пастуха! И если сейчас они не хотят идти к свету, то завтра их силой погонят к тьме.
— Стар я для всего этого, — пробормотал Альбус. — Но кто-то же должен? Еще не поздно все исправить. Во имя общего блага… Но почему ради общего блага приходится трудиться только мне? И благодарности от них не дождешься…
Впрочем, толку в жалобах Альбус не видел, поэтому, позволив себе минуту слабости, все же принялся за дела. Кто, если не он? А думать о благодарности глупой толпы — недостойно Великого Светлого Волшебника. Они еще поймут…
Первым делом Альбус переместился к Арабелле. Стряхнув с ярко-лиловой мантии каминную сажу, он отказался от предложенного верной соратницей чаю, наложил на себя чары отвода глаз и отправился на Тисовую. Упрекать Арабеллу в недосмотре он не стал — что взять со старой сквибки? Когда он найдет Гарри и снова направит его жизнь в должное русло, придется подыскать другого наблюдателя.
Дом Дурслей пустовал, но Альбуса это не смутило. Кто бы ни снабдил Петунью амулетом ненаходимости для ее племянника, он наверняка не представлял себе, как просто найти человека в мире магглов. Знать, что Гарри Поттер — в семье Дурслей, вполне достаточно для поисков.
Соседи не рассказали ничего о том, когда, куда и почему исчезли Дурсли — более того, складывалось впечатление, что никто здесь и не знал о переезде! Все, в чьи мозги Альбусу удалось заглянуть, были уверены, что Вернон каждое утро едет мимо их окон на работу и каждый вечер возвращается обратно, что Петунья гуляет с сыном и племянником, ходит по магазинам, возится в саду, причем Гарри вовсю ей помогает, каждое утро тщательно поливая клумбы и выпалывая сорняки…
— Если им изменили память, я обязан разобраться, — бормотал себе под нос растерянный Альбус. — Для такого нужен сильный легилимент, но кто? Неужели я прозевал возрождение Тома?! Парселтанг… Неужели Гарри?!
Эти мысли тревожили, и Альбус все жестче врывался в память каждого встречного, просеивая воспоминания через мелкое сито в поисках зацепок. И наконец ему улыбнулась удача! В памяти какой-то старушки-сплетницы он увидел визит к Дурслям сестры Вернона — Мардж, и услышал обрывок разговора, подсказавший, где ее искать.
Аппарируя в окрестности деревни, в которой проживала Марджори Дурсль, Альбус был уверен, что поиски почти завершены. В самом деле — или Дурсли поселились поближе к родственнице, или по крайней мере бывали у нее в гостях и приглашали к себе. Осталось найти в ее мозгах нужный адрес, подстеречь Гарри и проверить, действительно ли Том взял верх над разумом несчастного мальчика. К сожалению, это было весьма вероятно. Правда, Альбус не думал, что все так повернется еще до Хогвартса, но факты, увы, говорили сами за себя. Хотя, разумеется, Светлому Волшебнику не пристало рубить сплеча, не проверив факты досконально. Он даст мальчику шанс. Если окажется, что Гарри еще не окончательно погиб, придется как следует ударить по Тому легилименцией — хотя для Гарри это опасно, но некоторое отставание от сверстников предпочтительней ожившего в его мозгах зла. И, конечно, нужно будет поработать с его семьей.
Страница 38 из 51