CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

S is for Slytherin

Фандом: Гарри Поттер. Второй урок истории от профессора Поттера: Годрик Гриффиндор был извращенцем, да и Слизерен не слишком от него отставал. Третий урок: не играй с Мастером. Класс, свободны!

99 мин, 49 сек 6498
— Возьми себя в руки, Сириус, или — клянусь тебе! — я приму решительные меры.

Снейп фыркнул, и Сириус повернулся и зарычал на него — ярость вновь подняла свой хребет.

— Что он здесь делает, Гарри? Почему ты выбрал его и рассказал мне всё именно при нем?

Гарри выпрямился и посмотрел туда же, куда и Сириус; его взгляд был нечитаемым и расчетливым.

— Когда ты сюда добрался, он уже был здесь, и раз уж он всё равно уже всё знал, то просить его уйти не было смысла.

Настроение Сириуса упало ещё сильнее.

— С чего тогда он вообще здесь находился?

— Потому что я тр… — начал было возражать Снейп, однако его обрубили.

— Ещё одно слово, сссСеверус, и я кастрирую тебя и вывешу твои яйца в качестве рождественского украшения, — деловой тон подавил даже язвительность Снейпа; ублюдок захлопнул свой рот. Гарри и не подумал на него посмотреть, его глаза оглядывали Сириуса так, как будто мысленно взвешивали его. — Ладно, Сириус, давай откроем карты. Он здесь, потому что я позволил ему спать со мной в обмен на его молчание на тему Хельги Хаффлпафф.

Что?!

— Любовь и что-то подобное здесь не причём, и вряд ли будет. Я разговариваю с ним на серпентарго, а он меня трахает. Это всего лишь секс и ничего больше.

Пришедший в ужас Сириус уставился на него. Всё оказалось гораздо хуже, чем в его жутком видении о том, как эта парочка вместе уходит в закат. Даже Снейп казался ошарашенным тем, насколько резко всё выложил Гарри. Правда, это его не спасет — когда Сириус перестанет ощущать себя так, как будто Гарри ударил его крикетной битой, он немедленно начнет строить планы и всё-таки выпотрошит проклятого с… ного сына.

Гарри должен был знать о реакции Сириуса на подобные новости, однако он безжалостно продолжал:

— У нас неплохо получается работать вместе, объединяя усилия, к тому же мы полны страсти. Возможно, однажды мы даже решим, что нравимся друг другу. Однако не стоит ожидать, что мы воспылаем любовью. Северус для этого чересчур циничен, а центром моего внимания всегда будет магия. Я — Мастер и намерен сделать всё возможное, чтобы выжить в ордалиях и стать адептом. Это означает, что я никогда не смогу уделить подобную страсть человеку. Такой компромисс неприемлем, даже если моим партнером будет мужчина, — он мельком взглянул на Северуса и пожал плечами. — И если это означает, что я никогда не буду топом, тогда я легко могу обойтись и без подобного счастья.

Его заявление потрясло Сириуса настолько, что он отмер и побледнел; тут его вырвало от отвращения. Гарри рассказал о сексуальной жизни Снейпа больше, чем ему когда-либо хотелось знать, пусть даже в ней замешан сам Гарри.

— Ладно, вы трахаетесь, но не влюблены друг в друга, — через некоторое время с трудом выдавил он, сумев, наконец, заговорить. Сириус не мог в это поверить. Джеймс и Лили перевернулись бы в могилах, если бы узнали. Ну, не о том, что он спит со Снейпом, хотя Сириус вообразил, что Джеймс нашел бы, что сказать по этому поводу, даже если бы Лили всё и приняла. Но такое вот крайне практичное и не сентиментальное рассуждение по поводу договорённости — бе!

— Взгляни на всё с другой стороны, Сириус. Это означает, что тебе не придется мило вести себя с ним, чтобы не травмировать мои чувства. Мне безразлично, если в один прекрасный момент вы как-нибудь на закате решите вдруг скрестить палочки на перекрестке. Только не втягивайте меня. Я не намерен больше терпеть вашу дурацкую детскую вражду.

Сириус было оживился, но потом поймал уничижительные обертоны в голосе Гарри. Снейп ухмыльнулся со своего места.

— О, спасибо тебе, всемогущий Мастер Поттер. Я живу лишь для того, чтобы поддерживать тебя.

— Для того, кто до сих пор носит темную метку, ты выдаешь ужасно однотипные бессмыслицы, Северус, — на этот раз Гарри не прошипел ничего чудного, а Снейп всё равно затих. Сириус взглянул на кислое лицо Снейпа, а потом — на дверь.

— Значит, всё верно? — спросил он. — Ты действительно это сделал.

Гарри повернулся, чтобы увидеть, на что тот смотрит, а потом снова сел прямо.

— Ну да, — легко согласился он. — Как-никак он был Слизерином.

Сириус нахмурился, размышляя, а потом до него дошло:

— Но не наследником…

— Конечно же, нет, Блэк, — парировал Снейп. — Или ты не слышал?

— Должно быть, он потомок одной из других линий, как Северус. Или, возможно, это часть заклинаний на Сортировочной Шляпе. С любого из остальных сталось бы наложить принуждение на всех сортированных в Слизерин детей, сделав их восприимчивыми к серпенарго. Судя по действию шутки, она должна была стать одной из самых глупых — дар мне от Салазара; стоит рассматривать её как средство спасения. — Гарри замолчал и наклонил голову. — Надо будет просмотреть Книгу Эпох и проверить мое предположение.

Сириус захлопал глазами. Вроде бы не самое легкое чтиво…

Снейп закатил глаза.
Страница 28 из 29
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии