Перышки боа слегка подрагивали в такт учащенному дыханию Эйдэна. Стремящийся к бесконечной серости холл выстрелил пестросмешением жизни, ссыпаясь грудой колких искр к ногам художника. Ощущений от увиденного не могла испортить даже безвкусная армированная рамка, служившая вместилищем воистину сюрреалистического полотна…
— Pater noster, qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie,
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
Amen.
На миг болото прекратило всасывать, и костяшки отпустили Ханну. Девушка резко развернулась и потянулась к двери, но… там стоял де Молье. Сосредоточенный, даже отрешенный, непривычно облаченный в сутану, он сложил ладони в молитвенном жесте и продолжал размеренно произносить слова молитвы. Не раздумывая, Ханна уцепилась за край сутаны и, карабкаясь по ней, выбралась из трясины. Жан Батист одобрительно кивнул на дверь и продолжил молиться, но слова девушке были незнакомы. Вторым кивком он показал на дверь, и девушку просить дважды не потребовалось, она моментально вылетела в коридор, оставляя де Молье завершать ритуал.
— Полно, деточка, что ты так? Случилось чего? — повар появился столь неожиданно, что и без того испуганная Ханна едва не закричала, но вовремя узнала лицо Габриэля, шутника-Габи в свете фонаря.
— Там… там… — девушка лепетала, указывая на дверь собственной спальни, все еще силясь совладать с собой.
— Вор пробрался, или чего? — повар склонился ниже и вмиг посуровел, словно и не являлся весельчаком, щипающим горничных за мягкие места. Он пристально вгляделся в следы на лодыжках Ханны и распрямившись направился в комнату.
— Не ходи!!! Там Молье, он… справится… наверное…
— Так я ему посвечу, — спокойно ответил повар, скрываясь за дверью. Стило ему проникнуть в спальню, как оттуда донесся пронзительный визг. И наступила тишина.
Ханна сидела в коридоре, лихорадочно оттирая липкую жижу с ног и одежды, слышала, как грохочет сердце в воцарившейся тишине и ждала. Сама не понимала, чего ждет, почему не бежит и никого не зовет на помощь. Секунды растянулись в бесконечность, отмеряясь взбесившимся пульсом. Девушка уже готова была сорваться в очередной приступ паники, как дверь открылась и в проеме показался сначала знакомый фонарь, а после и сам повар в обнимку с де Молье. Жан Батист едва держался на ногах и всем своим естеством выражал немую благодарность Габриэлю.
— На кухню, милая, на кухню, — тихонько скомандовал повар, протягивая руку с фонарем, чтобы Ханна оперлась на нее, поднимаясь с пола. Он снова улыбался тепло и весело, словно за дверями спальни ничего не произошло, по крайней мере, такого, что выбило бы повара из колеи.