Фандом: Гарри Поттер. Прочитав этот фанфик, вы узнаете, что Люциус Малфой не так холоден и высокомерен, как кажется, что Гарри Поттер не так уж счастлив в жизни, спланированной Дамблдором, что Северус Снейп на самом деле не любит одиночество, что не стоит забывать — дементоры не всегда охраняли Азкабан.
— Люциус, прекрати истерику. Гарри действительно в своем праве, и он ничего страшного не делает. Почему это тебя так раздражает? — целитель, присев к столику, записывал результаты осмотра.
Снейп, молча стоявший все это время возле окна, не выдержал и прокомментировал слова Берховица:
— Да, Люциус, Поттер ничего страшного не делает, и ты должен быть ему благодарен.
— За что я должен быть ему благодарен? — взвился Малфой. — За то, что он все время меня щупает?
— Дурак ты, Люц. Лучше не зли лорда Поттера, а то он может от тебя потребовать исполнения супружеских обязанностей. И он будет в своем праве, как говорит Берховиц, — Снейп откровенно издевался.
На несколько секунд в комнате стало тихо, даже перо целителя остановилось и перестало царапать пергамент, а затем два голоса одновременно взорвали эту тишину: Гарри рассмеялся, а Люциус захлебнулся возмущением, и в силу обстоятельств голосом леди Поттер производил нечленораздельные звуки, которые никак не хотели превращаться в слова.
— Люциус, детка, я так соскучился, может, дашь разок? — Гарри, немного успокоившись, решил поддержать тему.
Лицо Джинни пошло красными пятнами, губы в гневе сжались в тонкую ниточку, а грудь, несколько увеличившаяся в последнее время, задвигалась так интенсивно, словно леди Поттер только что пробежала через пол-Лондона.
— Поттер, я тебе сейчас как дам разок, вот только палочку у кого-нибудь одолжу!
Теперь засмеялся еще и Снейп.
— Люциус, тебе палочка не нужна, ты женщина сейчас. А мужчина в вашей паре — это Гарри, если ты не заметил. И у него необходимая палочка наверняка в наличии. Дети от поцелуев и обжиманий не появляются, нужны действия более интимного характера, — Северус, глядя на Малфоя, продемонстрировал весьма узнаваемые движения тазом и зашелся в очередном приступе смеха.
Семейный целитель заметив, что Люциус продолжает злиться, решил остановить шутников, пока не дошло до рукоприкладства.
— Перестаньте дразнить беременную женщину! Как малые дети! Вы что, совсем не понимаете, что ей противопоказаны такие сильные эмоции? А ты, Люциус не ведись на их шуточки, а то напою сейчас зельями и будешь целыми сутками спать. Успокоились все! Нам пора поговорить, у меня появились некоторые соображения, которые следовало бы обсудить нам вместе, — Берховиц поднялся из-за столика и сложил свои записи в небольшой черный саквояж, с которым всегда приходил на осмотр своей пациентки. То, что ее он называл мужским именем, его абсолютно не смущало, ведь тело, которое приходилось регулярно диагностировать, принадлежало беременной женщине.
Все собрались в малой гостиной через полчаса. Приурочив разговор к чаепитию, Берховиц тем самым дал возможность собеседникам прийти в себя и спокойно выслушать его.
— Я много лет слежу за здоровьем нескольких поколений семьи Малфой. Работа семейного целителя отличается от работы обычного колдомедика тем, что он при назначении лечения учитывает еще и связь с родовой магией. Годами я изучал ее влияние на процессы, которые происходят в организмах моих пациентов. Считаю, что уровень моих знаний и результаты многолетних наблюдений дают мне полное право быть уверенным в правильности сделанных мной выводов по состоянию здоровья леди Поттер, — целитель поставил на столик пустую чашку, которую до этого вертел в руках. — Я присматриваю за самочувствием леди Поттер немногим больше месяца. На основании переданных мне результатов ее обследования, сделанного сразу после несчастного случая, и проведенной мной лично диагностики я имею основания предполагать, что ее сознание никуда не делось и находится в ее теле, — Берховиц направил указательный палец в сторону единственной женщины за столом. — При первичном осмотре леди Поттер целитель Сметвик отметил очень слабые связи ее магического ядра и магической составляющей. Учитывая, что ранее мой коллега никогда не диагностировал леди Поттер, то он не мог знать, что магическая составляющая, которую он наблюдал, принадлежала Люциусу, а не вашей супруге, Гарри. Но именно то, что выявленные связи были слабыми, доказывает, что магическое ядро леди Поттер к тому времени еще не освободилось от связей с ее личной магической составляющей и поэтому не смогло сразу принять на себя то, что было ему предложено самой Магией — сущность Люциуса.
— Вы хотите сказать, целитель, что Малфой узурпировал тело моей жены, насильно подавив ее сознание? — Поттер взволнованно посмотрел на Берховица.