Фандом: Гарри Поттер. Прочитав этот фанфик, вы узнаете, что Люциус Малфой не так холоден и высокомерен, как кажется, что Гарри Поттер не так уж счастлив в жизни, спланированной Дамблдором, что Северус Снейп на самом деле не любит одиночество, что не стоит забывать — дементоры не всегда охраняли Азкабан.
— Наблюдал. И он наблюдал, и мы с Северусом наблюдали. Он чуть Блэк-хаус не разнес к Мерлиновой бабке! Имя ему мое не ко двору пришлось, видите ли, — Люциус понимал, что для обиды нет причин, но гормоны в теле, приютившем его, не давали думать прежде, чем слова вылетали из ротика леди Поттер.
— Магия! Магия! Везде одна магия. Она уже даже решает за меня, кто будет мамочкой моих наследников! Что еще она решит? Может и меня заменит?! Или вообще усыпит, чтобы не путался у всех под ногами?! — Поттер не на шутку начал заводиться. Его лицо порозовело, глаза начали метать молнии, а руки словно сами по себе принялись методично комкать в раздражении домашнюю мантию.
— Поттер! Угомонитесь! Вы живете в магическом мире, так что принимайте свою жизнь такой, какая она есть. И нет никакой необходимости нам еще раз показывать вашу несостоятельность как взрослого человека. Ваши умственные способности всем присутствующим здесь известны. Не стройте из себя жертву! — Снейп встал и принялся резко прохаживаться по гостиной. — Магия не стала бы вмешиваться, если бы вы женились на умной женщине, я уже не говорю о неподходящем статусе рода вашей супруги. Я не снимаю ответственности с вашего опекуна, не будем поминать его имя. Он должен был озаботиться в первую очередь вашими интересами, а не потворствовать Молли с ее амбициями выдать дочь замуж за лорда. Вы женились после того, как приняли титул, так неужели не могли посоветоваться с гоблинами? И зачем вообще нужно было спешить со свадьбой? Мисс Уизли только-только закончила школу, вы собрались учиться на аврора, так объясните, какого лысого Мерлина вам понадобилась скоропалительная свадьба? Я, прочитав объявление в газете о свадьбе лорда Поттера и мисс Уизли, начал просматривать старые газеты в поисках сообщения о вашей помолвке, удивляясь, как мог такое пропустить. Оказалось, что не нужно было удивляться и искать в старых стопках газет, объявление о помолвке было сделано за месяц до свадьбы, как раз тогда, когда я за прессой не очень следил, — Северус посмотрел в сторону Малфоя, вспомнив свои запои после исполнения приговора. — Такая поспешность оправдана только тогда, когда невеста уже беременна. Но ведь это был не ваш случай. Так зачем, Поттер? — Снейп остановился напротив опустившего голову Гарри.
— Любил, наверное, — Поттер и сам не раз задавал себе этот вопрос в последний год.
— Любил? А теперь уже не любишь?
— Снейп, ну чего ты пристал? Люблю — не люблю. Какая тебе, в Мордреда, разница? — Гарри вскочил из кресла и отошел к окну, словно старался сбежать от неприятных вопросов.
— Разница? Да никакой разницы. Просто хочу понять, почему ты так спокоен, что твоих детей вынашивает, грубо говоря, Люциус?
— А у меня есть выбор? Или от меня что-то зависит? Не долби мозги, Снейп. Ты в последнее время нормальным человеком был. Чего сегодня тебе не сидится спокойно? Давно гадостей не делал? Так пойди свари свой любимый яд и напои им кого-нибудь, может, полегчает. И вообще, тебя не радует, что Люциусу было куда вселиться? — Гарри устало отмахнулся от всех вопросов. Он получил много информации, ему требовалось все обдумать и сопоставить со своими наблюдениями. Сосредоточившись на открывшемся за окном пейзаже, он попытался взять себя в руки и успокоиться.
— Северус, Гарри прав, не стоит кого-либо обвинять в сложившейся ситуации. Так решил случай, и мы должны либо смириться, либо искать выход. Лучше скажи, что интересного ты нашел? Мы сможем тело Люциуса забрать на законных основаниях или придется его выкрасть? — Берховиц, как всегда в последнее время, постарался разрядить обстановку сменой темы.
— Завтра я встречаюсь с руководителем группы из Отдела тайн Министерства Магии, который занимался Аркой Смерти и, возможно, смогу к вечеру вам предложить план наших дальнейших действий. Сейчас еще преждевременно о чем-то говорить, есть несколько невыясненных моментов.
За разговорами подошло время обеда, и было решено оставить все вопросы на завтра. Хороший английский обед всех успокоил и примирил с реальностью.
Глава 16. О пользе недобросовестно выполняемой работы. Блэк-хаус
— У меня две новости, традиционно одна из них — хорошая, а другая — плохая, — Северус расслабившись, удобно развалился в кресле возле небольшого камина в гостиной на первом этаже и внимательно наблюдал за переливами света в стакане с виски. — С какой начинать?— С хорошей.
Снейп взглянул на Поттера, озвучившего выбор, и изобразил на лице подобие улыбочки Чеширского Кота.
— Мы можем, ссылаясь на закон, забрать тело Люциуса из святого Мунго, — сказал он и замолчал, выдерживая театральную паузу.