Фандом: Гарри Поттер. Волдеморт уничтожен, но праздновать победу рано. Остался по крайней мере один крестраж, заключающий в себя часть души Тёмного Лорда.
300 мин, 24 сек 12674
Открыв проход в личный кабинет, Северус сделал приглашающее движение.
— Ничего не поменял в кабинете и всё переделал здесь, — Аберфорт оглядывался по сторонам, обходя стол и выдвигая пару ящиков. — Выставляешь напоказ свою приверженность моему покойному брату, но для себя давно вычеркнул его из своего быта?
— По правде говоря, из душа всё ещё идёт порой малиновая вода, — холодно отозвался Северус. — Положи на место.
Аберфорт рассеянно убрал склянку в ящик и задвинул его.
— Это не здесь, — Северус открыл следующий проход.
— Хранить крестражи там, где спишь — не лучшая идея.
— Поэтому ты пришёл, не так ли?
Оказавшись в комнате, Аберфорт многозначительно посмотрел на кровати.
— Две.
Коротко кивнув, Северус сделал знак следовать за ним в лабораторию.
— Темно как у сверчка в задн…
— Люмос!
Ворча, Аберфорт шумно спускался за ним по лестнице. На мгновение Северус представил, что было бы, не окажись перчатки на месте. Держа спину прямо и сбавив шаг, он зашёл в лабораторию.
— Это? — Аберфорт достал палочку и поднял в воздух перчатку. — Ты чувствуешь?
Невидимая и почти не ощутимая пульсация пронзала пространство. Бьётся. Тусклый свет словно сгустился, и тени стали резче.
— Тёмная магия, — протянул Аберфорт. — Всё, как ты любишь, Северус. Не жаль расставаться с вещицей?
Северус прислушался к внутренним ощущениям. Это было очень важно — понять, действительно ли закончилось действие крестража, непрекращающееся и постоянное давление на его собственный рассудок. Пульсация не усиливалась и не ослабевала, никаких посторонних мыслей не было. Всё в порядке. Всё в полном порядке.
— Нисколько, — Северус резко развернулся.
Уже наверху, в комнате, Аберфорт слегка вскинул подбородок.
— Которое твоё? Это? — он прошёл к одному из кресел и уселся в него с хмурым видом. — Разумеется, это. Второе трансфигурировано, как и кровать.
Северус не ответил, ожидая.
— У меня мало времени, Северус, и ты это знаешь. Не думаю, что его больше у тебя. Или нечем заняться? — Аберфорт быстрым жестом указал на второе кресло. — Я тебя слушаю.
— Если ты не заметил, моя просьба к тебе заключала только лишь необходимость забрать крестраж, — монотонно проговорил Северус, не повышая голос. — Я не задерживаю тебя.
— Это мне решать, задерживаешь или нет! — старик нахмурил брови. Его синие глаза были в точности такими, как у брата, но смотрели зло и резко. — И если я говорю, что слушаю тебя, лучше бы тебе начать уже говорить!
— Ты забываешься, — Северус понизил голос.
— Я-то? — Аберфорт усмехнулся. — Это я-то забываюсь? Это ты, Северус, забыл что-то, что-то важное, что гнетёт тебя. Сколько уже живёт здесь этот мальчишка, Гарри Поттер? Сколько ты планируешь продержать его здесь?
— Я не держу его, — прорычал Северус.
— Трансфигурированная мебель. Точнее то, что ты называешь мебелью. Он живёт здесь, так? Тогда где его вещи? Где его чемодан, его шкаф? Где окно?
— Какое ещё окно?
— Ты превратил это место в подобие своих подземелий, Северус, — тихо говорил Аберфорт. — А он гриффиндорец, ты забыл? Гриффиндорцы живут в башне, а в башне есть окна.
— Какое это имеет значение?
— Вот это ты мне и скажи, — Аберфорт откинулся на спинку кресла и с силой сжал подлокотники.
На несколько мгновений показалось, что тишина в комнате такая густая, что воздух тяжелее попадает в грудь. Северус медленно выдохнул и занял второе кресло. Аберфорт молчал, в свете факелов на его лицо ложились глубокие тени. Ярко-синие глаза смотрели так же пронзительно, как глаза его брата. Поразительное сходство.
— Прекрати меня разглядывать и скажи уже, что происходит, — устало проговорил Аберфорт. — Я знаю тебя давно. Ты никогда не был в худшей форме.
— Он пытался уйти, — слова были сказаны быстрее, чем Северус успел передумать их произносить.
Ком в животе скрутился сильнее, и пронзительно-всезнающее выражение глаз Аберфорта сменилось злобой.
— Я предупреждал тебя! — он подался вперёд, и почти белые волосы всколыхнулись волной. — Ты связался с мальчишкой! Он слишком юн и слишком глуп, ничего не понимает! Лезет во все передряги сломя голову… Это в его природе — бросаться в крайности, посмотри на всё, что он делал! Ты для него — …
— Замолчи, — оборвал его Северус.
Аберфорт и правда замолк, оглядываясь по сторонам. С минуту он настукивал пальцами по подлокотнику, а затем вдруг прекратил.
— Я не справляюсь, — тихо и ровно сказал Северус. — Я дал себе слово, что не стану его удерживать. Что дам ему выбор. Возможность выбирать — быть здесь или уйти.
Ком скрутился туже, и он почувствовал, как немеют от напряжения пальцы. Аберфорт не ответил, но его лицо приняло какое-то зловещее выражение.
— Теперь я понимаю, что это была ложь, — Северус прищурился и посмотрел на старика так, будто тот лгал, а не он сам. — Я не смогу. Не смогу дать ему уйти.
— Ничего не поменял в кабинете и всё переделал здесь, — Аберфорт оглядывался по сторонам, обходя стол и выдвигая пару ящиков. — Выставляешь напоказ свою приверженность моему покойному брату, но для себя давно вычеркнул его из своего быта?
— По правде говоря, из душа всё ещё идёт порой малиновая вода, — холодно отозвался Северус. — Положи на место.
Аберфорт рассеянно убрал склянку в ящик и задвинул его.
— Это не здесь, — Северус открыл следующий проход.
— Хранить крестражи там, где спишь — не лучшая идея.
— Поэтому ты пришёл, не так ли?
Оказавшись в комнате, Аберфорт многозначительно посмотрел на кровати.
— Две.
Коротко кивнув, Северус сделал знак следовать за ним в лабораторию.
— Темно как у сверчка в задн…
— Люмос!
Ворча, Аберфорт шумно спускался за ним по лестнице. На мгновение Северус представил, что было бы, не окажись перчатки на месте. Держа спину прямо и сбавив шаг, он зашёл в лабораторию.
— Это? — Аберфорт достал палочку и поднял в воздух перчатку. — Ты чувствуешь?
Невидимая и почти не ощутимая пульсация пронзала пространство. Бьётся. Тусклый свет словно сгустился, и тени стали резче.
— Тёмная магия, — протянул Аберфорт. — Всё, как ты любишь, Северус. Не жаль расставаться с вещицей?
Северус прислушался к внутренним ощущениям. Это было очень важно — понять, действительно ли закончилось действие крестража, непрекращающееся и постоянное давление на его собственный рассудок. Пульсация не усиливалась и не ослабевала, никаких посторонних мыслей не было. Всё в порядке. Всё в полном порядке.
— Нисколько, — Северус резко развернулся.
Уже наверху, в комнате, Аберфорт слегка вскинул подбородок.
— Которое твоё? Это? — он прошёл к одному из кресел и уселся в него с хмурым видом. — Разумеется, это. Второе трансфигурировано, как и кровать.
Северус не ответил, ожидая.
— У меня мало времени, Северус, и ты это знаешь. Не думаю, что его больше у тебя. Или нечем заняться? — Аберфорт быстрым жестом указал на второе кресло. — Я тебя слушаю.
— Если ты не заметил, моя просьба к тебе заключала только лишь необходимость забрать крестраж, — монотонно проговорил Северус, не повышая голос. — Я не задерживаю тебя.
— Это мне решать, задерживаешь или нет! — старик нахмурил брови. Его синие глаза были в точности такими, как у брата, но смотрели зло и резко. — И если я говорю, что слушаю тебя, лучше бы тебе начать уже говорить!
— Ты забываешься, — Северус понизил голос.
— Я-то? — Аберфорт усмехнулся. — Это я-то забываюсь? Это ты, Северус, забыл что-то, что-то важное, что гнетёт тебя. Сколько уже живёт здесь этот мальчишка, Гарри Поттер? Сколько ты планируешь продержать его здесь?
— Я не держу его, — прорычал Северус.
— Трансфигурированная мебель. Точнее то, что ты называешь мебелью. Он живёт здесь, так? Тогда где его вещи? Где его чемодан, его шкаф? Где окно?
— Какое ещё окно?
— Ты превратил это место в подобие своих подземелий, Северус, — тихо говорил Аберфорт. — А он гриффиндорец, ты забыл? Гриффиндорцы живут в башне, а в башне есть окна.
— Какое это имеет значение?
— Вот это ты мне и скажи, — Аберфорт откинулся на спинку кресла и с силой сжал подлокотники.
На несколько мгновений показалось, что тишина в комнате такая густая, что воздух тяжелее попадает в грудь. Северус медленно выдохнул и занял второе кресло. Аберфорт молчал, в свете факелов на его лицо ложились глубокие тени. Ярко-синие глаза смотрели так же пронзительно, как глаза его брата. Поразительное сходство.
— Прекрати меня разглядывать и скажи уже, что происходит, — устало проговорил Аберфорт. — Я знаю тебя давно. Ты никогда не был в худшей форме.
— Он пытался уйти, — слова были сказаны быстрее, чем Северус успел передумать их произносить.
Ком в животе скрутился сильнее, и пронзительно-всезнающее выражение глаз Аберфорта сменилось злобой.
— Я предупреждал тебя! — он подался вперёд, и почти белые волосы всколыхнулись волной. — Ты связался с мальчишкой! Он слишком юн и слишком глуп, ничего не понимает! Лезет во все передряги сломя голову… Это в его природе — бросаться в крайности, посмотри на всё, что он делал! Ты для него — …
— Замолчи, — оборвал его Северус.
Аберфорт и правда замолк, оглядываясь по сторонам. С минуту он настукивал пальцами по подлокотнику, а затем вдруг прекратил.
— Я не справляюсь, — тихо и ровно сказал Северус. — Я дал себе слово, что не стану его удерживать. Что дам ему выбор. Возможность выбирать — быть здесь или уйти.
Ком скрутился туже, и он почувствовал, как немеют от напряжения пальцы. Аберфорт не ответил, но его лицо приняло какое-то зловещее выражение.
— Теперь я понимаю, что это была ложь, — Северус прищурился и посмотрел на старика так, будто тот лгал, а не он сам. — Я не смогу. Не смогу дать ему уйти.
Страница 51 из 84