Несколько минут назад я спокойно и с привычным чувством обыденности наводила порядок в своём письменном столе; чихала от пыли, поднимавшейся из его ящиков; меланхолично сгребала обрывки каких-то старых тетрадей и дневников. Но этот мирный процесс нарушился очень скоро…
— Я случайно сюда зашла, — ответила я. — Мне кажется, вас не должно это волновать, поскольку мы друг друга не знаем.
— Почему же? — очень спокойно сказала она и достала из сумочки часы. — Я знаю тебя. Ты — носительница синдрома Глории, — она открыла крышку на часах, посмотрела на циферблат и со щелчком бросила их обратно в сумку.
— И долго ты намереваешься здесь пробыть? — поинтересовалась она.
— Вообще-то я думала уходить, но…
— Не уходи… — прошептала она, согнулась чуть ли не пополам, заломила руки и, сделав несколько шагов назад, прислонилась к стене.
— Что такое?! — испугалась я, но женщина не слышала меня. Она захрипела и медленно осела на пол.
— Вы умерли?! — закричала я. — Неужели вы умерли?…
Женщина лежала, открыв глаза и согнув одну ногу в колене. Она была мертва.
Ледяными руками я достала из кармана мобильный телефон. «Не буду звонить Грегору, — подумала я. — Зачем шокировать его сейчас? Позвоню лучше Мелинде Бреугольт. Она же в спецслужбах работает, она мне поможет».
— Алло, Мелинда! Ответь, ответь… — шептала я в трубку.
— Да. Глория, это ты? Что случилось?
— Не знаю, как и сказать. Я зашла в подъезд, встретила женщину…
— Знакомую?
— Нет. И она прямо при мне умерла! Наверное, что-то с сердцем…
— Адрес говори, — серьёзно потребовала Мелинда.
Я назвала адрес.
— Это недалеко, — сообщила кому-то Мелинда и опять обратилась ко мне.
— Не бойся, через три минуты я приеду.
И повесила трубку.
Я испуганно смотрела на труп женщины. Она улыбалась, но может быть, это просто гримаса боли? Золотые часы выпали из её сумочки вместе с какими-то бумагами. Я хотела взять их, но потом подумала, что не следует здесь ничего трогать до прибытия Мелинды.
А она приехала действительно очень скоро, и не одна, а с коллегами и с «труповозкой», прицепленной сзади к машине.
Я уткнулась в плечо Мелинды и пробормотала:
— А что же со мной будет?
— Надеюсь, что ничего, — сказала Мелинда. — Сейчас посмотрим… — и она подошла к умершей.
— Я где-то её видела… — задумчиво сказала она, потёрла лоб пальцем и распорядилась: — Упакуйте её, парни.
Пока труп ложили на носилки и укладывали в «труповозку», Мелинда спросила у меня:
— А эта женщина разговаривала с тобой?
— Да. Она сказала, что знает меня. Назвала меня «носительница синдрома Глории».
— Как?! — удивилась Мелинда. — Синдрома? Значит, Мирандер не бредил тогда, на дне рождения твоего отца?
— К сожалению, нет, — сказала я.
— Так… Вы забрали сумку умершей? — спросила Мелинда у одного из парней.
— Да. Она была открыта, из неё выпали часы и документы. Мы всё собрали, — ответил тот.
— Хорошо, — задумчиво сказала Мелинда Бреугольт. — А тебе, Глория, лучше идти домой, принять успокоительное и расслабиться. Или позвони Грегору. Кстати, он приехал?
— Сегодня приезжает.
— М-да… — изрекла Мелинда. — Кстати, не бойся: на допросы тебя вызывать не будут.
— Я рассказала тебе всё, что видела. Толку от допросов всё равно бы не было.
Мелинда кивнула.
— Тогда — до свидания, — и она протянула мне свою узкую руку. — Если хочешь, я потом расскажу тебе об этой женщине, когда мы проведём расследование.
— Было бы неплохо, — и я пожала её руку. — До свидания, Мелинда. И спасибо.
Дома я рассказала родителям про ту женщину, умершую на моих глазах. Отец посоветовал мне поскорее забыть произошедшее и переключиться на другие мысли.
— А стоит ли рассказывать Грегору? — спросила я.
— Я сам ему позвоню.
Мама приготовила успокоительный отвар из каких-то трав, довольно приятный на вкус, с терпким сладким запахом.
— И встретишь Грегора, — сказала она, наблюдая за тем, как я пила этот «чай».
— Мам, как ты думаешь, есть ли у нас с Грегором надежды… на будущее? — вдруг спросила я. Как видно, мама не ожидала от меня такого вопроса, потому что думала она достаточно долго.
— Надежды на будущее есть всегда, — наконец ответила она. Тут вошёл отец.
— Я звонил Грегору и всё объяснил. Глория, ты можешь быть полностью спокойна — через полчаса садится его рейс.
— Сколько у него выходных? — быстро сориентировалась я.
— Два, — ответил отец, улыбаясь. — Не считая сегодняшнего дня.
— Как я его люблю! — закричала я. — И тебя люблю, и маму, и всех!
Родители радостно переглянулись. Я быстро допила чай и бросилась собираться в аэропорт.
Дальше всё шло необыкновенно быстро. Я осознала реальность только тогда, когда, зажмурившись, вдыхала горьковатый аромат одеколона Мирандера, прижавшись к его плечу.
— Только не напоминай мне про… — начала было я, но проницательный мой друг обо всём уже догадался.