CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Сон Лилит

Мне хотелось бы выразить свою признательность моему редактору Митчел Иверс, моей жене Энн Стрибер — музе на всю жизнь и моему агенту Сандре Мартин.

427 мин, 1 сек 6177
Лилит повернулась спиной к Яну и так же легко, как человек может поднять маленькую собачку, подняла Лео. Их губы сомкнулись. Какое-то мгновение Лео еще сопротивлялась, затем обвисла в стальных руках. Язык Лилит проник к ней в рот и погрузился глубоко в глотку. Она напряглась, задрала голову, чтобы освободить для него место. Это было почти так же, как у них с Мири: поцелуи вампира могли свести с ума.

Лео взмокла так, что струйки пота побежали по всему телу. Необыкновенно сильное желание вызвало боль, и она не смогла сдержать крик.

Наконец Лилит отпустила ее.

— Придерживайся нашей программы, детка, — прошептала она. — Я хочу, чтобы парень поехал с нами.

Подъехало такси — и оттуда выскочил Джордж. Лео увидела, как застыло лицо Яна, затем мгновенно осунулось.

— Я привез одежду, — сообщил Джордж Лео, вытаскивая из машины два полиэтиленовых мешка.

Лилит отнеслась безразлично к этому известию, она, казалось, совершенно не замечала порывов холодного октябрьского ветра, которые заставляли колыхаться перья боа.

— Она хочет, чтобы ты поехал с нами, — сказала Лео Яну и после небольшой паузы добавила: — И мне тоже… этого хочется.

— Послушайте, я не имею к вам никакого отношения. И даже не знаю, что должен буду делать, я…

— Пожалуйста, — сказала Лилит. — Это все из-за говорящей машины? — Моя мама… она сейчас будет здесь.

Он взглянул на подъездную дорогу. Лео соображала очень быстро. Она должна сделать это — заполучить обоих: и Лилит, и Яна.

Она взяла юношу за руку.

— По крайней мере, оцени мой самолет.

— Какой самолет? — Пойдем, посмотришь.

Оглянувшись назад, Ян позволил ей повести его за руку на площадку, где стояли самолеты. Небесно-голубой «Гольфстрим-IV» стоял, освещенный множеством прожекторов, он действительно был великолепен и стоил не менее восемнадцати миллионов долларов.

Лео сжала руку Яна.

— Пошли, внутри очень интересно.

Он не двинулся с места.

Лео потянула его к трапу.

— Это правда очень любопытный самолет. Они начали подниматься по ступенькам, Лилит неотступно следовала за ними. Лео заметила, что она таким образом отрезает ему путь к отступлению. Значит, они похищают его. Сына Пола Уорда и Мириам. Ну что ж, ладно.

— Привет, Лоурен, привет, Джек, — поздоровалась она с вышедшими ей навстречу пилотами. — Готовы прокатиться? — Разрешение получено, — ответил Лоурен. — В этот час движение здесь небольшое.

— Лоурен — мой пилот. Тимми?

Стюард был в буфете, он быстро вышел им навстречу.

— Садись, — предложила Лео юноше.

— Мне, пожалуй, не стоит это делать, — возразил Ян.

Лилит обняла его за плечи.

— Не бери в голову, парень. Это будет чертовски отличная прогулка.

Лео обставила свой самолет в стиле двадцатых годов — оборки, обивка в цветочек. Диваны и кресла в салоне можно было превратить в постели. Здесь могли расположиться человек двенадцать, не меньше.

Когда самолет начал набирать скорость, на лице Яна появилась блуждающая улыбка. Интересно, какое было бы у него выражение, если бы мальчик знал, кто его попутчики?

Они оторвались от земли, уносимые в небо двумя мощными двигателями.

— Да, меня ждут большие неприятности, — со вздохом произнес Ян.

— И как они тебя наказывают? — поинтересовалась Лео.

— Не разрешают выходить из дома. Наверняка за этот проступок домашний арест будет долгим — пока не исполнится двадцать один год.

Самолет задрожал, набирая высоту. Лилит с любопытством озиралась, и у Лео сложилось впечатление, что она никогда раньше не летала.

— Сколько тебе лет? — спросила она у Властительницы.

Глаза вампирши перестали нервно бегать и уставились на нее.

— Столько же, сколько и тебе, — ответила она.

Типичный ответ, точно так же ей отвечала Мири.

Лео подошла к юноше, который не отрываясь смотрел в иллюминатор, наблюдая, как быстро исчезают вдали огни Нью-Йорка, и опустилась рядом с ним в большое кресло. Лилит следила за ними пронзительным, как у кобры, взглядом.

— Не бойся, мальчик ты мой маленький, — Лео погладила его по волосам. — Не надо бояться.

Глава 13

Ночные путешествия.

— Что! Черт! Тебя! Подери! Ты! Сказала!

Пол орал — ив его ярости было очень мало человеческого. Бекки тихо плакала, чувствуя, как сдерживаемые рыдания сдавливают горло.

Агония — другого слова не подобрать. Ты пробуешь дозвониться до него по сотовому — и с каждой неудачной попыткой растет твое отчаяние. Ты связался с Федеральным авиационным агентством и выкрикиваешь им план полета. Скорее всего — Карибы. Или, возможно, Европа. Или Ближний Восток. Нельзя исключить и Латинскую Америку. С такой дальностью полета, как у «Гольфстрима» они могут быть уже в Улан-Баторе.

Агония. Ты просыпаешься, выныривая из самого ужасного сна, который только можно вообразить. Твоего обожаемого мальчика насильно заставляют пить ярко-красную кровь, он едва ли не захлебывается ею и… О Господи, ему это нравится!
Страница 84 из 117
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии