Это случилось в июле этого года. Жара стояла невыносимая, и только вечером был какой-то отдых, когда на город и его окрестности обрушивалась гроза. Я всегда любил ночные грозы и частенько в детстве садился на наш маленький балкончик глядеть, как в темном небе полыхают ветвистые молнии. Но на этот раз я не смог позволить себе любоваться видами.
Часы пробили шесть, когда Фишер вновь появился за столом. Некоторые, кто ближе к завершению второго часа затянувшегося ужина также заметил исчезновение главного виновника непонятного никому праздника, с легким недоумением теперь глядели на Фишера, как будто бы требуя от него ответа. Уолтер перестал ерзать и воззрился на него с плохо скрываемой яростью, из-за чего Маргарет пришлось прервать свою беседу с Энтони, переключив все внимание на своего проблемного мужа.
— Что ты на меня так смотришь? — спросил он, заметив на себе ее беспокойный взгляд.
— Успокойся, Уолтер, ты среди людей, а не среди животных, — ответила она ему полушепотом, взывая его к благоразумию.
— А я что-то сделал?
На его вопрос, полный недовольства, ей ответить было нечего. Разве можно было втолковать Уолтеру, что свои плохо скрываемые и активно играющие на лице эмоции следовало держать в узде? Это было выше его понимания, ибо он считал, что его лицо всегда имеет ангельский вид. Маргарет не могла точно сказать: то ли он действительно верил в то, что говорил, то ли просто издевался. А подшутить, зачастую очень грубо, он умел как никто.
— Друзья, уверен, что каждого сейчас мучает вопрос: зачем мы здесь все? — произнес Фишер, обращая внимание всех гостей на себя. В столовой воцарилась звонкая тишина, прерываемая лишь постоянным копошением тех, кому не сиделось спокойно на мягком месте. — Вы все знаете меня, как любителя авантюр, так вот скажу вам: в этот раз я собрал здесь вас с тем, чтобы втянуть всех в интереснейшую авантюру, и победители этой игры получат крайне ценный приз.
Трио биржевых игроков — Уоррен, Айзек и Блейз — сразу же учуяли тонкий подтекст, хотя они вовсе не догадывались, что на этот раз чутье их непростительно подвело.
— Но сегодня вы крайне устали, — продолжал между тем Фишер, — и я не вправе загружать вас сложными правилами этой игры. Так что сегодняшняя ночь для вас — последний отдых, затем вам придется попотеть. Предлагаю всем собраться завтра в то же время, и за ужином я вам все объясню. Согласны?
Ясное дело, что подавляющее большинство согласилось с Фишером, да это и неудивительно. Здорово напившись и наговорившись, теперь почти никто не был в состоянии что-то соображать, а Фишер был мастером сложных правил, которые нужно очень хорошо осмыслить, прежде чем рваться в бой. Время было еще далеко не вечернее, и главный «заводила» — Уоррен — решил замять неловкую паузу предложением сыграть в покер. Вся его команда, даже те, кто не разделял веселья, но явно симпатизировал больше ему, чем Уоррену и его компании, согласилась. У оставшихся даже не потрудились поинтересоваться, хотели бы и они присоединиться, но это было излишне: ни Маргарет, ни ее муж, ни тем более Тони и Марко не горели желанием играть с этой сомнительной компанией.
Когда Фишер и уорреновская компания удалились, Уолтер, видя крайнюю увлеченность Маргарет собеседником, решил совершить прогулку по окрестностям и тут же поспешил предложить Марко, уже собравшемуся уходить, составить ему компанию, на что тот охотно согласился.
— Я прогуляюсь, вернусь, как получится, — бросил Уолтер жене перед выходом на лестницу. Та рассеянно кивнула, сосредотачивая все внимание на том, что говорит Тони. Уолтер хмыкнул и толкнул дверь, которая тут же жалобно запищала.