Фанфик по аниме «Высшая Школа Мертвецов».
82 мин, 21 сек 17353
Хирано хмыкнул.
— А что у тебя, Катаки? Ты, как я посмотрю, тоже с оружием неплохо знаком?
— А со мной все примерно так же, — я встал и потянулся, разминая затекшую спину. — Я, когда мне было четырнадцать, тоже уезжал в Соединенные Штаты, где целый год только и занимался, что освоением разных типов оружия и некоторых, не распространенных в Японии видов транспорта. Кстати именно поэтому я учусь с вами, хоть и старше на год.
— Ясно, — протянул Такаши, и окинул взглядом разложенное на полу вооружение — винтовку M1A, снайперку SR25, дробовик Ithaca M37, и мои штурмовой комплекс и пистолет. — Вот бы еще знать, что это за друзья такие у сестры Сидзуки. Ведь все эти пушки в стране явно появились незаконно.
— Может и незаконно, — согласился с ним Кота, но потом добавил: — А может ее подруга работает на таможне или в спецназе. А уж им-то получить разрешение — раз плюнуть.
— Как говорится, полиции закон не писан, — Комура подытожил.
Тут до нас донеслись какие-то вскрики и смех с первого этажа.
— Чего-то громко они там стонут, — заметил Хирано.
— А тебе не все равно? Твари реагируют на звук, но сейчас больше всего шума не от нас…
Глава 4. Люди среди мертвецов.
22:50, 1 день «Z».
Фу-х. Ну, наконец-то справились. Я встал, потянулся, как уже не раз делал — слишком быстро затекала спина от согнутого положения, и плюхнулся спиной на кровать. Хорошо. Кота и Комура двинулись на балкон, дышать свежим воздухом.
Стоило им отодвинуть секцию французского окна, как комнату наполнил неясный шум, какой бывает от большой толпы в отдалении. Да, собственно, это и была толпа.
Дом подруги сестры Морикавы располагался, как и вся эта улица вообще, на возвышенности. И потому от нас в бинокль можно было разглядеть находящийся неподалеку — всего-то в квартале от нас — перекрытый полицией мост. Вот у него-то толпа и бесновалась — пропускали по-прежнему, чуть ли не по одному человеку за раз, а зомби напирали, идя на источник шума. Все это я знал, потому что пару раз уже выходил на балкон отдышаться, прихватив бинокль.
Тут в комнату вернулся Такаши, а еще через минуту Хирано попросил его включить телевизор.
С тихим писком включения на экране возникло изображение — щербатый мужик в рабочей каске и спецовке стоял перед толпой и каким-то неприятным голосом вещал:
— Правительство за все нам ответит!
— Да! — соглашалась толпа.
— Это они виноваты в смерти наших близких — Америка и ее постоянные эксперименты с оружием! Из-за них умирают невинные люди, и рушится человечество!
— Сейчас, в прямом эфире, мы можем наблюдать восстание демонстрантов, — кадр сменился, и мы увидели девушку-репортера на фоне толпы с транспарантами. — Они выступают против изоляции города. Их намерения пока еще не ясны, однако, они уверены, что виновником заражения являются американские войска, в частности — их засекреченные исследовательские центры, расположенные на территории нашей страны, не заметившие утечку материала со своих территорий…
— Они что — свихнулись? — вскинулся Такаши. — Ни одна утечка не смогла бы распространиться настолько быстро! Да и какое тут, к чертям, оружие!? Трупы неуправляемы, и просто жрут всех подряд!
— Успокойся. Просто мир с ума сходит, вот и появляются подобные психи… Хотя, конечно…
Тут из колонок телевизора явственно раздались выстрелы.
— Слышите? — в кадре опять оказался тот щербатый мужик. — Это полиция убивает невинных граждан! И женщин и детей! Не потерпим этого! Остановим убийц в форме!
И тут в кадр вошел полицейский в чине капитана. Он был немолод, сед, и невозмутим.
— Прекращай уже, — спокойно проговорил он, положив руку на плечо заводиле. — Ты только усугубляешь положение.
Тот резко сбросил руку, и с каким-то… неописуемо-безумным выражением лица развернулся к полисмену.
— Этот готов, — заметил Такаши. — Такое же выражение лица было у того психа на заправке…
— Ваше положение? — тем временем распалялся щербатый. — Да вы только о своих правоохранительных задницах и беспокоитесь!
— Повторяю в последний раз — прекращай уже этот цирк.
— Да пошел ты! Имеем право! — было ему ответом. Толпа же начала скандировать:
— Свали! Свали!
Лицо капитана посуровело.
— Моя работа — сохранять Порядок, чего бы мне это ни стоило, — заговорил он в пустоту. — Может быть, это и превышение моих полномочий… Но во имя Порядка я пойду на все.
Он достал револьвер, один в один с тем, что лежал сейчас перед нами на полу, среди другого оружия, и спустил курок. Пуля прошла навылет. Прошла сквозь голову щербатого заводилы-крикуна.
Толпа тут же заткнулась.
Лицо мертвого заводилы показали крупным планом — и дырку во лбу, и навеки застывшее в глубине потухших глаз удивление.
Трансляция прервалась, и экран заполнили помехи.
— Беспредел, — выдавил из себя Хирано.
— Хуже некуда, — согласился с ним Комура, выключая телевизор.
— Знаете, парни, — разрушил наступившую тишину я. — Лучше сваливать отсюда, да поскорее.
— Сейчас нельзя — зомби могут двигаться и ночью. Ты один, может, и ушел бы, но всем вместе будет непросто.
— А что у тебя, Катаки? Ты, как я посмотрю, тоже с оружием неплохо знаком?
— А со мной все примерно так же, — я встал и потянулся, разминая затекшую спину. — Я, когда мне было четырнадцать, тоже уезжал в Соединенные Штаты, где целый год только и занимался, что освоением разных типов оружия и некоторых, не распространенных в Японии видов транспорта. Кстати именно поэтому я учусь с вами, хоть и старше на год.
— Ясно, — протянул Такаши, и окинул взглядом разложенное на полу вооружение — винтовку M1A, снайперку SR25, дробовик Ithaca M37, и мои штурмовой комплекс и пистолет. — Вот бы еще знать, что это за друзья такие у сестры Сидзуки. Ведь все эти пушки в стране явно появились незаконно.
— Может и незаконно, — согласился с ним Кота, но потом добавил: — А может ее подруга работает на таможне или в спецназе. А уж им-то получить разрешение — раз плюнуть.
— Как говорится, полиции закон не писан, — Комура подытожил.
Тут до нас донеслись какие-то вскрики и смех с первого этажа.
— Чего-то громко они там стонут, — заметил Хирано.
— А тебе не все равно? Твари реагируют на звук, но сейчас больше всего шума не от нас…
Глава 4. Люди среди мертвецов.
22:50, 1 день «Z».
Фу-х. Ну, наконец-то справились. Я встал, потянулся, как уже не раз делал — слишком быстро затекала спина от согнутого положения, и плюхнулся спиной на кровать. Хорошо. Кота и Комура двинулись на балкон, дышать свежим воздухом.
Стоило им отодвинуть секцию французского окна, как комнату наполнил неясный шум, какой бывает от большой толпы в отдалении. Да, собственно, это и была толпа.
Дом подруги сестры Морикавы располагался, как и вся эта улица вообще, на возвышенности. И потому от нас в бинокль можно было разглядеть находящийся неподалеку — всего-то в квартале от нас — перекрытый полицией мост. Вот у него-то толпа и бесновалась — пропускали по-прежнему, чуть ли не по одному человеку за раз, а зомби напирали, идя на источник шума. Все это я знал, потому что пару раз уже выходил на балкон отдышаться, прихватив бинокль.
Тут в комнату вернулся Такаши, а еще через минуту Хирано попросил его включить телевизор.
С тихим писком включения на экране возникло изображение — щербатый мужик в рабочей каске и спецовке стоял перед толпой и каким-то неприятным голосом вещал:
— Правительство за все нам ответит!
— Да! — соглашалась толпа.
— Это они виноваты в смерти наших близких — Америка и ее постоянные эксперименты с оружием! Из-за них умирают невинные люди, и рушится человечество!
— Сейчас, в прямом эфире, мы можем наблюдать восстание демонстрантов, — кадр сменился, и мы увидели девушку-репортера на фоне толпы с транспарантами. — Они выступают против изоляции города. Их намерения пока еще не ясны, однако, они уверены, что виновником заражения являются американские войска, в частности — их засекреченные исследовательские центры, расположенные на территории нашей страны, не заметившие утечку материала со своих территорий…
— Они что — свихнулись? — вскинулся Такаши. — Ни одна утечка не смогла бы распространиться настолько быстро! Да и какое тут, к чертям, оружие!? Трупы неуправляемы, и просто жрут всех подряд!
— Успокойся. Просто мир с ума сходит, вот и появляются подобные психи… Хотя, конечно…
Тут из колонок телевизора явственно раздались выстрелы.
— Слышите? — в кадре опять оказался тот щербатый мужик. — Это полиция убивает невинных граждан! И женщин и детей! Не потерпим этого! Остановим убийц в форме!
И тут в кадр вошел полицейский в чине капитана. Он был немолод, сед, и невозмутим.
— Прекращай уже, — спокойно проговорил он, положив руку на плечо заводиле. — Ты только усугубляешь положение.
Тот резко сбросил руку, и с каким-то… неописуемо-безумным выражением лица развернулся к полисмену.
— Этот готов, — заметил Такаши. — Такое же выражение лица было у того психа на заправке…
— Ваше положение? — тем временем распалялся щербатый. — Да вы только о своих правоохранительных задницах и беспокоитесь!
— Повторяю в последний раз — прекращай уже этот цирк.
— Да пошел ты! Имеем право! — было ему ответом. Толпа же начала скандировать:
— Свали! Свали!
Лицо капитана посуровело.
— Моя работа — сохранять Порядок, чего бы мне это ни стоило, — заговорил он в пустоту. — Может быть, это и превышение моих полномочий… Но во имя Порядка я пойду на все.
Он достал револьвер, один в один с тем, что лежал сейчас перед нами на полу, среди другого оружия, и спустил курок. Пуля прошла навылет. Прошла сквозь голову щербатого заводилы-крикуна.
Толпа тут же заткнулась.
Лицо мертвого заводилы показали крупным планом — и дырку во лбу, и навеки застывшее в глубине потухших глаз удивление.
Трансляция прервалась, и экран заполнили помехи.
— Беспредел, — выдавил из себя Хирано.
— Хуже некуда, — согласился с ним Комура, выключая телевизор.
— Знаете, парни, — разрушил наступившую тишину я. — Лучше сваливать отсюда, да поскорее.
— Сейчас нельзя — зомби могут двигаться и ночью. Ты один, может, и ушел бы, но всем вместе будет непросто.
Страница 16 из 23