Фандом: Мстители. Стивен Стрэндж узнал тайну Плаща левитации и наладил отношения с Кристин. Время наслаждаться жизнью, но… Никому из героев не будет легко. Третья часть в серии «Стивен и его Плащ».
100 мин, 16 сек 12556
— Да, — пауза. — Стивен не считается с трудностями, когда нужно добиться цели. Он научился выходить в астрал, чтобы читать книги во время сна. Он упорно учился магии, когда у него одного не получалось ничего. И ему действительно не хватает практики.
— То есть вы одобряете решение Верховного Чародея держать Стрэнджа в неведении?
Вонг не ответил.
Потоптавшись на месте, Адмони окинул задумчивым взглядом ночной Камартадж, остановился на колонне вдали и негромко признался:
— Когда в прошлый раз Старейшина велел нам молчать об угрозе со стороны мастера Ли, я нашел способ намекнуть Стрэнджу, где искать, Вонг. Но сейчас мне придется покинуть Камартадж, по меньшей мере, на неделю, так что с намеками можно и опоздать…
— Вы бы обошли приказ снова?
— Да.
— Почему?
Адмони встретился с ним взглядом.
— Почему предупредил бы Стрэнджа? Или почему не скрываю этого от вас?
— Оба вопроса.
— Что ж… предупредил бы потому, что меня для этого сюда и позвали — предупреждать. О рисках и угрозах для магов Земли, коим Стрэндж является. Своевременное предупреждение уменьшает возможные потери. Я привык хорошо выполнять свою работу.
— А почему рассказали мне?
— Чтобы вы подумали о том, сколь важно порой для мага быть настороже, — Адмони снял с пояса и надел на пальцы двойное кольцо. — Просто подумали. Доброй ночи, Вонг.
Он ушёл через наколдованный портал.
В библиотеке Камартаджа маги могли появляться в любое время суток, предпочитая, однако, вторую половину дня. Новички и ученики обычно сразу забирали книги с собой в комнаты. Наставники чаще задерживались в библиотеке, чтобы подготовиться к занятиям в тишине. Мастера появлялись редко, довольно быстро находили нужное заклинание или ритуал и торопились исчезнуть.
Исключение составлял лишь Стивен — с того самого дня, когда Вонг впервые впустил его в зал для мастеров, он частенько появлялся там и просиживал долгие часы, занимая, порой, кресло библиотекаря и поедая его фрукты, выпечку и чай. Правда, после того, как Вонг его за этим застал, Стивен завел привычку приносить яблоки и печенье с собой.
В это утро он тоже так поступил, но очередной дневник хранителя содержал 1456 страниц текста, написанного очень мелким почерком, так что уже к обеду ничего съедобного не осталось, а прерывать чтение Стивен явно не хотел.
Закрепив цепями возвращенную мастером Туиченом книгу на стеллаже, Вонг задумчиво посмотрел на Стивена, подпирающего кулаком щеку, и на его слегка шевелящий уголками воротника красный Плащ. Воротник, впрочем, тут же напрягся, чем отвлек Стивена — тот с недоумением поднял глаза на Вонга.
— Что-то не так?
— Не думал, что твой артефакт мог бы приносить больше пользы?
— Каким образом?
— Как минимум, не оставлять своего хозяина голодным. Половина второго, Стивен, — многозначительно указав на часы, Вонг развернулся и направился прочь из зала.
Впрочем, перед самим выходом его обогнал Плащ, вылетевший наружу. Вонг понаблюдал за его полетом к кухне, с удовольствием вдохнул свежий воздух и закрыл двери в библиотеку, спиной прислонившись к ним. Таким его застал вернувшийся пять минут спустя Плащ, держащий поднос с едой. Он завис перед неожиданным препятствием и вопросительно потрепетал.
— Поставь поднос, артефакт, и лети за мной, — Плащ замер. — Это касается твоего хозяина.
С невозмутимым видом Вонг отошел подальше от входа, остановился и облокотился о деревянные перила. Пятью секундами позднее его позу в точности повторил оставивший на полу поднос Плащ.
— У меня два предупреждения, артефакт, — негромко начал Вонг, глядя перед собой на тренирующего новичков мастера Туичена. — О первом говорить запрещено. Никто из нас не может рассказать твоему хозяину о том, что совсем скоро его попытаются убить. Врагов из иной реальности интересуют его способности, поэтому они нападут.
Замерший на первых словах Плащ постарался пододвинуться максимально близко, едва не касаясь руки Вонга.
— Нам запрещено сообщать Стивену, что он должен быть настороже.
Вонг повернул голову к Плащу и увидел, как тот быстро закивал воротником в знак понимания.
— К счастью, ты не Стивен.
Плащ дернулся было, чтобы в порыве благодарности пожать обе руки, но остановился, так и не сделав этого — вовремя вспомнив, что перед ним не хозяин. Его намерение, впрочем, Вонг прекрасно понял и даже позволил себе совсем легкую усмешку, после чего вновь посерьезнел, положил руки на плечи Плаща и, развернув его, прижал к опорному угловому столбу.
— А теперь второе предупреждение, — Вонг понизил голос, подпустив в него угрожающие нотки. — Книги, которые хранятся в зале для мастеров, могут перемещаться только по залу для мастеров. И если я узнаю, что ты снова попытался вынести книгу из него, даже если это будет книга о тебе, артефакт, то ты очень, очень сильно пожалеешь о том, что вообще…
— Что это ты делаешь Вонг? — раздался возмущенный голос, и в следующую секунду из-за его спины быстро вышел Стивен. — Никак запугиваешь мой Плащ?
— То есть вы одобряете решение Верховного Чародея держать Стрэнджа в неведении?
Вонг не ответил.
Потоптавшись на месте, Адмони окинул задумчивым взглядом ночной Камартадж, остановился на колонне вдали и негромко признался:
— Когда в прошлый раз Старейшина велел нам молчать об угрозе со стороны мастера Ли, я нашел способ намекнуть Стрэнджу, где искать, Вонг. Но сейчас мне придется покинуть Камартадж, по меньшей мере, на неделю, так что с намеками можно и опоздать…
— Вы бы обошли приказ снова?
— Да.
— Почему?
Адмони встретился с ним взглядом.
— Почему предупредил бы Стрэнджа? Или почему не скрываю этого от вас?
— Оба вопроса.
— Что ж… предупредил бы потому, что меня для этого сюда и позвали — предупреждать. О рисках и угрозах для магов Земли, коим Стрэндж является. Своевременное предупреждение уменьшает возможные потери. Я привык хорошо выполнять свою работу.
— А почему рассказали мне?
— Чтобы вы подумали о том, сколь важно порой для мага быть настороже, — Адмони снял с пояса и надел на пальцы двойное кольцо. — Просто подумали. Доброй ночи, Вонг.
Он ушёл через наколдованный портал.
В библиотеке Камартаджа маги могли появляться в любое время суток, предпочитая, однако, вторую половину дня. Новички и ученики обычно сразу забирали книги с собой в комнаты. Наставники чаще задерживались в библиотеке, чтобы подготовиться к занятиям в тишине. Мастера появлялись редко, довольно быстро находили нужное заклинание или ритуал и торопились исчезнуть.
Исключение составлял лишь Стивен — с того самого дня, когда Вонг впервые впустил его в зал для мастеров, он частенько появлялся там и просиживал долгие часы, занимая, порой, кресло библиотекаря и поедая его фрукты, выпечку и чай. Правда, после того, как Вонг его за этим застал, Стивен завел привычку приносить яблоки и печенье с собой.
В это утро он тоже так поступил, но очередной дневник хранителя содержал 1456 страниц текста, написанного очень мелким почерком, так что уже к обеду ничего съедобного не осталось, а прерывать чтение Стивен явно не хотел.
Закрепив цепями возвращенную мастером Туиченом книгу на стеллаже, Вонг задумчиво посмотрел на Стивена, подпирающего кулаком щеку, и на его слегка шевелящий уголками воротника красный Плащ. Воротник, впрочем, тут же напрягся, чем отвлек Стивена — тот с недоумением поднял глаза на Вонга.
— Что-то не так?
— Не думал, что твой артефакт мог бы приносить больше пользы?
— Каким образом?
— Как минимум, не оставлять своего хозяина голодным. Половина второго, Стивен, — многозначительно указав на часы, Вонг развернулся и направился прочь из зала.
Впрочем, перед самим выходом его обогнал Плащ, вылетевший наружу. Вонг понаблюдал за его полетом к кухне, с удовольствием вдохнул свежий воздух и закрыл двери в библиотеку, спиной прислонившись к ним. Таким его застал вернувшийся пять минут спустя Плащ, держащий поднос с едой. Он завис перед неожиданным препятствием и вопросительно потрепетал.
— Поставь поднос, артефакт, и лети за мной, — Плащ замер. — Это касается твоего хозяина.
С невозмутимым видом Вонг отошел подальше от входа, остановился и облокотился о деревянные перила. Пятью секундами позднее его позу в точности повторил оставивший на полу поднос Плащ.
— У меня два предупреждения, артефакт, — негромко начал Вонг, глядя перед собой на тренирующего новичков мастера Туичена. — О первом говорить запрещено. Никто из нас не может рассказать твоему хозяину о том, что совсем скоро его попытаются убить. Врагов из иной реальности интересуют его способности, поэтому они нападут.
Замерший на первых словах Плащ постарался пододвинуться максимально близко, едва не касаясь руки Вонга.
— Нам запрещено сообщать Стивену, что он должен быть настороже.
Вонг повернул голову к Плащу и увидел, как тот быстро закивал воротником в знак понимания.
— К счастью, ты не Стивен.
Плащ дернулся было, чтобы в порыве благодарности пожать обе руки, но остановился, так и не сделав этого — вовремя вспомнив, что перед ним не хозяин. Его намерение, впрочем, Вонг прекрасно понял и даже позволил себе совсем легкую усмешку, после чего вновь посерьезнел, положил руки на плечи Плаща и, развернув его, прижал к опорному угловому столбу.
— А теперь второе предупреждение, — Вонг понизил голос, подпустив в него угрожающие нотки. — Книги, которые хранятся в зале для мастеров, могут перемещаться только по залу для мастеров. И если я узнаю, что ты снова попытался вынести книгу из него, даже если это будет книга о тебе, артефакт, то ты очень, очень сильно пожалеешь о том, что вообще…
— Что это ты делаешь Вонг? — раздался возмущенный голос, и в следующую секунду из-за его спины быстро вышел Стивен. — Никак запугиваешь мой Плащ?
Страница 4 из 28