CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Судьба

Фандом: Гарри Поттер. Что делают в Гриннингсе шестикурсники Гриффиндорцы? И как на это отреагируют Гарри, Рон и Гермиона?

131 мин, 37 сек 5355
Сириус молча подставил ей плечо и помог забраться на забор, после чего, с ее помощью, поднялся и сам.

— У тебя есть какой-нибудь план?

Гермиона, спрыгнув с другой стороны забора, легко приземлилась на траву. Она подождала с ответом до того момента, когда мужчина приземлился рядом с ней:

— Я не уверена, потому что не знаю, что сейчас происходит внутри здания. Я бы с удовольствием подождала бы и посмотрела, что произойдет дальше, но, зная пожирателей смерти, думаю, это было бы не разумно. Я не сомневаюсь, что они уже убили достаточно много людей. Я предлагаю пойти туда, а по дороге замораживать всех пожирателей, которые нам встретятся, и постараться при этом побыстрее добраться до главного зала.

Сириус скептически посмотрел на нее — план ему совсем не понравился, но девушка уже направилась к входу, и ему ничего не оставалось делать, как последовать за ней.

Вскоре они подошли к зданию. По дороге им встретилось лишь несколько пожирателей, у которых не было ни малейшего шанса противостоять Гермионе. Девушка использовала элемент неожиданности и без усилий замораживала их. Сириус же, с другой стороны, перевоплотился в собаку, для того, что бы легче было пробираться. Когда они вошли в здание, ситуация ухудшилась. Все больше и больше мужчин, одетых в черные мантии, появлялось перед ними. И было достаточно тяжело отключать одного, так что бы этого не заметили остальные. Вскоре Гермионе надоело скрываться, и она начала замораживать пожирателей в тот же момент, когда они появлялись в поле ее зрения, не задумываясь о том, замечают ли это окружающие. Увидев перемену в тактике девушки, Сириус вернул себе человеческий облик и присоединился к ее борьбе, с огромным удовольствием замораживая последователей Волдеморта. К тому времени, как они достигли дверей главного зала, они смогли заморозить больше пятидесяти пожирателей смерти. Так как Гермиона была уверена, что большая часть пожирателей находились в главном зале, то именно туда она и повела Сириуса. Остановившись на минуту перед входной дверью в зал, Сириус и Гермиона попытались успокоиться и сконцентрировать внимание. Мужчина видел, что Феникс нервничала, и он мог понять почему — один только Бог знал, что они сейчас увидят за дверью. Он тоже нервничал, так как его лучший друг находился в школе, когда началась атака. Хоть он и знал, что Лунатик очень хорошо может себя защитить, но также он знал и о том, что его друг не задумываясь бросится на помощь детям, если увидит их в опасности, даже не смотря на то, что может пострадать от этого сам. Тихий голос Гермионы вернул Сириуса к действительности:

— Грифон и Дракон уже близко. Но я думаю, что нам не стоит их ждать. Ты готов идти?

Сириус вздохнул. Он чувствовал бы себя куда лучше, если бы рядом с ним были крестник и его друг. Но он знал, что девушка была права, поэтому сказал:

— Настолько готов, насколько это вообще возможно. Пошли.

Гермиона кивнула и, крепко сжимая палочку, распахнула двери. Сириус вбежал в главный зал вслед за ней. Их глазам открылось устрашающее зрелище. Десятки тел лежали вокруг, некоторые из них были как бы застывшими — значит, их убили Авадой Кедаврой, некоторые же шевелились, показывая этим, что еще живы. Гермиона заставила себя не обращать внимания на ужасное зрелище. Она ничем не могла помочь мертвым, но должна была спасти при этом живых. С легким вскриком она направилась к ближайшей группе пожирателей, боровшихся с Лавандой и Симусом, которые защищали младших учеников. Оба подростка с облегчением улыбнулись, увидев ее позади пожирателей. До того, как мужчины в темных мантиях рассмотрели, чему улыбнулись подростки, огромная сила сбила их с ног и впечатала в стену. Звук, с которым тела ударились о стену, привлек внимание всей комнаты, и на некоторое время повисла напряженная тишина. Гермиона ухмыльнулась и изогнула бровь:

— Вам не кажется, что было неприличным начинать развлечение, не дождавшись нас?

Один из пожирателей смерти, чей голос Гермиона не смогла узнать, сказал:

— Это Грейнджер! Если она здесь, значит Поттер и Уизли недалеко! Похоже, у нас сегодня очень удачный день. Хозяин будет доволен.

Пожиратели смерти, засмеялись, предвкушая легкую победу, отчего Гермиона вновь ухмыльнулась. Она была уверена, что когда бой закончится, они уже не будут такими довольными. Вокруг было тихо — все ждали, кто первым сделает движение и начнет драку. Ученики собрались в углу комнаты, профессора Люпин и Снейп закрывали их собой. Сириус стоял перед группой маггловских учителей, пытаясь их успокоить. Пожиратели смерти сфокусировали все свое внимание на Гермионе, и это было их ошибкой. Неожиданно через весь зал пронесся звук неизвестно где разбитого стекла, под сводом зала пролетел Грифон, и Гермиона восприняла все это как сигнал к действию.
Страница 18 из 36
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии