Фандом: Гарри Поттер. продолжение моего фика «Ну, вот и попил кофе». Драко приезжает в гости к семейству Снейп, чтобы узнать подробности их таинственного исчезновения. У Катарины на этот вечер большие планы.
38 мин, 25 сек 5452
Отдав волшебные свечи домовику, девочка обернулась на звук открываемой двери. В комнату вошла Гермиона:
— Кати, Джеймс, спускайтесь вниз. Сейчас будет десерт.
— Ула, сладкое! — радостно крикнула малышка и выбежала из комнаты.
Джеймс подошёл к двери, открыл её и сделал приглашающий жест рукой:
— Только после вас, миссис Снейп.
— О, благодарю, мистер Поттер. Вы настоящий джентльмен.
Спустившись вниз, мальчик стал искать Кати, чтобы выяснить план действий. Девочка стояла около скамейки, на которой расположилась мисс Нулитэ, и что-то заинтересованно спрашивала.
— А знаете, мадамазель Нулита, мне так нлавится ваше платье, и селёжки и пличёска, — старательно восхищалась девочка. — Когда я выласту, то хочу быть похожей на вас!
— Спасибо, малышка, но меня зовут мадмуазель Нулитэ! — высокомерно проговорила блондинка.
— Ну да, я же так и говолю — мадамазель Нулита, — уверенно заявила девочка. — А хотите конфетку? Она специальная. Ди-ети-чес-кая. Их мама ест.
Элоиза с завистью покосилась на безупречную фигуру миссис Снейп:
— Нет, благодарю.
Девочка расстроено опустила плечи и выпятила нижнюю губу, собираясь заплакать. Обычно этот приём действовал безотказно, но мисс Нулите лишь брезгливо отмахнулась от малышки.
Увидев такую картину, Драко поспешил успокоить Кати и ловко взял конфету с протянутой ладошки.
— О, я обожаю сладкое. Спасибо, тигрёнок.
— Ой, Длако, не надо! — испуганно пискнула девочка. — Она специальная!
— Ничего. Челеста как раз говорила, что мне нужно следить за фигурой, — с этими словами Малфой подмигнул малышке и пошёл искать свою невесту.
Блондинка брезгливо поморщилась, посмотрев на Кати, и плавной походкой направилась к дому.
— Ох, что теперь бу-у-дет! — тихо протянул Джеймс. — Я вспомнил, зачем нужна эта конфета. Она…
Откуда-то сбоку послышались удивлённые возгласы и звонкий смех. Ребята поспешили туда и увидели крупного белого хорька, удивлённо смотрящего на гостей.
— Ух ты, какой холошенький! — радостно взвизгнула Катарина и тут же схватила животное. — Папа, можно мы его оставим?
— Кати, Кати, это Драко, — громко прошептал Джеймс, прячась за кустом.
— Ой! — от неожиданности девочка разжала руки, и Малфой тут же поспешил отскочить в сторону.
— Драко, милый, это ты? — удивлённо спросила Челеста, погладив зверька по голове. Тот что-то довольно пропищал и забрался к девушке на колени.
— Я и не знала, что ты так умеешь. Кстати, дорогой, если мы опять поссоримся, то я больше не стану пытаться тебя убить, — мисс Вайлд хитро посмотрела прямо в серые глаза хорька. — Я сделаю из тебя замечательный воротник!
Хорёк возмущённо дёрнул хвостом, сделал вид, что хочет укусить девушку за палец, и перебрался к ней на плечо.
— Малфой, если не хочешь раздавить свою невесту, то советую тебе слезть, — отсмеявшись, сказал Гарри. — Действие конфеты скоро закончится.
Драко с готовностью выполнил совет Поттера и уютно устроился в виде пушистой чалмы на голове героя магического мира.
— Очень смешно, Малфой. Слезай, или останешься таким до самой свадьбы! — Гарри ловко выхватил палочку и направил на свой новый «головной убор».
Хорёк пару мгновений помедлил, но потом грациозно спрыгнул на скамейку. Через минуту перед смеющимися гостями сидел слегка взъерошенный блондин.
— Дети, что с них взять, — ухмыльнулся слизеринец. — Эй, Грейнджер, ты там что-то про сладкое говори… ауч! — Челеста шутливо щёлкнула жениха по носу.
— Милый, про воротник я говорила абсолютно серьёзно!
— Десерт подан, господа. Прошу всех пройти к столу, — произнёс бесшумно появившийся домовик.
Гости, продолжая тихо посмеиваться и вспоминать школьную историю с хорьком, направились в столовую. Драко и его невеста шли последними. Когда все расселись на свои места, то молодые люди чуть помедлили и остались стоять.
— Леди и джентльмены, мы хотели бы официально пригласить вас на нашу свадьбу. Я и моя невеста будем рады видеть всех вас через два месяца в Малфой-менор. Личные приглашения вы получите чуть позже. Благодарим за внимание, — Драко слегка поклонился и помог Челесте сесть.
Гости зааплодировали и принялись поздравлять будущих новобрачных. В это время в центре стола появился большой двухъярусный торт с горящими свечками.
— Странно, — проговорила Гермиона, — не припомню, чтобы у кого-то сегодня был день рождения.
— Это сюлплиз! — радостно закричала Катарина. — Смотли, как класиво.
Гости заворожено смотрели на искрящиеся огни, которые постепенно отлетали от свечей и меняли форму. Теперь над столом парило несколько диковинных птиц, сделанных из цветного огня. Никто из присутствующих не заметил, как выражение лица Поттера-старшего сменилось с заинтересованного на настороженное.
— Джеймс, где ты взял эти свечи? — шепотом спросил он у сына.
— У бабушки в шкафу. Ей дядя Джордж принёс. Не бойся, они безопасные.
— И почему я в этом сомневаюсь? — спросил мужчина сам у себя и медленно начал сползать под стол, потянув за собой жену.
— Кати, Джеймс, спускайтесь вниз. Сейчас будет десерт.
— Ула, сладкое! — радостно крикнула малышка и выбежала из комнаты.
Джеймс подошёл к двери, открыл её и сделал приглашающий жест рукой:
— Только после вас, миссис Снейп.
— О, благодарю, мистер Поттер. Вы настоящий джентльмен.
Спустившись вниз, мальчик стал искать Кати, чтобы выяснить план действий. Девочка стояла около скамейки, на которой расположилась мисс Нулитэ, и что-то заинтересованно спрашивала.
— А знаете, мадамазель Нулита, мне так нлавится ваше платье, и селёжки и пличёска, — старательно восхищалась девочка. — Когда я выласту, то хочу быть похожей на вас!
— Спасибо, малышка, но меня зовут мадмуазель Нулитэ! — высокомерно проговорила блондинка.
— Ну да, я же так и говолю — мадамазель Нулита, — уверенно заявила девочка. — А хотите конфетку? Она специальная. Ди-ети-чес-кая. Их мама ест.
Элоиза с завистью покосилась на безупречную фигуру миссис Снейп:
— Нет, благодарю.
Девочка расстроено опустила плечи и выпятила нижнюю губу, собираясь заплакать. Обычно этот приём действовал безотказно, но мисс Нулите лишь брезгливо отмахнулась от малышки.
Увидев такую картину, Драко поспешил успокоить Кати и ловко взял конфету с протянутой ладошки.
— О, я обожаю сладкое. Спасибо, тигрёнок.
— Ой, Длако, не надо! — испуганно пискнула девочка. — Она специальная!
— Ничего. Челеста как раз говорила, что мне нужно следить за фигурой, — с этими словами Малфой подмигнул малышке и пошёл искать свою невесту.
Блондинка брезгливо поморщилась, посмотрев на Кати, и плавной походкой направилась к дому.
— Ох, что теперь бу-у-дет! — тихо протянул Джеймс. — Я вспомнил, зачем нужна эта конфета. Она…
Откуда-то сбоку послышались удивлённые возгласы и звонкий смех. Ребята поспешили туда и увидели крупного белого хорька, удивлённо смотрящего на гостей.
— Ух ты, какой холошенький! — радостно взвизгнула Катарина и тут же схватила животное. — Папа, можно мы его оставим?
— Кати, Кати, это Драко, — громко прошептал Джеймс, прячась за кустом.
— Ой! — от неожиданности девочка разжала руки, и Малфой тут же поспешил отскочить в сторону.
— Драко, милый, это ты? — удивлённо спросила Челеста, погладив зверька по голове. Тот что-то довольно пропищал и забрался к девушке на колени.
— Я и не знала, что ты так умеешь. Кстати, дорогой, если мы опять поссоримся, то я больше не стану пытаться тебя убить, — мисс Вайлд хитро посмотрела прямо в серые глаза хорька. — Я сделаю из тебя замечательный воротник!
Хорёк возмущённо дёрнул хвостом, сделал вид, что хочет укусить девушку за палец, и перебрался к ней на плечо.
— Малфой, если не хочешь раздавить свою невесту, то советую тебе слезть, — отсмеявшись, сказал Гарри. — Действие конфеты скоро закончится.
Драко с готовностью выполнил совет Поттера и уютно устроился в виде пушистой чалмы на голове героя магического мира.
— Очень смешно, Малфой. Слезай, или останешься таким до самой свадьбы! — Гарри ловко выхватил палочку и направил на свой новый «головной убор».
Хорёк пару мгновений помедлил, но потом грациозно спрыгнул на скамейку. Через минуту перед смеющимися гостями сидел слегка взъерошенный блондин.
— Дети, что с них взять, — ухмыльнулся слизеринец. — Эй, Грейнджер, ты там что-то про сладкое говори… ауч! — Челеста шутливо щёлкнула жениха по носу.
— Милый, про воротник я говорила абсолютно серьёзно!
— Десерт подан, господа. Прошу всех пройти к столу, — произнёс бесшумно появившийся домовик.
Гости, продолжая тихо посмеиваться и вспоминать школьную историю с хорьком, направились в столовую. Драко и его невеста шли последними. Когда все расселись на свои места, то молодые люди чуть помедлили и остались стоять.
— Леди и джентльмены, мы хотели бы официально пригласить вас на нашу свадьбу. Я и моя невеста будем рады видеть всех вас через два месяца в Малфой-менор. Личные приглашения вы получите чуть позже. Благодарим за внимание, — Драко слегка поклонился и помог Челесте сесть.
Гости зааплодировали и принялись поздравлять будущих новобрачных. В это время в центре стола появился большой двухъярусный торт с горящими свечками.
— Странно, — проговорила Гермиона, — не припомню, чтобы у кого-то сегодня был день рождения.
— Это сюлплиз! — радостно закричала Катарина. — Смотли, как класиво.
Гости заворожено смотрели на искрящиеся огни, которые постепенно отлетали от свечей и меняли форму. Теперь над столом парило несколько диковинных птиц, сделанных из цветного огня. Никто из присутствующих не заметил, как выражение лица Поттера-старшего сменилось с заинтересованного на настороженное.
— Джеймс, где ты взял эти свечи? — шепотом спросил он у сына.
— У бабушки в шкафу. Ей дядя Джордж принёс. Не бойся, они безопасные.
— И почему я в этом сомневаюсь? — спросил мужчина сам у себя и медленно начал сползать под стол, потянув за собой жену.
Страница 10 из 11