Фандом: Гарри Поттер. продолжение моего фика «Ну, вот и попил кофе». Драко приезжает в гости к семейству Снейп, чтобы узнать подробности их таинственного исчезновения. У Катарины на этот вечер большие планы.
38 мин, 25 сек 5451
— Простите, мистер… Малфой. К сожалению, нас так и не представили друг другу должным образом. Меня зовут Элоиза де Нулитэ, — кокетливо проворковала блондинка, застенчиво хлопая полуметровыми ресницами.
— Очень приятно, мисс Нулитэ. Лорд Драко Малфой к вашим услугам, — аристократ галантно поцеловал протянутую руку и дежурно улыбнулся.
— Ох, ну что вы, Драко. Зовите меня просто Элоиза, — томно произнесла женщина, глядя прямо в глаза слизеринца.
— Простите, мадам, просто Драко с детства учили, что невежливо обращаться по имени к малознакомым женщинам, — произнесла Челеста, ехидно выделив последнее слово.
— К вашему сведению, милочка, я мадмуазель, — возмутилась ведьма.
— Ох, простите. С моей стороны было очень невежливо предположить, что вы замужняя дама, — брюнетка изобразила искреннее раскаяние.
— Да вы… да я… — вышеупомянутая мадмуазель возмущённо открывала и закрывала рот, словно рыба на берегу. — Пупсик, мы немедленно уходим! Я не намерена находиться в одном доме с такими особами!
— Но, Лапусик, — запричитал мистер Крейн, с тоской глядя на недоеденный бифштекс, — а как же…
— Прошу прощения, — произнёс Малфой, подхватив невесту под руку. — Милая, можно тебя на секундочку.
На выходе из столовой Драко взглянул на Снейпа и увидел, что уголки его губ слегка приподняты, что на языке слизеринского декана означало высшую степень одобрения. Подмигнув крёстному, блондин вышел за дверь.
В это время Гермиона, как радушная хозяйка, пыталась всеми силами успокоить взбалмошную гостью. На помощь неожиданно пришла Тонкс:
— Милочка, а где вы взяли такое потрясающее платье? Могу поспорить, что это эксклюзивная модель! — при этом выражение лица у миссис Люпин было как у Хагрида, который увидел мадам Максим в нижнем белье верхом на Арагоге. — Я обожаю такой цвет. Милый, скажи, мне ведь пойдёт такой фасон?
Ремус смущённо покраснел и пробормотал что-то неразборчивое, пытаясь не рассмеяться. Как ни странно, но эта уловка подействовала, и блондинка начала воодушевлённо рассказывать, как она потратила три недели на поиски стразиков нужного оттенка.
Мистер Крейн облегчённо вздохнул и принялся с энтузиазмом поглощать вожделенный бифштекс. Через некоторое время Гермиона встала и обратилась к гостям:
— Дамы и господа, скоро будет подан десерт, а пока предлагаю немного прогуляться и подышать свежим воздухом.
Стеклянные двери, ведущие в сад, распахнулись, и послышалась тихая музыка.
— Гермиона, к чему все эти церемонии?— удивилась Челеста. — Мы же не на светском балу.
— Это одна из причуд лорда Принца. «Жена потомка древнего рода обязана вести себя как истинная аристократка в любой ситуации», — с сарказмом процитировала миссис Снейп. — Если я не буду следовать определённому своду правил, то, по возвращении домой, меня будет ждать сюрприз от «любящего родственника». Иногда, после его очередной выходки, мне кажется, что они с Кати одного возраста.
— Я тебе не завидую, подруга, — улыбнулась Челеста, краем глаза отметив, что портрет лорда внимательно прислушивается к разговору.
— Пойду, найду детей. Кати не простит, если её не позовут пить чай.
— Я сдаюсь, — уныло произнёс Джеймс. — Мне в голову не приходит ни одного сюрприза, который можно организовать за такой короткий срок, и который понравится твоему папе.
— Ну, Дже-е-ей, мы должны что-то плидумать. Я сказала Длако, что поздлавлю тётю Челли. Папа говолит, что свои обещания нужно всегда выполнять.
В это время тихо сидящая на потолке Мыша увидела муху, нагло летающую над клеткой Ронника. Посчитав, что насекомое нарушает границу её личной территории, животное резко сорвалось с места и бросилось в погоню. Есть нарушителя мышь не собиралась, но вот наказать поганца считала своим долгом. Через несколько кругов она смогла поймать мерзкое насекомое, но, не рассчитав траекторию, с разгона впечаталась в стол. Яркий ночник, стоявший на краю, пошатнулся и с грохотом упал на ковёр. От удара он включился, и по стенам комнаты поплыли цветные звёзды и яркие пятна.
— Мыша, ты… ты… — возмущённо начала Кати, но потом неожиданно улыбнулась, — ты молодец! Джейми, Мыша плидумала сюлплиз!
— Какой? — мальчик недоумённо переводил взгляд с ночника на ошалевшую от удара зверушку и обратно.
— Звёзды, Джейми. Фейелвелк! Все любят фейелвелк. Нам надо устлоить для Длако салют! — на последней фразе улыбка девочки исчезла. — Только я не знаю, где го взять.
— Фейерверк — это, конечно, здорово, но я тоже не знаю, где мы его… подожди-ка, — мальчик начал старательно проверять содержимое своих многочисленных карманов. — Вот. Свечи дяди Джорджа. Я утащил утром, когда был в Норе.
— Нет, нет и нет! А вдлуг они, как в плошлый лаз, начнут дымиться или плотивно пахнуть? Это, конечно, смешно, но я не думаю, что Длако это понлавится.
— Эти сделаны специально для бабушки Молли. Дядя знает, что бабуля не любит шутки. Они должны просто красиво гореть.
— Здолово. Надо только незаметно воткнуть их в торт. Вот все удивятся! — от радости Катарина даже стала приплясывать на месте. — Дживс!
— Очень приятно, мисс Нулитэ. Лорд Драко Малфой к вашим услугам, — аристократ галантно поцеловал протянутую руку и дежурно улыбнулся.
— Ох, ну что вы, Драко. Зовите меня просто Элоиза, — томно произнесла женщина, глядя прямо в глаза слизеринца.
— Простите, мадам, просто Драко с детства учили, что невежливо обращаться по имени к малознакомым женщинам, — произнесла Челеста, ехидно выделив последнее слово.
— К вашему сведению, милочка, я мадмуазель, — возмутилась ведьма.
— Ох, простите. С моей стороны было очень невежливо предположить, что вы замужняя дама, — брюнетка изобразила искреннее раскаяние.
— Да вы… да я… — вышеупомянутая мадмуазель возмущённо открывала и закрывала рот, словно рыба на берегу. — Пупсик, мы немедленно уходим! Я не намерена находиться в одном доме с такими особами!
— Но, Лапусик, — запричитал мистер Крейн, с тоской глядя на недоеденный бифштекс, — а как же…
— Прошу прощения, — произнёс Малфой, подхватив невесту под руку. — Милая, можно тебя на секундочку.
На выходе из столовой Драко взглянул на Снейпа и увидел, что уголки его губ слегка приподняты, что на языке слизеринского декана означало высшую степень одобрения. Подмигнув крёстному, блондин вышел за дверь.
В это время Гермиона, как радушная хозяйка, пыталась всеми силами успокоить взбалмошную гостью. На помощь неожиданно пришла Тонкс:
— Милочка, а где вы взяли такое потрясающее платье? Могу поспорить, что это эксклюзивная модель! — при этом выражение лица у миссис Люпин было как у Хагрида, который увидел мадам Максим в нижнем белье верхом на Арагоге. — Я обожаю такой цвет. Милый, скажи, мне ведь пойдёт такой фасон?
Ремус смущённо покраснел и пробормотал что-то неразборчивое, пытаясь не рассмеяться. Как ни странно, но эта уловка подействовала, и блондинка начала воодушевлённо рассказывать, как она потратила три недели на поиски стразиков нужного оттенка.
Мистер Крейн облегчённо вздохнул и принялся с энтузиазмом поглощать вожделенный бифштекс. Через некоторое время Гермиона встала и обратилась к гостям:
— Дамы и господа, скоро будет подан десерт, а пока предлагаю немного прогуляться и подышать свежим воздухом.
Стеклянные двери, ведущие в сад, распахнулись, и послышалась тихая музыка.
— Гермиона, к чему все эти церемонии?— удивилась Челеста. — Мы же не на светском балу.
— Это одна из причуд лорда Принца. «Жена потомка древнего рода обязана вести себя как истинная аристократка в любой ситуации», — с сарказмом процитировала миссис Снейп. — Если я не буду следовать определённому своду правил, то, по возвращении домой, меня будет ждать сюрприз от «любящего родственника». Иногда, после его очередной выходки, мне кажется, что они с Кати одного возраста.
— Я тебе не завидую, подруга, — улыбнулась Челеста, краем глаза отметив, что портрет лорда внимательно прислушивается к разговору.
— Пойду, найду детей. Кати не простит, если её не позовут пить чай.
— Я сдаюсь, — уныло произнёс Джеймс. — Мне в голову не приходит ни одного сюрприза, который можно организовать за такой короткий срок, и который понравится твоему папе.
— Ну, Дже-е-ей, мы должны что-то плидумать. Я сказала Длако, что поздлавлю тётю Челли. Папа говолит, что свои обещания нужно всегда выполнять.
В это время тихо сидящая на потолке Мыша увидела муху, нагло летающую над клеткой Ронника. Посчитав, что насекомое нарушает границу её личной территории, животное резко сорвалось с места и бросилось в погоню. Есть нарушителя мышь не собиралась, но вот наказать поганца считала своим долгом. Через несколько кругов она смогла поймать мерзкое насекомое, но, не рассчитав траекторию, с разгона впечаталась в стол. Яркий ночник, стоявший на краю, пошатнулся и с грохотом упал на ковёр. От удара он включился, и по стенам комнаты поплыли цветные звёзды и яркие пятна.
— Мыша, ты… ты… — возмущённо начала Кати, но потом неожиданно улыбнулась, — ты молодец! Джейми, Мыша плидумала сюлплиз!
— Какой? — мальчик недоумённо переводил взгляд с ночника на ошалевшую от удара зверушку и обратно.
— Звёзды, Джейми. Фейелвелк! Все любят фейелвелк. Нам надо устлоить для Длако салют! — на последней фразе улыбка девочки исчезла. — Только я не знаю, где го взять.
— Фейерверк — это, конечно, здорово, но я тоже не знаю, где мы его… подожди-ка, — мальчик начал старательно проверять содержимое своих многочисленных карманов. — Вот. Свечи дяди Джорджа. Я утащил утром, когда был в Норе.
— Нет, нет и нет! А вдлуг они, как в плошлый лаз, начнут дымиться или плотивно пахнуть? Это, конечно, смешно, но я не думаю, что Длако это понлавится.
— Эти сделаны специально для бабушки Молли. Дядя знает, что бабуля не любит шутки. Они должны просто красиво гореть.
— Здолово. Надо только незаметно воткнуть их в торт. Вот все удивятся! — от радости Катарина даже стала приплясывать на месте. — Дживс!
Страница 9 из 11