Фандом: Гарри Поттер. Жарким летним вечером оборотень нападает на загородный спа-салон, устраивая там форменную резню. Оборотень арестован, дело раскрыто — впереди суд и вечный Азкабан. Всё просто. Вроде бы.
782 мин, 47 сек 21366
Минут десять они пили кофе с тортом, перебрасываясь шутками, которые понятны были, вероятно, только им обоим. А закончив, встали с дружным и шутливым вздохом — и пошли в гостиную.
Разбирать подарки.
Первым делом они отобрали то, что называли «официальщиной», мельком просмотрев и сложив в стопку очередные яркие открытки и составив на комоде бутылки огневиски, которым можно было бы, как шутил Гарри, напоить всё министерство до полной невменяемости, причём не один раз.
— Интересно, почему никому не приходит в голову прислать хотя бы просто бутылку хорошего вина? — риторически поинтересовался Гарри. — Разве по мне кажется, что я пью виски вместо чая?
— Ну считается, что самый приличный подарок незнакомому официальному лицу мужского пола — огневиски, — сказала Джинни. — Вино дарят женщинам — Гермионе, например.
— Ей ещё цветы и сладости, — заметил Гарри. — Без цветов я обойдусь — а вот виски я бы обменял на хороший шоколад без колебаний.
— Не надейся, — засмеялась Джинни. — Даже если ты накануне дня рождения дашь большое интервью в «Пророке», где попросишь всех об этом, ты получишь шоколад… и виски. И, возможно, виски с шоколадом.
— Б-р-р, — Гарри передёрнул плечами. — Нет, пожалуй, это слишком.
— Виски можно продавать, — с преувеличенно хозяйственным видом предложила Джинни. — Анонимно. Или вот через магазинчик Рона — хочешь?
— Оставим это на крайний случай, — не менее хозяйственно решил Гарри. — Если вдруг нас с тобой обоих выгонят с работы… к чему, кажется, в моём случае идёт, — добавил он с иронией. — Но мы ещё поборемся и всех их обыграем… с этим всё, — он сунул открытки за пазуху и улыбнулся. — Теперь можно просто порадоваться и полюбопытствовать, — он потёр руки и придвинул к себе яркую коробку.
Открывая один за другим свёртки и коробки, он искал на самом деле карточку с одним-единственным именем. Ну ведь не могло быть так, чтобы Сириус забыл о нём! И, когда внутри очередной коробки обнаружилась наконец-то открытка, подписанная знакомым почерком, Гарри даже не слишком расстроило её содержание: в конце концов, он был почти уверен в том, что Сириус не захочет приходить на праздник в субботу, вероятно, опасаясь встретить там, например, Малфоев. Но, по крайней мере, он не разорвал всех отношений — и подарок был тому свидетельством. Ножны… Красивые, отделанные серебром… Гарри взял их в руки и держал так несколько секунд. Завтра он зайдёт к нему поблагодарить — и, может, его даже не прогонят.
Гарри глубоко вздохнул ещё раз — и придвинул к себе следующую коробку.
Он любил и праздники, и подарки — и дарить, и получать. И сейчас, срывая разноцветную бумагу и вытаскивая порой самые неожиданные вещи, он на секунду ощущал себя ребёнком и вспоминал своё первое хогвартсовское Рождество — и первые в жизни настоящие подарки.
Хотя нет. Не первые. Были ещё те, которых он не помнил — те, что подарили ему, наверное, родители на его первый день рождения и на его первое Рождество. А ведь он их видел — видел, но не помнит… а что, если он забыл их не совсем? Что, если хороший легиллимент сумеет отыскать их? У него ведь есть теперь, к кому обратиться с подобной просьбой, даже и на выбор. Мысль о том, чтобы позволить Мальсиберу увидеть это, была крайне неприятной — но ведь он начнёт со Снейпа. Вполне может быть, ему удастся…
Впрочем, стоп. А имеет ли он право требовать от Снейпа вспоминать всё это? Снова видеть его мать? Снова, может, бередить ту рану, что могла уже и зарасти? Просто потому, что ему так хочется вернуть себе те воспоминания?
Но просить Мальсибера… или кого-нибудь из министерских, или даже Люциуса — нет. Определённо, он не был готов делиться этим с ними.
— Гарри? — голос Джинни вернул его к реальности. — Что не так?
— Нет, ничего, — он встряхнулся и с некоторым удивлением обнаружил, что держит в руках бутылку сидра — вероятно… нет — точно от Лестрейнджей. — Вот ей-Мерлин, лучше б сидр присылали, — Гарри улыбнулся и поставил её на стол. — Хоть бери и меняй моду на… как ты сказала? Приличные подарки незнакомым людям?
— Ну попробуй, — с откровенным сомнением протянула Джинни. — Там ещё и кальвадос — и, кажется, картина.
— О, картина? — спросил Гарри с острым интересом. В груди болезненно кольнуло: год назад он так же получил портрет Сириуса…
Сириуса, которого он так мечтал найти — и которого нашёл. Вот только…
Нет. Он не будет сейчас об этом думать — потому что права провалиться в ту тоску и безнадёжность, что вызывали у него мысли о Сириусе, он пока что не имел. После. Ещё и этого он сейчас попросту не выдержит.
— Посмотрим? — предложила Джинни, касаясь его руки. — Или после?
— Нет, сейчас, конечно, — Гарри с некоторым усилием поставил крошечную картину, закрытую кусочком ткани, на диван и, сняв уменьшающее заклятье, откинул закрывающее изображение льняное полотно.
И забыл, как дышать.
С парного портрета на него смотрели те, чьи лица он так хорошо изучил на фотографиях, что, наверное, сам мог бы их нарисовать.
Лили.
Джеймс.
Поттеры…
Разбирать подарки.
Первым делом они отобрали то, что называли «официальщиной», мельком просмотрев и сложив в стопку очередные яркие открытки и составив на комоде бутылки огневиски, которым можно было бы, как шутил Гарри, напоить всё министерство до полной невменяемости, причём не один раз.
— Интересно, почему никому не приходит в голову прислать хотя бы просто бутылку хорошего вина? — риторически поинтересовался Гарри. — Разве по мне кажется, что я пью виски вместо чая?
— Ну считается, что самый приличный подарок незнакомому официальному лицу мужского пола — огневиски, — сказала Джинни. — Вино дарят женщинам — Гермионе, например.
— Ей ещё цветы и сладости, — заметил Гарри. — Без цветов я обойдусь — а вот виски я бы обменял на хороший шоколад без колебаний.
— Не надейся, — засмеялась Джинни. — Даже если ты накануне дня рождения дашь большое интервью в «Пророке», где попросишь всех об этом, ты получишь шоколад… и виски. И, возможно, виски с шоколадом.
— Б-р-р, — Гарри передёрнул плечами. — Нет, пожалуй, это слишком.
— Виски можно продавать, — с преувеличенно хозяйственным видом предложила Джинни. — Анонимно. Или вот через магазинчик Рона — хочешь?
— Оставим это на крайний случай, — не менее хозяйственно решил Гарри. — Если вдруг нас с тобой обоих выгонят с работы… к чему, кажется, в моём случае идёт, — добавил он с иронией. — Но мы ещё поборемся и всех их обыграем… с этим всё, — он сунул открытки за пазуху и улыбнулся. — Теперь можно просто порадоваться и полюбопытствовать, — он потёр руки и придвинул к себе яркую коробку.
Открывая один за другим свёртки и коробки, он искал на самом деле карточку с одним-единственным именем. Ну ведь не могло быть так, чтобы Сириус забыл о нём! И, когда внутри очередной коробки обнаружилась наконец-то открытка, подписанная знакомым почерком, Гарри даже не слишком расстроило её содержание: в конце концов, он был почти уверен в том, что Сириус не захочет приходить на праздник в субботу, вероятно, опасаясь встретить там, например, Малфоев. Но, по крайней мере, он не разорвал всех отношений — и подарок был тому свидетельством. Ножны… Красивые, отделанные серебром… Гарри взял их в руки и держал так несколько секунд. Завтра он зайдёт к нему поблагодарить — и, может, его даже не прогонят.
Гарри глубоко вздохнул ещё раз — и придвинул к себе следующую коробку.
Он любил и праздники, и подарки — и дарить, и получать. И сейчас, срывая разноцветную бумагу и вытаскивая порой самые неожиданные вещи, он на секунду ощущал себя ребёнком и вспоминал своё первое хогвартсовское Рождество — и первые в жизни настоящие подарки.
Хотя нет. Не первые. Были ещё те, которых он не помнил — те, что подарили ему, наверное, родители на его первый день рождения и на его первое Рождество. А ведь он их видел — видел, но не помнит… а что, если он забыл их не совсем? Что, если хороший легиллимент сумеет отыскать их? У него ведь есть теперь, к кому обратиться с подобной просьбой, даже и на выбор. Мысль о том, чтобы позволить Мальсиберу увидеть это, была крайне неприятной — но ведь он начнёт со Снейпа. Вполне может быть, ему удастся…
Впрочем, стоп. А имеет ли он право требовать от Снейпа вспоминать всё это? Снова видеть его мать? Снова, может, бередить ту рану, что могла уже и зарасти? Просто потому, что ему так хочется вернуть себе те воспоминания?
Но просить Мальсибера… или кого-нибудь из министерских, или даже Люциуса — нет. Определённо, он не был готов делиться этим с ними.
— Гарри? — голос Джинни вернул его к реальности. — Что не так?
— Нет, ничего, — он встряхнулся и с некоторым удивлением обнаружил, что держит в руках бутылку сидра — вероятно… нет — точно от Лестрейнджей. — Вот ей-Мерлин, лучше б сидр присылали, — Гарри улыбнулся и поставил её на стол. — Хоть бери и меняй моду на… как ты сказала? Приличные подарки незнакомым людям?
— Ну попробуй, — с откровенным сомнением протянула Джинни. — Там ещё и кальвадос — и, кажется, картина.
— О, картина? — спросил Гарри с острым интересом. В груди болезненно кольнуло: год назад он так же получил портрет Сириуса…
Сириуса, которого он так мечтал найти — и которого нашёл. Вот только…
Нет. Он не будет сейчас об этом думать — потому что права провалиться в ту тоску и безнадёжность, что вызывали у него мысли о Сириусе, он пока что не имел. После. Ещё и этого он сейчас попросту не выдержит.
— Посмотрим? — предложила Джинни, касаясь его руки. — Или после?
— Нет, сейчас, конечно, — Гарри с некоторым усилием поставил крошечную картину, закрытую кусочком ткани, на диван и, сняв уменьшающее заклятье, откинул закрывающее изображение льняное полотно.
И забыл, как дышать.
С парного портрета на него смотрели те, чьи лица он так хорошо изучил на фотографиях, что, наверное, сам мог бы их нарисовать.
Лили.
Джеймс.
Поттеры…
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 70 из 210