CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Вампиры

Фандом: Ориджиналы. Перед вами не одна большая работа, а несколько разного размера, объединенных общей вселенной, атмосферой и затронутыми темами. Они были выложены на «Фикбуке» отдельными текстами, но я принял решение опубликовать весь цикл в хронологическом порядке одним«макси» для удобства читателей. Цикл о«вампирах» занимает для меня особое место в творчестве, поэтому я счел уместным написать небольшое предисловие. Если вы раздумываете, стоит ли погружаться в эту серию работ, возможно, мои пояснения помогут вам сделать правильный выбор.

510 мин, 52 сек 14801
Лейтенант не стал спрашивать, откуда вампир, запертый непосредственно под дворцом Императора, узнал столько подробностей. Морган существовал в другом измерении. Там иначе текло время, там можно было попасть из точки А в точку Б за долю секунды. Гильермо просто кивнул.

— Спроси у него, куда добираться из космопорта?

Гильермо не успел объяснить, что не знает даже, о ком идет речь, а проклятый голос снова раскроил его истерзанную за сутки черепушку. Лейтенант озвучивал координаты, диктуя немыслимо длинные в его состоянии цифры. Когда пытка закончилась, он позволил себе как следует отдышаться и спросил:

— Кто это?

— Чьей кровью ты надышался? — удивился Морган. — Думал, ты знаешь.

Гильермо помотал головой, на большее его не хватило.

— Дориан, — мрачное лицо древнего озарила улыбка. — Знаешь такого?

— Он же обещал совету…

— Совет заперт в камерах, вроде моей, — Морган весело подмигнул лейтенанту. — Это Столица, малыш, тут никому нельзя верить.

— Я уже понял, — прохрипел Гильермо, снова отключаясь.

Космопорт встретил их парой дружелюбных офицеров.

— Идите быстро, — сказал младший сержант. И его лицо показалось Гильермо смутно знакомым.

Пока они «шли быстро» следом за конвоем, Морган объяснял:

— Куклы, если делать их быстро, оставляют на себе след создателя.

— Дориан? — угадал Гильермо.

— Да, больше некому.

Один из конвоиров приложил палец к губам.

Персонал космопорта и редкие пассажиры провожали их удивленными взглядами, но в окружении офицеров удалось благополучно добраться до терминала. На глазах Гильермо пара «кукол» расползлась пятнами крови прямо в лифте. Лейтенант перестал считать трупы.

Новые «куклы» ждали на входе. Пилот и администратор — убийственное сочетание. Процедуру проверки и подготовки удалось пройти за считанные секунды.

Гильермо смотрел на удаляющийся шар Столицы в боковой иллюминатор. Никогда, с тех пор, как он стал вампиром, ему не доводилось покидать пределы центральной планеты Империи. Странно было смотреть на величественный шарик новым зрением. Он мог различать очертания континентов очень долго, а самые масштабные постройки, вроде дворцового комплекса, оставались видны уже после выхода с орбиты.

— Спасибо, — неожиданно сказал Морган. Они были одни посреди космоса, а на полу плескалось тело кукольного пилота.

— За что?

— Без твоей помощи всего этого не случилось бы, — спокойно пояснил древний.

Тогда Гильермо, наконец, вывернуло. Он испачкал пол собственной кровью и отстраненно наблюдал за тем, как его кровь смешивается с кровью мертвого вампира. Три тела на выходе из камеры Моргана, еще два — конвой Бергштейна. Пилот, пара сотрудников космопорта, а потом еще два. И один до сих пор плавает поблизости. И все это стало возможно его, Гильермо, усилиями. Что сказать? Отлично справился с миссией!

— Если Фея умрет, — сказал Морган, — трупов будет в тысячи раз больше.

В тысячи раз. Гильермо живо представил себе бойню. Он, наконец, понял, что грозило их миру. Столице, Центральному Сектору и даже внешним секторам, обозначенных на карте безликими цифрами. Если Император выйдет из стазис-капсулы и узнает о смерти своего единственного младшего, головы полетят не только у аристократов.

— Они никогда не простят ему, — продолжил Морган. — То, что он сделал.

Лейтенант смотрел в пустоту космоса и гадал, по какой причине мудрейшее существо вселенной приняло подобное решение. Он впервые захотел увидеть Императора и заглянуть ему в глаза, чтобы понять, что двигало им.

— Поспи, — Морган похлопал Гильермо по плечу, — лететь долго.

— Но мы ведь…

— Межпланетник? — древний улыбнулся. — Я обойдусь без нави. Обшивка выдержит, а большего и не нужно.

Засыпая, Гильермо представил себе, как Морган без костюма летит между системами. Почему-то теперь, после всего, что он узнал, такой расклад не выглядел безумием.

Гильермо открыл глаза из-за того, что кто-то касался его губ. Зрение восстанавливалось постепенно: сначала исчезли черные точки, потом яркие искры, а после картинка сложилась в одно целое. Морган лежал на нем, а под собой он чувствовал прохладную вязкую жидкость.

— Хорошо спалось? — на лице древнего появилась двусмысленная, нехорошая улыбка.

Лейтенант попытался осмотреться, но его челюсть мертвой хваткой сдавили ледяные пальцы.

— Я спросил, как тебе спалось? — Морган улыбнулся еще шире.

Тогда, застигнутый врасплох, Гильермо начал вспоминать, как ему «спалось». В голове было пусто, ни одной мысли. Таких снов с ним не приключалось уже много десятков лет, после обращения. Вампиры всегда видели что-то во сне. Проваливаться в бездну без сновидений оставалось уделом смертных. Это было похоже на маленькую смерть. Гильермо начал догадываться.

«Вот, уже лучше», — не открывая рта, сказал Морган, и Гильермо почувствовал то, о чем размышлял в последние дни слишком много. Связь старшего и младшего, через которую древний вампир мог теперь разговаривать с ним.

— Что вы…

«Не так», — Морган прикрыл губы лейтенанта указательным пальцем. — «Без слов».
Страница 56 из 145
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии