CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Верни доверие, или пять галлеонов

Фандом: Гарри Поттер. Если обстоятельства против, тот тут уже ничего не поделаешь. Они могут убить доброту, желания, доверие… Плохие обстоятельства могут озлобить и ожесточить даже самую милосердную душу. Но что они сделают с любовью? Убьют или заставят переродиться?

205 мин, 5 сек 7731
— Да ты вообще страх потерял! — мигом воскликнула Гермиона. Малфой усмехнулся, реакция была именно такой, как он и ожидал. Он быстро взял девушку за руку и потащил к ближайшей станции метро. Гермиона даже не пыталась вырваться, она знала, что он сам отпустит её после переговоров, когда всё будет решено с работой.

— Что дальше? — пытаясь скрыть свой интерес, спросил Малфой, когда они подошли к турникетам. Гермиона посмотрела на него внимательно. Конечно, она понимала, что он делает это всё для неё, а не из-за своей внезапно проснувшейся тяги к магглам. Драко Малфой, которого она знала в школьные годы, ни за что на свете не поехал бы на метро, к тому же не стал бы с таким интересом разглядывать людей вокруг и архитектуру. От такого поведения парня ей стало ещё тоскливее. Она молча достала карточку и провела ею по специальному датчику. Турникет открылся, она указала Малфою идти вперёд. Он медленно, подавляя волнение, прошёл через аппарат и остановился. Гермиона прошла следом. Они спустились на перрон. Вагон приехал почти сразу. Молодые люди вошли, сели и поезд тронулся.

— Что будет после переговоров? — вдруг тихо спросил он. Гермиона почти ничего не слышала из-за шума во время поездки, но эти слова чётко различила, а может считала по губам или это она сама сказала, сложно было разобраться. Она посмотрела в глаза Драко и поймала себя на мысли, что жутко скучала именно по этому стальному взгляду, который не ранит, но согревает. А теперь они ступили на опасную дорожку, в конце которой огромная пропасть и нет никакого света. Мысли об этом не давали ей покоя.

— Всё будет как раньше, — ответила девушка, опустив голову.

— Я не хочу, как раньше… ну если только как раньше-раньше, — проговорил он и сжал её руку, которую ни на секунду не выпускал. — Я хочу, чтобы мы…

— Давай поговорим после переговоров, — тут же перебила Гермиона. Драко хотел что-то сказать, но потом просто кивнул и усмехнулся своей фирменной усмешкой. Гермиона ответила доброй улыбкой.

Оставшиеся остановки ехали молча.

У офиса собралось уже много людей. Все в деловых костюмах, словно прибыли на международный симпозиум. Хотя сделка подобного уровня имела огромное значение для всей магической Британии. Гермиона и Драко без лишних слов и задержек прошли к лифту, чтобы первым делом навестить директора. Увидев своих «самых ценных сотрудников», Александр Григорович просиял.

— Доброе утро, проходите, садитесь, — предложил босс. Драко и Гермиона послушно выполнили просьбу. — Где же материалы?

Малфой достал из кармана свёрток, увеличил заклинанием и протянул директору пакет, где лежали несколько конвертов с колдографиями, плёнки, свитки и всякая бумажная мелочь. Григорович улыбнулся, принялся разглядывать снимки. Пока смотрел, постоянно хмурился.

— Да, — наконец протянул он. — Вы потрудились на славу. Вы уверены, что это всё?

— Мы проверили все возможные места, — тут же ответил Малфой, Гермиона смотрела директору в глаза. — Квартиру шпиона, офис миссис Оливандер. Это всё, что было, сэр.

— Хорошо, — кивнул директор. — Сейчас пойдём в зал, вы должны присутствовать на переговорах. Мне не терпится посмотреть на лицо старухи, когда она захочет «открыть всем глаза» на мои увлечения.

Гермиона и Драко переглянулись и пошли за шефом на 18-ый этаж. Через полчаса приехал инвестор и все остальные участники заседания. Миссис Оливандер в сопровождении нескольких своих сотрудников прошла через весь зал с гордо поднятой головой. Малфою она улыбнулась, а Гермиону даже взглядом не удостоила, да и сама девушка отвернулась в сторону, потому что среди пришедших со старухой был и Бернеби Чендлер. Она хоть не выглядела больше как Ханна, всё же думала, что он может её узнать.

Переговоры начались чуть раньше запланированного времени, но это потому, что все участники были в сборе. Когда инвестор произнёс свою речь, выступил с докладом и Александр Григорович. По взглядам между ним и инвестором было ясно, что все эти доклады лишь формальность. Когда закончились выступления и презентации, инвестор сообщил, что готов озвучить имя того, с кем подпишет свой многомиллионный контракт. Естественно, он назвал фирму «Григорович интерпрайзес», все зааплодировали. Малфой с улыбкой посмотрел на Гермиону, она ему кивнула.

Как только хлопки стихли, на трибуну снова поднялась миссис Оливандер. Все начали переглядываться, обращая внимание коллег на женщину. Каждый крупный бизнесмен в этом городе знал, что у старухи тот ещё характер, поэтому её выход никого не удивил.

— Это, конечно, здорово, что вы выбрали именно «Григорович интерпрайзес», — начала Гертруда свою речь. Все замолчали и прислушались к ней, Александр откровенно усмехался. Инвестор не мог понять, что происходит. Гермиона и Малфой, нахмурившись, переглянулись. — Однако хотела бы вас предупредить насчёт порядочности мистера Григоровича. У меня есть доказательства его бессовестности и непрофессионализма, — по залу прошёлся шум. Григорович попросил охрану вывести миссис Оливандер.
История ждёт вашей реакции
Дочитайте историю до конца, чтобы оставить реакцию
Страница 43 из 58
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии