CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Во тьме

Неподалёку от города Гринсборо в штате Орегон словно из ниоткуда появляется одинокий дом. Кажущийся заброшенным, он на самом деле является дверью в мир, где обитают вампирши, которые в качестве своих жертв используют исключительно женщин. Проезжавшая мимо Элизабет Райдер становится их очередной добычей, но ей удаётся спастись. За помощью она обращается к Марку Сандерсу — молодому человеку, с которым познакомилась накануне. Однако очень скоро жажда крови просыпается в ней, а к Марку как раз приезжает его сестра.

403 мин, 56 сек 20516
Язык женщины нежно ласкал кожу на шее девушки. Если б та сейчас могла видеть свою любовницу, то её возбуждение мигом бы исчезло — глаза Элизабет стали красными, будто в них лопнули все без исключения сосуды; клыки на верхней челюсти медленно, но верно увеличивались и заострялись.

Процесс недолгий — максимум полминуты.

Марк с неповторимой лёгкостью человека, у которого большая часть жизни ещё впереди, взбежал по лестнице на нужный этаж. Он не знал, заснули ли милые дамы, но рисковать своим здоровьем (что может быть хуже разбуженной не вовремя женщины?) не хотел, поэтому вставил ключ в замок и аккуратно отпер его. Отворив дверь, вошёл в прихожую и, не включая света, принялся раздеваться.

Он снимал кроссовки, когда до его ушей донёсся приглушённый стон.

На некоторое время замерев на одной ноге, Сандерс прислушивался до тех пор, пока шаткое равновесие не было утеряно. Едва не рухнув, он быстро избавился от лишней обуви и снова замер.

Нет, ему не показалось — кто-то более чем красноречиво стонал. Сладостные звуки исходили из-за закрытой двери гостиной, сквозь стекло которой в прихожую проникали блики работающего телевизора.

«Что за чёрт? — изумился Марк.»

— Неужто Элизабет привела сюда какого-то мужика, чтобы поразвлечься?«.»

Это была его первая, чисто интуитивная мысль, которую он отверг через две секунды. Может, с характером недавней миссис Райдер это хоть отчасти соотносилось, но по всем остальным пунктам был дан отрицательный ответ. Особенно учитывая нынешнее её состояние.

«Что же тогда? И где Джессика — спит в моей комнате?».

Саму возможность того, что данные придыхания могла издавать его сестра, он даже не рассматривал.

И тут Сандерс осознал то, что сразу услышал, но не придал должного значения — стонали двое. Разумеется, это не катастрофа… вот только мужского голоса не присутствовало и в помине.

Совершенно растерянный, Марк подошёл к двери и взялся за ручку. Практически бесшумно дверь отворилась, и он заглянул в помещение.

То, что он увидел, заставило его непроизвольно открыть рот в полнейшем изумлении. Полностью обнажённая Элизабет лежала на диване, выставив, будто напоказ, свой соблазнительный тыл. Однако не это так обескуражило Сандерса — что он её, голой не видел, что ли? Проблема заключалась в том, что под Элизабет находилась тоже почти раздетая (не считая распахнутого халата)… Джессика! Его двоюродная сестра — олицетворение скромности и разумности — откровенно нежилась в объятиях фактически посторонней женщины, негромко, но чувственно постанывая.

Наверное, Марк стоял бы так — нелепо открыв рот — до второго пришествия, если б до его ошалевшего сознания не достучалась запыхавшаяся от быстрого бега догадка. Даже не догадка, а так — лёгкое сомнение. Однако его хватило, чтобы вернуть молодого человека к реальности — лицо Элизабет находилось в непосредственной близости от шеи Джессики.

Это отрезвило его. Влетев в комнату, словно полицейский, преследующий преступника, Сандерс немного дрожащим голосом воскликнул:

— Какого дьявола!

«Любовницы» практически одновременно повернули к нему головы. Но если в глазах сестры Марк прочитал лишь глупое блаженство, к которому слишком уж медленно примешивалось удивление, то в бездонных красных впадинах Элизабет не увидел ничего, кроме усмешки. Ну, разве что разочарование, да и того совсем немного.

Он отчётливо разглядел поблёскивающие в полутьме длинные заострённые клыки.

Сандерс застыл на месте, снова растерявшись.

Женщина перевела свой властный взгляд на Джессику. Та тоже посмотрела на неё. Марк ожидал, что его сестра закричит, когда увидит то, что открылось её взору, однако она, наоборот, отчего-то растянулась в улыбке.

— Марк, я рада, что ты пришёл, — сказала она. Физиологически это был её голос, однако эмоционально он разительно отличался.

— Я… МЫ тебя ждали, потому что МЫ хотим тебя. Иди же к НАМ.

То ли было что-то в её взгляде, то ли ещё по какой неведомой причине, однако Сандерс на какой-то момент поддался воображению, которое услужливо представило ему одновременно несколько соблазнительных и, вне всяких сомнений, развратных картин. Он ПОЧТИ сделал шаг по направлению к дивану, однако немалым усилием воли смог остановить себя, успев лишь немного наклониться вперёд.

— Марк, давай же! — продолжала Джессика, но больше в её тоне он не чувствовал желания. Отныне это был приказ. Что ещё хуже — интонации определённо принадлежали Элизабет, будто она просто пользовалась голосом его сестры, равно как и телом.

Женщина опять наклонилась к беззащитной шее девушки.

— НЕТ! — рявкнул Сандерс, подскочив к ней и схватив за волосы.

— Отвали от неё!
Страница 32 из 112
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии