Фандом: Гарри Поттер. Перси Уизли работает в министерстве на ответственной работе, не дающей никакого продыха. А тут еще отец приводит домой коллегу, которому нужна помощь.
101 мин, 9 сек 3606
— Отнюдь, — ответил Крокер холодно. — Я, господа, совершенно уверен, что виновный в исчезновении Главного — именно наш сотрудник. На столь сложное колдовство никому иному в министерстве, очевидно, не хватило бы квалификации. И именно это внушает мне уверенность в скором благополучном исходе.
— И на чем же она основывается? На ваших желаниях?
— Вы никогда не были штатным сотрудником, Аспид, не так ли? — Крокер усмехнулся. — Иначе вы бы знали столь очевидные вещи. Последняя редакция наших клятв строго запрещает причинение непоправимого вреда нашему начальству. Чем грозит нарушение клятвы отдела вы, я надеюсь, представляете?
— В мое время она вынуждала к личной сдаче с повинной в Азкабан. Я надеюсь, сейчас она не требует поцеловать дементора?
— Нет. — Крокер улыбнулся. — Всего лишь Аваду в голову. Артур все собирался пересмотреть комплекс клятв, но у него после победы были иные дела. К сожалению, пока пересмотр существует лишь в черновой редакции.
— Пересмотр сложного комплекса магических контрактов требует всесторонней тщательной проработки, — очень спокойно произнес Перси. — Слишком легко допустить ошибки, несовместимые с нормальной деятельностью.
И с жизнью тоже. Слишком, слишком многие забывали, что неуважение к магической бюрократии может убить.
— Несомненно. — Крокер казался весьма довольным вмешательством. Перси, вероятно, подтвердил какую-то его теорию. Сам же Перси пытался обуздать неприязнь: в Крокере ему не нравилось все. Начиная от кабинета и кончая интонациями. Но от него требовалась взвешенная и объективная оценка, и эмоциям там места не было.
— В качестве первого шага нашего сотрудничества, — сказал Перси, — я прошу вас выдать нам карту, список подразделений и имена ключевых сотрудников.
— Ну конечно. — Крокер пошелестел бумагами на столе, на взгляд Перси, нарочито, и вытащил папку. — Это вам, мистер Уизли. Изучайте. Пока же, если у вас нет других вопросов, я позову моего секретаря и он покажет вам отдел.
Секретарем Крокера была худая девушка с пустым, абсолютно спокойным лицом. Она встретила их за дверями кабинета, в безлюдном старомодном коридоре, окинула равнодушным взглядом и произнесла:
— Не нужно представляться, я читала ваше досье.
— Вы, Зеркало, совершенно не изменились, — сказал Аспид. — Как вам это удается?
— Никак, — ответила Зеркало. — Вы пытаетесь мне польстить. Это лицо вам не идет, Аспид. Раньше было лучше. Я вам советую его поправить.
— Непременно, — ухмыльнулся Аспид. — Вот только решу, на что же именно.
— Я же сказала, — все так же ровно произнесла девушка, — раньше было лучше. Но не будем отвлекаться. Что именно вы хотите увидеть?
— Нам дано задание ознакомиться с работой отдела, — сказал Перси. — Как можно подробнее. Самим министром!
— У вас нет доступа для этажей разведки. — Упоминание министра Зеркало не впечатлило.
— У меня есть, — сказал Аспид. — Но туда я схожу сам. Покажите нам все остальное. Сколько его там осталось.
Зеркало чуть качнула головой — это был первый намек на присутствие у нее хоть каких-то эмоций. Но ответила по-прежнему ровно.
— Разумеется.
И открыла дверь в глухой до этого стене. Деревянная панель отворилась — в такой же старомодный коридор, даже с мягкой ковровой дорожкой на полу. И с газовыми рожками на стене. Будто коридор не Отдела тайн, а клуба в Сити, который забыло время.
— Секция 10-бета, — сказала Зеркало. — Прошу следовать за мной.
И они, разумеется, последовали.
Секция 10-бета, как значилось на карте-каталоге Перси, относилась к исследованиям «трансформаций». По правде говоря, он ожидал увидеть трансфигурационную лабораторию. Что-то большое, светлое, уставленное артефактами. Похожее на кабинет Дамблдора.
Комната была действительно большой, но довольно-таки темной, загроможденной, как ему показалось, стеллажами… Хотя нет…
Комнату заполняли полупрозрачные разноцветные кубы с чем-то внутри. Чем-то живым.
— Они двигаются, — прошептал Гарри и поднял палочку.
— Никакой магии! — резко бросил Аспид. — Без руки хотите остаться, Поттер?
— Да без руки-то ладно… — Из ближайшего к ним куба вышел высокий человек в маске осьминога и в коричневом глухом комбинезоне. — Вот без легких — это будет похуже!
И весело рассмеялся. Представился — Дэйв, Дэйв Сидни, — извинился, что не подает руки — руки, знаете, грязноваты, да, — и только тогда Перси понял, что то, что он принял за маску, на самом деле является его лицом.
— Это наша новейшая разработка! — Дэйв подергал себя за «хоботок». — Универсальный респиратор! Любые среды! Любая гадость в этих средах!
— В самом деле? — Перси пытался удержать скептицизм, но получилось плохо.
— Несомненно! Совершенно любые!
— Но недолго, — сказал Аспид с неприятной улыбкой. — Пара минут хоть есть?
— И на чем же она основывается? На ваших желаниях?
— Вы никогда не были штатным сотрудником, Аспид, не так ли? — Крокер усмехнулся. — Иначе вы бы знали столь очевидные вещи. Последняя редакция наших клятв строго запрещает причинение непоправимого вреда нашему начальству. Чем грозит нарушение клятвы отдела вы, я надеюсь, представляете?
— В мое время она вынуждала к личной сдаче с повинной в Азкабан. Я надеюсь, сейчас она не требует поцеловать дементора?
— Нет. — Крокер улыбнулся. — Всего лишь Аваду в голову. Артур все собирался пересмотреть комплекс клятв, но у него после победы были иные дела. К сожалению, пока пересмотр существует лишь в черновой редакции.
— Пересмотр сложного комплекса магических контрактов требует всесторонней тщательной проработки, — очень спокойно произнес Перси. — Слишком легко допустить ошибки, несовместимые с нормальной деятельностью.
И с жизнью тоже. Слишком, слишком многие забывали, что неуважение к магической бюрократии может убить.
— Несомненно. — Крокер казался весьма довольным вмешательством. Перси, вероятно, подтвердил какую-то его теорию. Сам же Перси пытался обуздать неприязнь: в Крокере ему не нравилось все. Начиная от кабинета и кончая интонациями. Но от него требовалась взвешенная и объективная оценка, и эмоциям там места не было.
— В качестве первого шага нашего сотрудничества, — сказал Перси, — я прошу вас выдать нам карту, список подразделений и имена ключевых сотрудников.
— Ну конечно. — Крокер пошелестел бумагами на столе, на взгляд Перси, нарочито, и вытащил папку. — Это вам, мистер Уизли. Изучайте. Пока же, если у вас нет других вопросов, я позову моего секретаря и он покажет вам отдел.
Секретарем Крокера была худая девушка с пустым, абсолютно спокойным лицом. Она встретила их за дверями кабинета, в безлюдном старомодном коридоре, окинула равнодушным взглядом и произнесла:
— Не нужно представляться, я читала ваше досье.
— Вы, Зеркало, совершенно не изменились, — сказал Аспид. — Как вам это удается?
— Никак, — ответила Зеркало. — Вы пытаетесь мне польстить. Это лицо вам не идет, Аспид. Раньше было лучше. Я вам советую его поправить.
— Непременно, — ухмыльнулся Аспид. — Вот только решу, на что же именно.
— Я же сказала, — все так же ровно произнесла девушка, — раньше было лучше. Но не будем отвлекаться. Что именно вы хотите увидеть?
— Нам дано задание ознакомиться с работой отдела, — сказал Перси. — Как можно подробнее. Самим министром!
— У вас нет доступа для этажей разведки. — Упоминание министра Зеркало не впечатлило.
— У меня есть, — сказал Аспид. — Но туда я схожу сам. Покажите нам все остальное. Сколько его там осталось.
Зеркало чуть качнула головой — это был первый намек на присутствие у нее хоть каких-то эмоций. Но ответила по-прежнему ровно.
— Разумеется.
И открыла дверь в глухой до этого стене. Деревянная панель отворилась — в такой же старомодный коридор, даже с мягкой ковровой дорожкой на полу. И с газовыми рожками на стене. Будто коридор не Отдела тайн, а клуба в Сити, который забыло время.
— Секция 10-бета, — сказала Зеркало. — Прошу следовать за мной.
И они, разумеется, последовали.
Секция 10-бета, как значилось на карте-каталоге Перси, относилась к исследованиям «трансформаций». По правде говоря, он ожидал увидеть трансфигурационную лабораторию. Что-то большое, светлое, уставленное артефактами. Похожее на кабинет Дамблдора.
Комната была действительно большой, но довольно-таки темной, загроможденной, как ему показалось, стеллажами… Хотя нет…
Комнату заполняли полупрозрачные разноцветные кубы с чем-то внутри. Чем-то живым.
— Они двигаются, — прошептал Гарри и поднял палочку.
— Никакой магии! — резко бросил Аспид. — Без руки хотите остаться, Поттер?
— Да без руки-то ладно… — Из ближайшего к ним куба вышел высокий человек в маске осьминога и в коричневом глухом комбинезоне. — Вот без легких — это будет похуже!
И весело рассмеялся. Представился — Дэйв, Дэйв Сидни, — извинился, что не подает руки — руки, знаете, грязноваты, да, — и только тогда Перси понял, что то, что он принял за маску, на самом деле является его лицом.
— Это наша новейшая разработка! — Дэйв подергал себя за «хоботок». — Универсальный респиратор! Любые среды! Любая гадость в этих средах!
— В самом деле? — Перси пытался удержать скептицизм, но получилось плохо.
— Несомненно! Совершенно любые!
— Но недолго, — сказал Аспид с неприятной улыбкой. — Пара минут хоть есть?
Страница 14 из 28