Фандом: Гарри Поттер. Перси Уизли работает в министерстве на ответственной работе, не дающей никакого продыха. А тут еще отец приводит домой коллегу, которому нужна помощь.
101 мин, 9 сек 3595
Собственное отражение в зеркале нарисовало себе усы зубной пастой и ухмыльнулось. Перси погрозил стеклу зубной щеткой, будто палочкой, отражение присело, округлив глаза якобы в ужасе.
Зеркало заклинал Фред. Перси все обещал найти, как это заклятие снять, а в результате сам же его и обновил, когда оно слетело в конце прошлого лета. Много что слетело тем летом…
Гарри знает Стивена. И самая логичная гипотеза — либо папа рассказал, либо… Либо Гарри присутствовал при том «несчастном случае». И беспокоился, разумеется. Логично.
Перси не понимал пока, где они умудрились встретиться: сразу после Берлина Гарри уехал в Оксфорд, а оттуда про инциденты ничего министру не поступало… Но, в конце концов, не все же проходит через Перси. Аврорат пишет министру напрямую, так что, возможно…
Нужно написать Рону. Брат никогда не умел хорошо скрывать информацию.
Дневник Аспида
17.01.1999
Поттер по-прежнему бесцеремонен и совершенно ничего не знает о конспирации. Если меня еще не раскрыли — так лишь потому, что Уизли ненаблюдательны. Кроме, возможно, Персиваля.
Если объективно, раскрытие грозит мне только усилением заботы дорогой Молли. И потому с Персивалем следует договориться. Когда спина наконец совсем заживет, я спасусь отсюда бегством и неделю буду гробить здоровье в фастфудах Лондона.
18.01.1999
Как минимум неделю.
19.01.1999
На кухне разговаривали вполголоса, и Перси, спустившийся перед сном за молоком для Одри, задержал шаг. Он совершенно не собирался подслушивать, вот еще. Но он узнал Стивена и Гарри, и тон их беседы определенно не подходил беседе незнакомцев.
Нужно же разобраться.
— Ну так когда? — Это Гарри.
— Какая разница? — Стивен говорил жестче, чем привык слышать Перси. — И без меня напишут.
— Вот еще! Это несправедливо!
— Кричи громче.
— Несправедливо, — повторил Гарри тише. — Открытие сделал ты, статью писать тебе.
— С этим есть небольшие трудности. И если ты их не видишь, нужно сменить очки.
— Да ну. Это совершенно точно можно разрулить.
— Можно.
— Ну вот…
— Если предоставить высоким рецензентам мое досье. Всё мое досье.
Гарри промолчал.
— Так ты собираешься в доблестные авроры, или нет? — спросил Стивен бодро. И Перси решил, что это хороший момент, чтобы наконец войти.
Гарри, сидевший за обеденным столом, повернулся к нему с кружкой в ладонях. Стивен у плиты что-то помешивал в малом котле — и даже не вздрогнул от хлопнувшей двери. Над котлом поднимался… сиреневый дымок?
— Это страшный и ужасный яд, — сказал Стивен. У него глаза на затылке?
Гарри фыркнул.
— Это чернила.
Перси открыл было рот, но тут же решил, что варка чернил — совершенно личное дело, в которое лезть ему никак не нужно.
Подошел к шкафу, достал любимую чашку Одри — куст сирени на ней наконец-то распустился, Одри порадуется. Заозирался, ища кувшин молока, которого не было на своем месте у окна, рядом с вазочкой, и нашел на нижней полке шкафа «для запасов». Наверняка Стивен переставил, когда ингредиенты на столе раскладывал.
— Прекрасно, — сказал Перси, наливая молоко сквозь разогревающие чары — так получалось равномернее и вкуснее. — Я случайно услышал ваш последний вопрос, Стивен. И должен сказать, что ответ меня тоже интересует. Ты не собираешься стать аврором, Гарри?
Никакого осуждения, Перси, никакого. Нейтральный вопрос.
Гарри вздохнул.
— Да не знаю я. Набор вообще только в июне, куда торопиться-то?
— К поступлению нужно готовиться ответственно и заранее, — сказал Перси твердо.
— Совершенно согласен, — закивал Стивен, а Гарри за спиной застонал.
— Тебе, Стивен, просто скучно. И ты хочешь посмотреть, как я прыгаю.
— Разумеется, — ответил Стивен.
— Это для твоего же блага, Гарри, — произнес Перси. Убрал кувшин на правильное место и уже почти у самой двери кухни спросил:
— И где вы успели познакомиться?
— А с чего? — начал было Гарри, но Стивен прервал его.
— В Оксфорде, конечно, — ответил он. — Где же еще?
Действительно, где же еще.
Перси посмотрел, как кивает Гарри, и точно уверился, что вот сейчас ему нагло соврали. Ну да ничего, он все узнает. И раз уж Рон заделался хранителем секретов и не отвечает на письма, то ему есть кого спросить.
Тоже мне, тайн развели.
20.01.1999
К отцу Перси вырвался позже обычного. Переписка с Берлином приобрела характер дипломатической ругани, и он задержался, формулируя отчет министру.
Он все же немного повысил тон. Совсем немного. С другой стороны отреагировали ожидаемо резко — и подняли требования для успешной экстрадиции. Перси составил отчет — честно отметив собственную ошибку в переписке, — принес министру и замер у стола, пока тот читал.
Зеркало заклинал Фред. Перси все обещал найти, как это заклятие снять, а в результате сам же его и обновил, когда оно слетело в конце прошлого лета. Много что слетело тем летом…
Гарри знает Стивена. И самая логичная гипотеза — либо папа рассказал, либо… Либо Гарри присутствовал при том «несчастном случае». И беспокоился, разумеется. Логично.
Перси не понимал пока, где они умудрились встретиться: сразу после Берлина Гарри уехал в Оксфорд, а оттуда про инциденты ничего министру не поступало… Но, в конце концов, не все же проходит через Перси. Аврорат пишет министру напрямую, так что, возможно…
Нужно написать Рону. Брат никогда не умел хорошо скрывать информацию.
Дневник Аспида
17.01.1999
Поттер по-прежнему бесцеремонен и совершенно ничего не знает о конспирации. Если меня еще не раскрыли — так лишь потому, что Уизли ненаблюдательны. Кроме, возможно, Персиваля.
Если объективно, раскрытие грозит мне только усилением заботы дорогой Молли. И потому с Персивалем следует договориться. Когда спина наконец совсем заживет, я спасусь отсюда бегством и неделю буду гробить здоровье в фастфудах Лондона.
18.01.1999
Как минимум неделю.
19.01.1999
На кухне разговаривали вполголоса, и Перси, спустившийся перед сном за молоком для Одри, задержал шаг. Он совершенно не собирался подслушивать, вот еще. Но он узнал Стивена и Гарри, и тон их беседы определенно не подходил беседе незнакомцев.
Нужно же разобраться.
— Ну так когда? — Это Гарри.
— Какая разница? — Стивен говорил жестче, чем привык слышать Перси. — И без меня напишут.
— Вот еще! Это несправедливо!
— Кричи громче.
— Несправедливо, — повторил Гарри тише. — Открытие сделал ты, статью писать тебе.
— С этим есть небольшие трудности. И если ты их не видишь, нужно сменить очки.
— Да ну. Это совершенно точно можно разрулить.
— Можно.
— Ну вот…
— Если предоставить высоким рецензентам мое досье. Всё мое досье.
Гарри промолчал.
— Так ты собираешься в доблестные авроры, или нет? — спросил Стивен бодро. И Перси решил, что это хороший момент, чтобы наконец войти.
Гарри, сидевший за обеденным столом, повернулся к нему с кружкой в ладонях. Стивен у плиты что-то помешивал в малом котле — и даже не вздрогнул от хлопнувшей двери. Над котлом поднимался… сиреневый дымок?
— Это страшный и ужасный яд, — сказал Стивен. У него глаза на затылке?
Гарри фыркнул.
— Это чернила.
Перси открыл было рот, но тут же решил, что варка чернил — совершенно личное дело, в которое лезть ему никак не нужно.
Подошел к шкафу, достал любимую чашку Одри — куст сирени на ней наконец-то распустился, Одри порадуется. Заозирался, ища кувшин молока, которого не было на своем месте у окна, рядом с вазочкой, и нашел на нижней полке шкафа «для запасов». Наверняка Стивен переставил, когда ингредиенты на столе раскладывал.
— Прекрасно, — сказал Перси, наливая молоко сквозь разогревающие чары — так получалось равномернее и вкуснее. — Я случайно услышал ваш последний вопрос, Стивен. И должен сказать, что ответ меня тоже интересует. Ты не собираешься стать аврором, Гарри?
Никакого осуждения, Перси, никакого. Нейтральный вопрос.
Гарри вздохнул.
— Да не знаю я. Набор вообще только в июне, куда торопиться-то?
— К поступлению нужно готовиться ответственно и заранее, — сказал Перси твердо.
— Совершенно согласен, — закивал Стивен, а Гарри за спиной застонал.
— Тебе, Стивен, просто скучно. И ты хочешь посмотреть, как я прыгаю.
— Разумеется, — ответил Стивен.
— Это для твоего же блага, Гарри, — произнес Перси. Убрал кувшин на правильное место и уже почти у самой двери кухни спросил:
— И где вы успели познакомиться?
— А с чего? — начал было Гарри, но Стивен прервал его.
— В Оксфорде, конечно, — ответил он. — Где же еще?
Действительно, где же еще.
Перси посмотрел, как кивает Гарри, и точно уверился, что вот сейчас ему нагло соврали. Ну да ничего, он все узнает. И раз уж Рон заделался хранителем секретов и не отвечает на письма, то ему есть кого спросить.
Тоже мне, тайн развели.
20.01.1999
К отцу Перси вырвался позже обычного. Переписка с Берлином приобрела характер дипломатической ругани, и он задержался, формулируя отчет министру.
Он все же немного повысил тон. Совсем немного. С другой стороны отреагировали ожидаемо резко — и подняли требования для успешной экстрадиции. Перси составил отчет — честно отметив собственную ошибку в переписке, — принес министру и замер у стола, пока тот читал.
Страница 5 из 28