Фандом: Гарри Поттер. Том Риддл пал от руки Гарри Поттера десять лет назад. И десять лет назад она потеряла самого близкого друга.
71 мин, 22 сек 7297
Через час она заметила, как сквозь бинты стала просачиваться кровь. Наложив на Гарри легкое заклинание усыпления, чтобы он не проснулся от боли, Гермиона убрала бинты и, снова обработав рану бадьяном, опять забинтовала руку.
Еще через полчаса Гермиона легла рядом с Гарри, не в силах больше сидеть.
Проснулась она раньше него и опять начала осторожно обрабатывать рану.
— Как я умудрился выжить эти десять лет без тебя? — послышался хриплый голос Гарри, и Гермиона резко вскинула голову.
— Хороший вопрос, — улыбнулась она. — Ты как себя чувствуешь?
— Лучше, чем вчера, — ответил Гарри.
— Пообещай, что больше не будешь аппарировать в таком состоянии, — сказала она, наложив бинты.
— Хотелось быстрей вернуться, — отозвался он, повернувшись набок и осторожно положив руку перед собой, поморщившись от боли.
Гермиона легла рядом. Без очков она видела Гарри всего пару раз, но так близко — еще никогда. Без стеклянной преграды его глаза выглядели намного ярче, и Гермиона в который раз поразилась их необычному цвету.
— Гермиона?
Задумавшись, она не заметила, что уже несколько минут пристально смотрит на Гарри.
— Прости, я задумалась, — улыбнулась она, отводя от него взгляд.
— Интересно, о чем же?
— Если честно, то о тебе, — отозвалась она. — Не перестаю удивляться тому, как ты изменился, — ответила она на его вопросительный взгляд.
— Да, детки выросли, — усмехнулся Гарри.
Гермионе на миг показалось, что сейчас очень удачный момент для откровенного разговора, ей хотелось в это верить, но она никак не могла решиться. Боялась услышать отказ. И поэтому едва не кинулась в сторону, когда Гарри неожиданно приблизился к ней. Его глаза были уже так близко, что Гермиона могла рассмотреть каждую крапинку на их радужке, а когда она почувствовала его дыхание на своих губах, ее глаза закрылись сами собой. Она жадно впитывала в себя ощущения от этого поцелуя, желая навсегда его запомнить. Мысли в голове взорвались хаотичным фейерверком, и Гермиона не могла зацепиться ни за одну из них, чтобы в эту минуту сохранить себе здравый рассудок. Пальцы Гарри, свободные от бинтов, коснулись ее щеки, скользнули на шею, и в голове образовалась звенящая пустота. Гермиона вздрогнула от этого прикосновения, и Гарри отстранился, отчего Гермионе показалось, что вокруг резко стало очень холодно. Когда она открыла глаза, Гарри лежал на том же месте, и первой мыслью, появившейся в голове Гермионы, было — а не привиделся ли ей поцелуй?
— В детстве дружить было проще, правда? — заговорил Гарри, улыбнувшись.
— Намного, — тихо ответила Гермиона.
— Такое ощущение, будто я потерял целых десять лет. Что они прошли впустую, — Гарри перевернулся на спину и уставился в потолок.
— Не у тебя одного такое ощущение, — отозвалась она, не отрывая от него взгляда и судорожно вздыхая, когда Гарри резко повернулся и вновь оказался непозволительно близко к ней.
— Думаю, мы просто обязаны попробовать, — шепнул он.
— Ты уверен? — еле слышно спросила она, понимая, что мысли опять начинают разбегаться.
— Нет, но попробовать стоит, — ответил Гарри, наклоняясь к Гермионе и уже касаясь ее губ своими.
Еще через полчаса Гермиона легла рядом с Гарри, не в силах больше сидеть.
Проснулась она раньше него и опять начала осторожно обрабатывать рану.
— Как я умудрился выжить эти десять лет без тебя? — послышался хриплый голос Гарри, и Гермиона резко вскинула голову.
— Хороший вопрос, — улыбнулась она. — Ты как себя чувствуешь?
— Лучше, чем вчера, — ответил Гарри.
— Пообещай, что больше не будешь аппарировать в таком состоянии, — сказала она, наложив бинты.
— Хотелось быстрей вернуться, — отозвался он, повернувшись набок и осторожно положив руку перед собой, поморщившись от боли.
Гермиона легла рядом. Без очков она видела Гарри всего пару раз, но так близко — еще никогда. Без стеклянной преграды его глаза выглядели намного ярче, и Гермиона в который раз поразилась их необычному цвету.
— Гермиона?
Задумавшись, она не заметила, что уже несколько минут пристально смотрит на Гарри.
— Прости, я задумалась, — улыбнулась она, отводя от него взгляд.
— Интересно, о чем же?
— Если честно, то о тебе, — отозвалась она. — Не перестаю удивляться тому, как ты изменился, — ответила она на его вопросительный взгляд.
— Да, детки выросли, — усмехнулся Гарри.
Гермионе на миг показалось, что сейчас очень удачный момент для откровенного разговора, ей хотелось в это верить, но она никак не могла решиться. Боялась услышать отказ. И поэтому едва не кинулась в сторону, когда Гарри неожиданно приблизился к ней. Его глаза были уже так близко, что Гермиона могла рассмотреть каждую крапинку на их радужке, а когда она почувствовала его дыхание на своих губах, ее глаза закрылись сами собой. Она жадно впитывала в себя ощущения от этого поцелуя, желая навсегда его запомнить. Мысли в голове взорвались хаотичным фейерверком, и Гермиона не могла зацепиться ни за одну из них, чтобы в эту минуту сохранить себе здравый рассудок. Пальцы Гарри, свободные от бинтов, коснулись ее щеки, скользнули на шею, и в голове образовалась звенящая пустота. Гермиона вздрогнула от этого прикосновения, и Гарри отстранился, отчего Гермионе показалось, что вокруг резко стало очень холодно. Когда она открыла глаза, Гарри лежал на том же месте, и первой мыслью, появившейся в голове Гермионы, было — а не привиделся ли ей поцелуй?
— В детстве дружить было проще, правда? — заговорил Гарри, улыбнувшись.
— Намного, — тихо ответила Гермиона.
— Такое ощущение, будто я потерял целых десять лет. Что они прошли впустую, — Гарри перевернулся на спину и уставился в потолок.
— Не у тебя одного такое ощущение, — отозвалась она, не отрывая от него взгляда и судорожно вздыхая, когда Гарри резко повернулся и вновь оказался непозволительно близко к ней.
— Думаю, мы просто обязаны попробовать, — шепнул он.
— Ты уверен? — еле слышно спросила она, понимая, что мысли опять начинают разбегаться.
— Нет, но попробовать стоит, — ответил Гарри, наклоняясь к Гермионе и уже касаясь ее губ своими.
Страница 20 из 20