Фандом: Гарри Поттер. На третьем Испытании Турнира Волдеморт вынуждает Виктора Крама принять Метку. После этого ему уже нет дороги назад, в Болгарию. Крам остается в Британии, в рядах Пожирателей Смерти. Три года его жизни — с момента принятия Метки и до последнего мгновения 2 мая 1998 года.
238 мин, 11 сек 18109
— Ох… — Гермиона вздыхает, отпивает сок. — В этом году Министерство словно взбесилось — прислало нам проверяющего, который цепляется ко всему, чему может. Она постоянно сидит на наших уроках, перебивает преподавателей, назначает взыскания…
— Жуть, — говорю, разрезая стейк. — А как ее зовут?
— Долорес Амбридж.
Пытаюсь вспомнить имя, но не получается. Качаю головой.
— Не, не слышал. Она ко всем так?
— Нет, конечно. Слизеринцев она привечает. Создала «Инспекционную Дружину», там одни слизеринцы. Ходят и все вынюхивают, а потом ей докладывают. Малфой там состоит со своими подпевалами.
— Глупо. Что за инспектор, который предвзят? — говорю. — Тогда это не проверяющий, а надсмотрщик.
— Так и получается, — Гермиона хмурится. — Она ничего не хочет слушать. На профессора Риддл взъелась за то, что та учит нас заклинаниям — говорит, что в школе этого не требуется, надо обойтись теорией.
— А профессор Риддл что? — навостряю уши, услышав упоминание про Анну Фоминичну.
— А профессор Риддл… — тут Гермиона фыркает, — а профессор Риддл покивала, а когда Амбридж отвернулась, пульнула в нее что-то непонятное, от чего у этой… кожа бородавками покрылась — стала натуральная жаба. Амбридж возмутилась, а профессор Риддл сделала точно такое же выражение лица, как у Амбридж до этого, и тем же ей голосом: «Инспектор Амбридж, как вы могли так подумать! В школе нет никаких опасностей!»
Едва удерживаюсь, чтобы не заржать во весь голос. Хрюкаю минуты три, пока Гермиона терпеливо ждет.
— А что потом? — интересуюсь, когда удается связать слова в предложение.
— Потом… Потом Амбридж долго орала, но пошла в Больничное Крыло. И там просидела два дня, пока мадам Помфри не убрала ее бородавки. После этого мы Амбридж иначе, чем «жаба», не называем. За глаза, конечно.
Хихикаю снова.
— Амбридж — стерва, — Гермиона внезапно делается серьезной. — Она наказала Гарри за то, что тот утверждал, что Тот-Кого-Нельзя-Называть возродился.
По спине бегут неприятные мурашки.
— Наказала? — переспрашиваю.
— Да. Назначила отработку, после которой у Гарри на руке появились царапины в виде букв.
— Кровавое Перо, что ли? — холодею, вспоминая один из Темномагических Артефактов, который может иметь подобные последствия.
— Не знаю, — Гермиона разводит руками.
— А что Дамблдор?
— Дамблдор… Дамблдор ничего не может. Амбридж главная. Если она заявит, то Дамблдора могут убрать с поста директора.
— Да, дела… — задумчиво говорю, глядя в тарелку. — Но ведь долго нельзя прятать голову в песок. Вместо того, чтобы замалчивать возрождение Лорда, лучше бы собирались с силами.
Ожидаю, что Гермиона что-то ответит, но она молчит. Поднимаю голову и вижу напряженный взгляд.
— Почему ты назвал Того-Кого-Нельзя-Называть Лордом? — медленно спрашивает она.
Мурашки на спине бегут ледяными лапками, замораживая позвоночник.
— А что? — старательно делаю удивленный взгляд, молясь всем богам, чтобы Гермиона поверила. — Некоторые так его называют… Это короче, чем выговаривать «Тот-Кого-Нельзя-Называть». Или предлагаешь называть его… по имени?
Едва не называю Лорда по имени сам, но вовремя вспоминаю о боли, которая может меня выдать.
Видимо, у меня еще остались способности к лицедейству — Гермиона облегченно вздыхает и произносит, вертя в руках стакан:
— Виктор, Лордом Того-Кого-Нельзя-Называть обычно называют его сторонники… Он ведь на самом деле не лорд.
— А, не знал, — сокрушенно опускаю голову. — Извини.
— Ничего, — Гермиона улыбается. — Теперь ты знаешь.
— Теперь я знаю, — отзываюсь эхом.
Двадцать девятого января в себя приходят оставшиеся беглецы, и Лорд разрешает мне первого февраля пойти на занятия. Новость воспринимаю с облегчением — мне еще предстоит много наверстывать. Доходить на практику Лорд еще разрешил, а вот уже на занятия не отпустил, велев заниматься бывшими узниками.
Гермиона мне пишет. Пишет много, совы прилетают два или даже три раза в неделю. Пишет на мой лондонский адрес, откуда письма забирают домовики Малфоя.
— Жуть, — говорю, разрезая стейк. — А как ее зовут?
— Долорес Амбридж.
Пытаюсь вспомнить имя, но не получается. Качаю головой.
— Не, не слышал. Она ко всем так?
— Нет, конечно. Слизеринцев она привечает. Создала «Инспекционную Дружину», там одни слизеринцы. Ходят и все вынюхивают, а потом ей докладывают. Малфой там состоит со своими подпевалами.
— Глупо. Что за инспектор, который предвзят? — говорю. — Тогда это не проверяющий, а надсмотрщик.
— Так и получается, — Гермиона хмурится. — Она ничего не хочет слушать. На профессора Риддл взъелась за то, что та учит нас заклинаниям — говорит, что в школе этого не требуется, надо обойтись теорией.
— А профессор Риддл что? — навостряю уши, услышав упоминание про Анну Фоминичну.
— А профессор Риддл… — тут Гермиона фыркает, — а профессор Риддл покивала, а когда Амбридж отвернулась, пульнула в нее что-то непонятное, от чего у этой… кожа бородавками покрылась — стала натуральная жаба. Амбридж возмутилась, а профессор Риддл сделала точно такое же выражение лица, как у Амбридж до этого, и тем же ей голосом: «Инспектор Амбридж, как вы могли так подумать! В школе нет никаких опасностей!»
Едва удерживаюсь, чтобы не заржать во весь голос. Хрюкаю минуты три, пока Гермиона терпеливо ждет.
— А что потом? — интересуюсь, когда удается связать слова в предложение.
— Потом… Потом Амбридж долго орала, но пошла в Больничное Крыло. И там просидела два дня, пока мадам Помфри не убрала ее бородавки. После этого мы Амбридж иначе, чем «жаба», не называем. За глаза, конечно.
Хихикаю снова.
— Амбридж — стерва, — Гермиона внезапно делается серьезной. — Она наказала Гарри за то, что тот утверждал, что Тот-Кого-Нельзя-Называть возродился.
По спине бегут неприятные мурашки.
— Наказала? — переспрашиваю.
— Да. Назначила отработку, после которой у Гарри на руке появились царапины в виде букв.
— Кровавое Перо, что ли? — холодею, вспоминая один из Темномагических Артефактов, который может иметь подобные последствия.
— Не знаю, — Гермиона разводит руками.
— А что Дамблдор?
— Дамблдор… Дамблдор ничего не может. Амбридж главная. Если она заявит, то Дамблдора могут убрать с поста директора.
— Да, дела… — задумчиво говорю, глядя в тарелку. — Но ведь долго нельзя прятать голову в песок. Вместо того, чтобы замалчивать возрождение Лорда, лучше бы собирались с силами.
Ожидаю, что Гермиона что-то ответит, но она молчит. Поднимаю голову и вижу напряженный взгляд.
— Почему ты назвал Того-Кого-Нельзя-Называть Лордом? — медленно спрашивает она.
Мурашки на спине бегут ледяными лапками, замораживая позвоночник.
— А что? — старательно делаю удивленный взгляд, молясь всем богам, чтобы Гермиона поверила. — Некоторые так его называют… Это короче, чем выговаривать «Тот-Кого-Нельзя-Называть». Или предлагаешь называть его… по имени?
Едва не называю Лорда по имени сам, но вовремя вспоминаю о боли, которая может меня выдать.
Видимо, у меня еще остались способности к лицедейству — Гермиона облегченно вздыхает и произносит, вертя в руках стакан:
— Виктор, Лордом Того-Кого-Нельзя-Называть обычно называют его сторонники… Он ведь на самом деле не лорд.
— А, не знал, — сокрушенно опускаю голову. — Извини.
— Ничего, — Гермиона улыбается. — Теперь ты знаешь.
— Теперь я знаю, — отзываюсь эхом.
Глава 5
Бывшие узники, «расквартированные» в комнатах Малфой-мэнора, постепенно идут на поправку. Двадцать шестого января мы приводим в сознание троих из них, в том числе и Долохова. И после этого я понимаю, что раньше жил спокойно. Долохов почему-то считает, что я теперь ему ближайший друг, и постоянно трется у меня в комнате, болтая без умолку, не давая мне толком заниматься. Он говорит обо всем, но больше, конечно, о Дурмстранге, решив, видимо, что эта общая тема будет мне интересна. Вторая тема в его монологах — это служение Лорду. Спустя пару дней я бы мог написать толстую книгу под названием «Антонин Долохов — путь Вальпургиева Рыцаря», если бы, конечно, захотел. Во время совместной варки зелий с Северусом Снейпом я буквально радуюсь жизни в компании немногословного хогвартсовского учителя, который не лезет в мою жизнь и не вещает о своей.Двадцать девятого января в себя приходят оставшиеся беглецы, и Лорд разрешает мне первого февраля пойти на занятия. Новость воспринимаю с облегчением — мне еще предстоит много наверстывать. Доходить на практику Лорд еще разрешил, а вот уже на занятия не отпустил, велев заниматься бывшими узниками.
Гермиона мне пишет. Пишет много, совы прилетают два или даже три раза в неделю. Пишет на мой лондонский адрес, откуда письма забирают домовики Малфоя.
Страница 21 из 66