CreepyPasta

Семья для моей души

Фандом: Гарри Поттер. Прочитав этот фанфик, вы узнаете, что Люциус Малфой не так холоден и высокомерен, как кажется, что Гарри Поттер не так уж счастлив в жизни, спланированной Дамблдором, что Северус Снейп на самом деле не любит одиночество, что не стоит забывать — дементоры не всегда охраняли Азкабан.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
350 мин, 48 сек 5245
Несмотря на то, что почти все комнаты Блэк-хауса были оборудованы каминами, только один из них, самый большой, расположенный на первом этаже недалеко от выхода на улицу, был подключен к каминной сети.

Гарри тщательно выбрал одежду для предстоящей встречи, он не желал слишком подчеркивать свой статус или выглядеть вычурно, но и казаться простецом ему при встрече с Уизли не хотелось. Никакой расхлябанности и неуважения к деталям. Вся одежда простого покроя, но из добротных и дорогих тканей. Мантия жемчужно-серого цвета, под ней костюм на пару тонов темнее, в шейном платке серебряная заколка с небольшим изумрудом.

Наверху в спальне ожидал семейный целитель Вит Берховиц, который усыпил Люциуса и гарантировал, что тот проспит несколько часов крепким сном, ничем не навредив при этом малышам. Целитель обещал поговорить с миссис Уизли и ответить на все вопросы, если они у нее возникнут.

Пламя в камине полыхнуло, и оттуда практически выпала Молли Уизли, которая сразу же принялась озираться по сторонам. Следом за ней из камина вышел Артур Уизли.

— А где Джордж? — Молли продолжала вертеть головой, словно искала кого-то.

— Здравствуйте, миссис Уизли, мистер Уизли, — Гарри склонил голову, приветствуя вошедших. — А почему вы здесь ищете Джорджа?

— Ну как же! Мы с ним вместе в камин вошли, направляясь сюда! — объяснила Молли таким тоном, словно это само собой разумелось.

— Хелли! — домовуха появилась перед Поттером. — Хелли, ты передала мое письмо мистеру и миссис Уизли?

— Да, хозяин, — Хелли затрясла головой, подергивая ушками.

— Они прочли его при тебе?

— Да, Хелли дождалась, пока письмо прочтут, потом спросила, нет ли у мистера и миссис Уизли вопросов. И когда они ответили, что вопросов нет, Хелли ушла домой. Хелли сделала, как велел хозяин.

— Молодец, Хелли. Спасибо. Можешь идти, — Поттер вопросительно посмотрел на чету Уизли. — Так что непонятного было в письме, миссис Уизли, зачем вы попытались прийти сюда вместе с Джорджем? Я достаточно четко выразил свое желание разрешить посещение леди Поттер ее матери Молли Уизли и ее отцу Артуру Уизли и пообещал для этого открыть им камин в назначенное время. О том, что я открою камин еще для кого-то из этой семьи, я не сообщал в своем письме ничего.

— Почему же Джорджу нельзя увидеть свою сестру? Как ты можешь так с нами поступать, Гарри? Ты три месяца нас не подпускал к Джинни, что ты скрываешь? Ведь мы — твоя семья! — миссис Уизли, уперев руки в свои пышные бока, попыталась начать наступление на зятя и, только услышав хмыканье где-то со стороны, обратила внимание, что в комнате есть еще один человек.

Снейп сидел на диване и листал свежий номер журнала по зельеварению, рядом на столике стояла чашка с кофе — он иногда баловал себя приторно-горьким ароматным напитком.

— А что здесь делает этот тип? — взвилась Молли. — Артур, почему ты молчишь, ты разве не видишь, здесь могут находиться все, даже такие, как этот, а нас — родственников — в дом не пускают!

Артур все это время молча стоял за спиной жены, и даже ее обращение к нему по имени не заставило того что-то сказать. Он просто пожал плечами.

— Этого типа, как вы выразились, зовут Северус Снейп. И он здесь по моему приглашению. Вы не имеете права оскорблять никого из моих гостей в моем доме! Вы поняли меня? — голос был холоден как лед, но знающий человек увидел бы, что Гарри начинал злиться.

— Но почему он? Почему нельзя Джорджу, а ему можно? — Молли недоумевала.

— Потому что ваш Джордж не умеет варить лечебные зелья особой сложности, для этого нужно быть мастером зельеварения. Надеюсь, вы еще помните, что Северус является таким мастером?

— Но Джордж — твоя семья! Мы все — твоя семья! Почему ты к нам так относишься? Мы столько для тебя сделали!

Артур Уизли на поверку оказался умнее, чем думалось раньше. Он первым заметил, что Поттер себя еле сдерживает. Артур попытался остановить словоизлияние свое женушки, дергая ту за рукав, но упрямая женщина только отмахивалась от него.

— Вы. Не. Моя. Семья.

— Гарри, что ты такое говоришь? Почему это мы не твоя семья? Ты наш зять!

Поттер не выдержал и, схватив Молли Уизли за руку, потащил ее по коридорам особняка. Все, кто на тот момент были в каминном зале, пошли за ними следом. Почти грубо впихнув Молли в одну из комнат, Гарри пропустил впереди себя туда и Артура Уизли.

Здесь было почти пусто, только столик и пара кресел, больше никакой мебели. Две стены в комнате без остатка занимали причудливые гобелены.

— Вы знаете, что это такое? — Гарри указал на один из них.

— Это генеалогическое древо Поттеров, — ответил мистер Уизли.

— Правильно. А теперь давайте поищем, через кого это я вам прихожусь родственником? Нашли? Или нет?
Страница 61 из 96
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии