Фандом: Гарри Поттер. Стой! Кто идет?!
326 мин, 28 сек 9719
Кристофер кивает и отворачивается, но его сухое и безэмоциональное лицо все еще стоит у меня перед глазами. В отличие от Мозеса этот тип явно замкнутый.
— Ну, обрати же на него нормальное внимание, — произносит Мозес, в то время как Поттер усаживается рядом с ним.
— Обратил, — голос слегка гнусавый, по нему тоже сразу можно понять, что он занимает высокое положение в обществе, ведь человек такой стереотипный. — Будто на труп. Я вчера, кажется, упоминал, что Малфои для меня умерли.
Мне приходится прокашляться от такой беспардонности, поколебавшей, надо сказать, мое внутреннее достоинство и заставившей его покрыться рябью. Видимо, этот Кристофер мой род больше ни во что не ставит, хм, времена изменились, но все еще продолжают меняться…
Я сажусь напротив Поттера и оказываюсь по одну руку от Мозеса, а по другую — Кристофера. И мне это совсем не нравится, я хотел побеседовать с Поттером наедине, но меня же никто не спрашивает.
Подходит официант, и я не успеваю заказать жареного лосося, как возле нас оказывается молодой парень в наспех накинутой на плечи серой мантии. Он наклоняется и что-то поспешно шепчет Кристоферу, тот хмурится и со злой силой сжимает вилку в руке. Его пальцы белеют.
— Так и знал, что мне не дадут поесть! — злобно восклицает он, выпуская вилку и отодвигая тарелку с почти не тронутым блюдом.
— Уже убегаешь? — Мозес посмеивается, и он мне уже нравится.
Кристофер уходит, прошипев что-то достаточно едкое и настолько же неразборчивое в ответ, и мы остаемся втроем.
Мозес и Поттер перебрасываются словами о работе, а я наслаждаюсь вкусом рыбы, и уже почти перестаю их слушать, как вспоминают про меня:
— Драко, я ведь могу так обращаться? — и не дав мне время для ответа он продолжает: — Я не буду расспрашивать про такой интересный внезапный побег, у каждого свои причуды, — он впервые улыбается, показывая острые зубы. Действительно острые, словно специально заточенные под акульи! — И даже не буду спрашивать про смысл возвращения… Но что ты планируешь делать?
Мозес впивается в меня пытливым взглядом, и Поттер замирает, переставая резать мясо на мелкие кусочки.
— То же, что и все, — стараюсь отвечать как можно спокойнее, — жить.
— Семья, дом и … работа? — быстро он наседает на меня, однако.
— Да, я думаю, — мне становится неловко, и я бросаю взгляд на Поттера, который медленно насаживает кусочек мяса с кровью на вилку, медленно отправляет его в рот и медленно так пережевывает. И поднимает на меня очень серьезный взгляд.
— Как же мне без работы? — вроде бы получается шутливо, но на самом деле я чувствую, как нервы постепенно накаляются, словно медная проволока на медленном огне.
— Гарри поможет устроиться? — черт, мне кажется, или он правда что-то знает? Поттер, что, болтает всем и вся? Почему во мне все больше приживается ощущение, что я экспонат для тщательного изучения и наблюдения?
— Эм, мы как-то не говорили об этом, — произношу осторожно, внимательно следя за реакцией Поттера, который как раз дергается. Едва-едва заметно, но все же дергается.
— Если честно, — Мозес снова перехватывает инициативу разговора, — не думаю, что тебе, Драко, стоит возиться в Аврорате. Серьезно, ну какой из тебя аврор? Разве что за Гарри бегать… ну, помощником, а вообще… — притихает, и его взгляд становится оценивающим. И вот он наклоняется, достаточно близко, чтобы это счесть неприличным, и его рука обхватывает мою. — Люциус занимался деньгами, тебе тоже стоит…
— Мой отец? — нет, я не удивляюсь роду его занятий, я удивляюсь, что этот человек говорит о нем. — Вы… ты знал его?
— В одной реке плавали, — усмехается, отпуская мою руку, и я, кажется, становлюсь ему не интересен, он обращается к молчащему до сих пор Поттеру: — Деньги на счет я перевел утром, так что по этому вопросу можешь не беспокоится.
Поттер кивает поспешно и старается не смотреть тому в глаза.
— А где состоится бракосочетание влюбленных? — ну прям цепляется, и Поттер хмурится.
— Не знаю, этим занимается Джинни, — отвечает скупо, и мне самому уже хочется защитить его от Мозеса, который, как ни странно, по-прежнему мне импонирует.
— М-м-м, — протягивает задумчиво и добавляет, откинувшись на спинку стула: — Я на твоей свадьбе, вот ей-Мерлин, напьюсь! Такое долгожданное событие!
Поттер улыбается, едва приподнимая уголки губ, и молчит.
— Нет, с вами двумя невозможно общаться! — Мозес восклицает недовольно, но выглядит при этом неприлично счастливым, чуть не светится. — Вы никак не хотите поддерживать разговор, к моей досаде… Хотя тут не моя вина, вы ведь пришли пообщаться друг с другом.
Ох, мне внутри внезапно становится горячо, как будто меня поймали с поличным за чем-то грязным. Типа за просмотром маггловского телевизора, стиркой носков, или разорением копилки.
— Ну, обрати же на него нормальное внимание, — произносит Мозес, в то время как Поттер усаживается рядом с ним.
— Обратил, — голос слегка гнусавый, по нему тоже сразу можно понять, что он занимает высокое положение в обществе, ведь человек такой стереотипный. — Будто на труп. Я вчера, кажется, упоминал, что Малфои для меня умерли.
Мне приходится прокашляться от такой беспардонности, поколебавшей, надо сказать, мое внутреннее достоинство и заставившей его покрыться рябью. Видимо, этот Кристофер мой род больше ни во что не ставит, хм, времена изменились, но все еще продолжают меняться…
Я сажусь напротив Поттера и оказываюсь по одну руку от Мозеса, а по другую — Кристофера. И мне это совсем не нравится, я хотел побеседовать с Поттером наедине, но меня же никто не спрашивает.
Подходит официант, и я не успеваю заказать жареного лосося, как возле нас оказывается молодой парень в наспех накинутой на плечи серой мантии. Он наклоняется и что-то поспешно шепчет Кристоферу, тот хмурится и со злой силой сжимает вилку в руке. Его пальцы белеют.
— Так и знал, что мне не дадут поесть! — злобно восклицает он, выпуская вилку и отодвигая тарелку с почти не тронутым блюдом.
— Уже убегаешь? — Мозес посмеивается, и он мне уже нравится.
Кристофер уходит, прошипев что-то достаточно едкое и настолько же неразборчивое в ответ, и мы остаемся втроем.
Мозес и Поттер перебрасываются словами о работе, а я наслаждаюсь вкусом рыбы, и уже почти перестаю их слушать, как вспоминают про меня:
— Драко, я ведь могу так обращаться? — и не дав мне время для ответа он продолжает: — Я не буду расспрашивать про такой интересный внезапный побег, у каждого свои причуды, — он впервые улыбается, показывая острые зубы. Действительно острые, словно специально заточенные под акульи! — И даже не буду спрашивать про смысл возвращения… Но что ты планируешь делать?
Мозес впивается в меня пытливым взглядом, и Поттер замирает, переставая резать мясо на мелкие кусочки.
— То же, что и все, — стараюсь отвечать как можно спокойнее, — жить.
— Семья, дом и … работа? — быстро он наседает на меня, однако.
— Да, я думаю, — мне становится неловко, и я бросаю взгляд на Поттера, который медленно насаживает кусочек мяса с кровью на вилку, медленно отправляет его в рот и медленно так пережевывает. И поднимает на меня очень серьезный взгляд.
— Как же мне без работы? — вроде бы получается шутливо, но на самом деле я чувствую, как нервы постепенно накаляются, словно медная проволока на медленном огне.
— Гарри поможет устроиться? — черт, мне кажется, или он правда что-то знает? Поттер, что, болтает всем и вся? Почему во мне все больше приживается ощущение, что я экспонат для тщательного изучения и наблюдения?
— Эм, мы как-то не говорили об этом, — произношу осторожно, внимательно следя за реакцией Поттера, который как раз дергается. Едва-едва заметно, но все же дергается.
— Если честно, — Мозес снова перехватывает инициативу разговора, — не думаю, что тебе, Драко, стоит возиться в Аврорате. Серьезно, ну какой из тебя аврор? Разве что за Гарри бегать… ну, помощником, а вообще… — притихает, и его взгляд становится оценивающим. И вот он наклоняется, достаточно близко, чтобы это счесть неприличным, и его рука обхватывает мою. — Люциус занимался деньгами, тебе тоже стоит…
— Мой отец? — нет, я не удивляюсь роду его занятий, я удивляюсь, что этот человек говорит о нем. — Вы… ты знал его?
— В одной реке плавали, — усмехается, отпуская мою руку, и я, кажется, становлюсь ему не интересен, он обращается к молчащему до сих пор Поттеру: — Деньги на счет я перевел утром, так что по этому вопросу можешь не беспокоится.
Поттер кивает поспешно и старается не смотреть тому в глаза.
— А где состоится бракосочетание влюбленных? — ну прям цепляется, и Поттер хмурится.
— Не знаю, этим занимается Джинни, — отвечает скупо, и мне самому уже хочется защитить его от Мозеса, который, как ни странно, по-прежнему мне импонирует.
— М-м-м, — протягивает задумчиво и добавляет, откинувшись на спинку стула: — Я на твоей свадьбе, вот ей-Мерлин, напьюсь! Такое долгожданное событие!
Поттер улыбается, едва приподнимая уголки губ, и молчит.
— Нет, с вами двумя невозможно общаться! — Мозес восклицает недовольно, но выглядит при этом неприлично счастливым, чуть не светится. — Вы никак не хотите поддерживать разговор, к моей досаде… Хотя тут не моя вина, вы ведь пришли пообщаться друг с другом.
Ох, мне внутри внезапно становится горячо, как будто меня поймали с поличным за чем-то грязным. Типа за просмотром маггловского телевизора, стиркой носков, или разорением копилки.
Страница 41 из 88