CreepyPasta

Эликсир жизни

Фандом: Гарри Поттер. Гермиона, Том Риддл. Лучшие ученики, экстраординарные умы. Возможно ли выиграть войну, победив в битве? Сработает ли план Гермионы?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
409 мин, 29 сек 14635
Лед и ярость читались в ее серых глазах, презрительной улыбке и расслабленно-вызывающей позе.

— Том, не делай из себя шута, — оценивающе осматривая парня с ног до головы, выдавила она. — Над тобой уже смеются, как ты бегаешь на задних лапках за новенькой.

Великий Салазар, зачем Бог придумал женщин?

И с чего она так нагло врет? Опять ее братец?

Нацепив на лицо самое очаровательное выражение, Риддл приблизился к девушке.

— Все уделяют кому-то внимание, — вкрадчиво заметил он, поднося ее руку к своим губам. — Но далеко не все осознают, чего они добиваются в конце.

Глядя, как меняется выражение лица Блэк, парень наградил ее улыбкой чеширского кота. Вальбурга поморщилась:

— Ты мог бы уложить в койку кого угодно, Том.

Он вскинул бровь и промурлыкал:

— И тебя тоже?

— Риддл, не провоцируй меня! — зашипела слизеринка.

— Значит, уже Риддл? — не меняя тона, продолжил Том. — Ты лишила меня последней надежды, жестокая!

Девушка скривилась:

— Не заговаривай мне зубы. Всему факультету понятно, что ты очарован этой Гаррисвилль. Не вчера на свет родились.

— Опыт часто подводит, увы. Мир меняется, моя ненаглядная мисс Блэк. И раз ты меня отвергаешь, позволь откланяться и пойти зализывать раны.

И парень, отвесив легкий поклон, протиснулся мимо слегка растерявшейся девушки и быстрым шагом направился в гостиную Слизерина.

Надо же, он чуть было не опоздал. Как не похоже на пунктуального старосту!

Краем глаза наблюдая, как Риддл пронесся в свою комнату, а потом вылетел из нее на той же скорости, Гермиона покачала головой.

Она захлопнула книгу и поднялась с дивана, как только он затормозил перед ней.

— Ну, что? Идем? — слегка раздраженно бросил он.

Какой гиппогриф его лягнул?

Девушка последовала за Томом. У лестницы, ведущей на третий этаж, они чуть не столкнулись с Вальбургой. Мерлин, что за издевательство судьбы? Заметив, какими взглядами слизеринка обменялась с Риддлом, Гермиона вскользь подумала, а уж не мисс ли Блэк была этим самым гиппогрифом?

Молодые люди поднялись на пустынный в это время третий этаж, и вскоре уже стояли перед памятным женским туалетом.

— Нам сюда. Подожди, я проверю, есть ли там кто.

Миртл, на счастье, еще не была привидением. Оставалось надеяться, что фан-клуб душегуба не прятался где-нибудь здесь в засаде.

Туалет был пуст, и девушка позвала Тома. Ее рука тронула металл. Такой же холодный, как кровь василиска, барельефом украшающего кран. Глаза подруги Гарри Поттера встретили восхищенный взгляд Риддла. Судя по меняющемуся выражению его лица, он что-то похожее подозревал. Испарина покрыла лоб. Что она делает? Своими руками…

— Это здесь, Том. Здесь проход в Тайную комнату.

Он стоял такой же бледный, как она, облизывая пересохший рот. Глаза наследника Слизерна лихорадочно блестели.

— Как мы войдем туда? — прошептал он.

— Тебе достаточно сказать на парселтанге «Откройся».

Мог бы и сам догадаться. Теряешь квалификацию, Том?

Изо рта змееуста раздались шипящие звуки. Девушка замерла в тревожном ожидании. И ее волнение вспыхнуло, десятикратно усилившись, когда каменные части умывальника начали расходиться в стороны, открывая глубокий тоннель вниз.

Риддл на нее даже не взглянул. Его бледное лицо зарделось румянцем, а глаза, казалось, были готовы прожечь стены входа.

Когда механизм открылся, Гермиона быстро уменьшила свою книгу, пряча ее в карман, убрала палочку и, глубоко вдохнув, сказала:

— Послушай, Том. Если я не вернусь оттуда, письмо с подробным отчетом о тебе и твоих делах будет у Дамблдора.

Лицо Риддла вновь стало белым. Он повернулся к девушке и крепко схватил рукой за волосы на ее затылке:

— Не смей мне угрожать, Гаррисвилль, — процедил он, подавшись к ней.

Гермиона выдержала яростный взгляд.

— На моем месте ты сделал бы то же самое! Мне просто дорога моя жизнь, — твердо отчеканила она.

Что-то изменилось в его глазах.

— Неужели ты думаешь, что я, и вправду, могу скормить тебя василиску? — глухо проговорил он.

— Пока я тебе нужна — нет, — отвела глаза Гермиона.

— Я никогда не совершаю бессмысленных действий, запомни это, — как-то устало подытожил он. — И если я могу — это не значит, что я буду.

— Эмоции слишком часто управляют людьми, а не люди эмоциями, — прошептала девушка, ругая себя за то, что зацепила его в совсем не подходящий момент. — Но я поняла тебя, Том. Пойми и ты меня.

Его ладонь, все еще лежащая на ее затылке, вдруг сделала какое-то скользящее, будто ласкательное, движение по волосам. И Риддл притянул Гермиону к себе. Обхватив ее руками, он спрыгнул вниз.

Казалось, падение никогда не закончится.
Страница 24 из 119
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии