Фандом: Сверхъестественное. Оказалось, не только у Сэма в Калифорнии остались призраки прошлого. И если Сэм сумел с ними расправиться, так или иначе, то у Дина такой возможности еще не было. И теперь его главной задачей стало то, чтобы призраки прошлого не расправились с ним.
325 мин, 11 сек 3004
Перед тем как упасть на пол рядом с обеими Спенсер, Дин смог рассмотреть только, что террористов было трое, в масках, закрывающих лицо, но вместо автоматов в руках они держали обыкновенные ружья, и Дину показалось это довольно странной деталью. Обычно террористы являлись будучи куда лучше вооруженными. Мимолетом пронеслась шальная мысль о том, что только террористов в своей жизни он еще не встречал, но она прервалась громким голосом одного из них, по-видимому, главаря:
— Будете вести себя хорошо и выполните все мои условия — никто не пострадает.
Весь зал безмолвно лежал, почти не дыша, только изредка слышались всхлипы испуганных детей. Дин попытался взглядом успокоить напуганную Джейн, прижимающую к себе внучку, лихорадочно думая, что делать, но тут главарь снова подал голос, и от сказанного Дин ощутил, как дыхание застряло в глотке.
— Мне нужен лишь один человек… Позвольте мне забрать его, и никто больше не пострадает, — Дин еле сдержал нервный смешок, вспомнив, что почти точно такие же слова видел в книге Роулинг (Сэм так и не узнал, что он читал «Гарри Поттера», но Дин и не собирался посвящать его в этот маленький секрет). Эти ублюдки, видимо, совсем слетели с катушек, если решили косить под Волдеморта, потому что Дин на своей памяти не мог вспомнить ни одного случая, чтобы террористы вламывались в школу с требованием отдать им человека, тем более ребенка. Это было дико и заранее гибло. По крайней мере, Дин надеялся на это.
— Мне нужна одна ваша ученица… Фелиция Спенсер. Я знаю, она здесь, среди вас.
Дин встретился с полным невыносимого ужаса взглядом Джейн, чувствуя, как в животе оседает огромная глыба льда. Он еле заметно покачал головой и приложил палец к губам, пытаясь одновременно успокоить и ее, и Фелицию, которая плакала без единого звука. Мысли в его голове стремительно проносились одна за одной, сталкиваясь, выстраиваясь в нужный пазл. Он напряженно думал, зная, что решение находится где-то совсем рядом, но никак не мог его поймать.
— Отдайте мне девчонку, и никто не умрет.
Зал молчал, и почти чувствовалось, как утекают драгоценные секунды.
Дин резко выдохнул, и внезапное понимание разорвалось в его голове оглушительной бомбой. Они с Сэмом все это время гонялись не за тем волком, и если бы он был чуть более разумным и не топил себя в своей вине, то он бы понял… и он, возможно, смог бы предотвратить гибель тех детей. Облегчение от того, что Пол все же оказался ни при чем, горечь, что они зря осквернили его могилу, и внезапная, жгучая ненависть к этому бесчеловечному ублюдку наполнили Дина, как коктейль из лавы. Как же он не догадался раньше! Только один человек мог убивать похожих на Пола детей, и ведь это было куда более логичным, чем тот факт, что Пол стал бы мстить своим ровесникам. Их запутал Джейсон, который, как теперь понял Дин, в отличие от остальных, на самом деле тонул по чистой случайности, и это сразу навело их на ложный след.
Дин только не мог понять, как вышло так, что не осталось никаких следов на телах, ведь этот ублюдок наверняка применял огромную силу, чтобы удержать сопротивляющихся детей под водой. Не могли же судмедэксперты ничего не заметить… Хотя Дин не мог не признать, что эта тварь работала очень чисто.
Отбросив из мыслей лишние и не нужные сейчас попытки осознать, как можно было превратиться в такое, Дин успокаивающим жестом мягко сжал руку Джейн Спенсер и снова покачал головой, прося ее молчать и ничего не предпринимать. Он улыбнулся Фелиции, которая, прижавшись к бабушке, не отрываясь смотрела на него огромными заплаканными глазами.
«Все будет хорошо», — одними губами пообещал он им и глубоко вздохнул.
У него не было плана, даже первого пункта, и, возможно, он врал Сэму, когда говорил, что план у него всегда есть, и «А», и «В», и дальше по алфавиту. Сейчас у него не было ничего, он знал только то, что ему нужно тянуть время как можно дольше. К чему тянуть и для чего для него в данный момент было неважно, ему было необходимо не отдать девочку этому сумасшедшему ублюдку и не позволить расстрелять всех этих людей как кроликов.
— У вас последняя попытка, или я открою огонь, — по залу вновь пронесся тот же голос.
Отчаянно надеясь, что он не ошибся, Дин на секунду прикрыл глаза и, все так же прижимаясь щекой к каменной плитке, громко произнес:
— Ты думал, что, придя сюда, все по первому зову кинутся исполнять твою просьбу? Если так, то ты стал куда большим идиотом, чем был раньше, Рудмейн.
Глаза миссис Спенсер расширились, когда она услышала обращение из уст Дина, но он, не сводя с нее взгляда, снова молча призвал ее к спокойствию.
Никто не шелохнулся, но Дин ощутил, как вокруг заискрило напряжение, и на этот раз оно исходило в большей мере не от родителей и детей, а от группки нежелательных гостей, которых Дин сначала принял за террористов. Но они оказались слишком жалкими даже для того, чтобы быть террористами.
— Будете вести себя хорошо и выполните все мои условия — никто не пострадает.
Весь зал безмолвно лежал, почти не дыша, только изредка слышались всхлипы испуганных детей. Дин попытался взглядом успокоить напуганную Джейн, прижимающую к себе внучку, лихорадочно думая, что делать, но тут главарь снова подал голос, и от сказанного Дин ощутил, как дыхание застряло в глотке.
— Мне нужен лишь один человек… Позвольте мне забрать его, и никто больше не пострадает, — Дин еле сдержал нервный смешок, вспомнив, что почти точно такие же слова видел в книге Роулинг (Сэм так и не узнал, что он читал «Гарри Поттера», но Дин и не собирался посвящать его в этот маленький секрет). Эти ублюдки, видимо, совсем слетели с катушек, если решили косить под Волдеморта, потому что Дин на своей памяти не мог вспомнить ни одного случая, чтобы террористы вламывались в школу с требованием отдать им человека, тем более ребенка. Это было дико и заранее гибло. По крайней мере, Дин надеялся на это.
— Мне нужна одна ваша ученица… Фелиция Спенсер. Я знаю, она здесь, среди вас.
Дин встретился с полным невыносимого ужаса взглядом Джейн, чувствуя, как в животе оседает огромная глыба льда. Он еле заметно покачал головой и приложил палец к губам, пытаясь одновременно успокоить и ее, и Фелицию, которая плакала без единого звука. Мысли в его голове стремительно проносились одна за одной, сталкиваясь, выстраиваясь в нужный пазл. Он напряженно думал, зная, что решение находится где-то совсем рядом, но никак не мог его поймать.
— Отдайте мне девчонку, и никто не умрет.
Зал молчал, и почти чувствовалось, как утекают драгоценные секунды.
Дин резко выдохнул, и внезапное понимание разорвалось в его голове оглушительной бомбой. Они с Сэмом все это время гонялись не за тем волком, и если бы он был чуть более разумным и не топил себя в своей вине, то он бы понял… и он, возможно, смог бы предотвратить гибель тех детей. Облегчение от того, что Пол все же оказался ни при чем, горечь, что они зря осквернили его могилу, и внезапная, жгучая ненависть к этому бесчеловечному ублюдку наполнили Дина, как коктейль из лавы. Как же он не догадался раньше! Только один человек мог убивать похожих на Пола детей, и ведь это было куда более логичным, чем тот факт, что Пол стал бы мстить своим ровесникам. Их запутал Джейсон, который, как теперь понял Дин, в отличие от остальных, на самом деле тонул по чистой случайности, и это сразу навело их на ложный след.
Дин только не мог понять, как вышло так, что не осталось никаких следов на телах, ведь этот ублюдок наверняка применял огромную силу, чтобы удержать сопротивляющихся детей под водой. Не могли же судмедэксперты ничего не заметить… Хотя Дин не мог не признать, что эта тварь работала очень чисто.
Отбросив из мыслей лишние и не нужные сейчас попытки осознать, как можно было превратиться в такое, Дин успокаивающим жестом мягко сжал руку Джейн Спенсер и снова покачал головой, прося ее молчать и ничего не предпринимать. Он улыбнулся Фелиции, которая, прижавшись к бабушке, не отрываясь смотрела на него огромными заплаканными глазами.
«Все будет хорошо», — одними губами пообещал он им и глубоко вздохнул.
У него не было плана, даже первого пункта, и, возможно, он врал Сэму, когда говорил, что план у него всегда есть, и «А», и «В», и дальше по алфавиту. Сейчас у него не было ничего, он знал только то, что ему нужно тянуть время как можно дольше. К чему тянуть и для чего для него в данный момент было неважно, ему было необходимо не отдать девочку этому сумасшедшему ублюдку и не позволить расстрелять всех этих людей как кроликов.
— У вас последняя попытка, или я открою огонь, — по залу вновь пронесся тот же голос.
Отчаянно надеясь, что он не ошибся, Дин на секунду прикрыл глаза и, все так же прижимаясь щекой к каменной плитке, громко произнес:
— Ты думал, что, придя сюда, все по первому зову кинутся исполнять твою просьбу? Если так, то ты стал куда большим идиотом, чем был раньше, Рудмейн.
Глаза миссис Спенсер расширились, когда она услышала обращение из уст Дина, но он, не сводя с нее взгляда, снова молча призвал ее к спокойствию.
Никто не шелохнулся, но Дин ощутил, как вокруг заискрило напряжение, и на этот раз оно исходило в большей мере не от родителей и детей, а от группки нежелательных гостей, которых Дин сначала принял за террористов. Но они оказались слишком жалкими даже для того, чтобы быть террористами.
Страница 32 из 86