Фандом: Гарри Поттер. Зонтик со свистом опустился и своим остриём указал на Дадли. Потом вспыхнул фиолетовый свет, и раздался такой звук, словно взорвалась петарда, затем послышался пронзительный визг, а в следующую секунду Дадли, обхватив обеими руками свой жирный зад, затанцевал на месте, вереща от боли
9 мин, 13 сек 209
— Я думал… э-э-э… что тебя надо ненавидеть, — смущённо произнёс Дадли, явно не зная, как теперь себя вести с кузеном.
— Теперь точно не надо, — только и смог пролепетать Гарри в ответ.
Некоторое время они молчали, а потом Дадли предпринял вторую попытку:
— Значит, мы сможем… ну… дружить?
Гарри повернулся всем корпусом, что с его габаритами сделать было просто, и нахмурился:
— А ты уверен, что хочешь дружить со мной?
— Ну мы же кузены… Мир? — и он первым протянул руку.
— Мир, — сжимая ладонь Дадли, улыбнулся Гарри.
Мистер и миссис Дурсль появились через пятнадцать минут, в руках они несли по два чемодана.
— А остальные вещи? А мои игрушки? — тут же заныл Дадли, однако одного взгляда Вернона хватило, чтобы он замолчал.
— Ты теперь знаешь правду, сын, так что больше я не желаю видеть поведение, недостойное будущего колдуна.
— Да, папа, — смешался Дадли.
— Мы забрали всё, дорогой, не переживай, — улыбнулась Петунья, усаживаясь на переднее сиденье. — Ну что, мальчики, готовы к новой жизни?
Те переглянулись и неуверенно кивнули: чего ждать от новой жизни, они не имели не малейшего понятия, а потому и восторга не испытывали.
Альбус Дамблдор нервно дёргал себя за бороду, пользуясь тем, что никто не может видеть великого волшебника в столь непрезентабельном виде. Периодически он вскакивал из-за стола и принимался мерить шагами кабинет, но потом снова падал в кресло и дёргал себя за бороду.
В голове Альбуса просто не укладывалось, как обычному магглу удалось не испугаться грозного вида полувеликана, отобрать его палочку и выставить Хагрида вон! Вследствие получеловеческого происхождения воспоминания Рубеуса невозможно было просмотреть ни в Омуте памяти, ни с помощью легилименции, а косноязычие делало даже саму идею расспросов нежизнеспособной.
Наконец, приняв решение отправить утром к Дурслям Минерву, Альбус оставил бороду в покое.
МакГонагалл с прохладой отнеслась к новости, что помимо немалочисленных магглорождённых, ей придётся навещать ещё и априорно настроенных против волшебства магглов.
— Альбус, я предупреждала вас, что от этих магглов неприятностей не оберёшься ещё тогда — десять лет назад! Почему вы сразу не сказали, что мистера Поттера необходимо сопровождать? Зачем отправили Рубеуса? Что за нелепая привычка сообщать всё в последний момент, нарушая все планы?
Директор блеснул очками-половинками, и возражения испарились.
— Я навещу мистера Поттера завтра, — сухо сообщила МакГонагалл, не прощаясь покидая кабинет.
Альбус благодушно улыбался, попивая чай, когда сработали сигнальные чары на входе. Однако заготовленная улыбка сползла с лица тотчас же, стоило ему увидеть МакГонагалл.
— Их нет!
— О чём ты говоришь, Минерва?
— Дурсли! Они уехали!
— Ох, прости старика, неужели я забыл сказать, что они отдыхают на острове…
— Какой остров?! — повысила она голос. — Остров они покинули через несколько минут после Хагрида. Их нет на Тисовой улице. Дом совершенно пуст и выставлен на продажу, а соседи даже не знают, куда отправлять почту. Они сбежали, Альбус! Оборвали все концы!
— Спокойнее, Минерва. Я немедленно займусь поисками мальчика…
Выпроводив заместительницу, директор недовольно нахмурился. Ничего плохого с Гарри Поттером случиться не могло: сразу несколько артефактов отслеживали состояние его здоровья, и сейчас они все демонстративно указывали на то, что мальчик в полном порядке. Зато тот прибор, что должен был сигнализировать о перемещениях Гарри — молчал, словно Альбус не указал объект наблюдения.
Выругавшись себе под нос на гоббледуке, Дамблдор торопливо прошёл к столу, прошептал пароль, достал баночку и, вытащив на свет пару тёмных волосков, вернулся к прибору.
— И где же тебя прячут, Гарри Поттер?
Прибор пискнул, засветился, стрелка покрутилась по кругу и, когда Альбус уже решил, что вот-вот узнает ответ, прибор отключился.
— Заклинание сокрытия? — удивлённо протянул Дамблдор, но тут же отбросил эту идею: — Да быть не может! Но тогда — что?
Следующие годы Альбус тысячи раз размышлял на эту тему, сотнями применял поисковые артефакты и заклинания, десятками посылал людей на поиски, но всё было тщетно: Гарри Поттер исчез.
Волдеморт возродился в девяносто втором году, два года спустя он захватил Министерство, ещё через год его правление приняли.
Дамблдор не покидал Хогвартс, нигде не чувствуя себя в безопасности, продолжая надеяться на то, что Гарри Поттер, о котором многие успели позабыть, вернётся и спасёт магический мир от монстра.
Вот только мир почти привык к монстру…
— Ну что, Петунья, ты удовлетворена? — пожилая короткостриженая женщина откинулась в глубоком кресле, мановением руки уничтожив иллюзию.
— Теперь точно не надо, — только и смог пролепетать Гарри в ответ.
Некоторое время они молчали, а потом Дадли предпринял вторую попытку:
— Значит, мы сможем… ну… дружить?
Гарри повернулся всем корпусом, что с его габаритами сделать было просто, и нахмурился:
— А ты уверен, что хочешь дружить со мной?
— Ну мы же кузены… Мир? — и он первым протянул руку.
— Мир, — сжимая ладонь Дадли, улыбнулся Гарри.
Мистер и миссис Дурсль появились через пятнадцать минут, в руках они несли по два чемодана.
— А остальные вещи? А мои игрушки? — тут же заныл Дадли, однако одного взгляда Вернона хватило, чтобы он замолчал.
— Ты теперь знаешь правду, сын, так что больше я не желаю видеть поведение, недостойное будущего колдуна.
— Да, папа, — смешался Дадли.
— Мы забрали всё, дорогой, не переживай, — улыбнулась Петунья, усаживаясь на переднее сиденье. — Ну что, мальчики, готовы к новой жизни?
Те переглянулись и неуверенно кивнули: чего ждать от новой жизни, они не имели не малейшего понятия, а потому и восторга не испытывали.
Альбус Дамблдор нервно дёргал себя за бороду, пользуясь тем, что никто не может видеть великого волшебника в столь непрезентабельном виде. Периодически он вскакивал из-за стола и принимался мерить шагами кабинет, но потом снова падал в кресло и дёргал себя за бороду.
В голове Альбуса просто не укладывалось, как обычному магглу удалось не испугаться грозного вида полувеликана, отобрать его палочку и выставить Хагрида вон! Вследствие получеловеческого происхождения воспоминания Рубеуса невозможно было просмотреть ни в Омуте памяти, ни с помощью легилименции, а косноязычие делало даже саму идею расспросов нежизнеспособной.
Наконец, приняв решение отправить утром к Дурслям Минерву, Альбус оставил бороду в покое.
МакГонагалл с прохладой отнеслась к новости, что помимо немалочисленных магглорождённых, ей придётся навещать ещё и априорно настроенных против волшебства магглов.
— Альбус, я предупреждала вас, что от этих магглов неприятностей не оберёшься ещё тогда — десять лет назад! Почему вы сразу не сказали, что мистера Поттера необходимо сопровождать? Зачем отправили Рубеуса? Что за нелепая привычка сообщать всё в последний момент, нарушая все планы?
Директор блеснул очками-половинками, и возражения испарились.
— Я навещу мистера Поттера завтра, — сухо сообщила МакГонагалл, не прощаясь покидая кабинет.
Альбус благодушно улыбался, попивая чай, когда сработали сигнальные чары на входе. Однако заготовленная улыбка сползла с лица тотчас же, стоило ему увидеть МакГонагалл.
— Их нет!
— О чём ты говоришь, Минерва?
— Дурсли! Они уехали!
— Ох, прости старика, неужели я забыл сказать, что они отдыхают на острове…
— Какой остров?! — повысила она голос. — Остров они покинули через несколько минут после Хагрида. Их нет на Тисовой улице. Дом совершенно пуст и выставлен на продажу, а соседи даже не знают, куда отправлять почту. Они сбежали, Альбус! Оборвали все концы!
— Спокойнее, Минерва. Я немедленно займусь поисками мальчика…
Выпроводив заместительницу, директор недовольно нахмурился. Ничего плохого с Гарри Поттером случиться не могло: сразу несколько артефактов отслеживали состояние его здоровья, и сейчас они все демонстративно указывали на то, что мальчик в полном порядке. Зато тот прибор, что должен был сигнализировать о перемещениях Гарри — молчал, словно Альбус не указал объект наблюдения.
Выругавшись себе под нос на гоббледуке, Дамблдор торопливо прошёл к столу, прошептал пароль, достал баночку и, вытащив на свет пару тёмных волосков, вернулся к прибору.
— И где же тебя прячут, Гарри Поттер?
Прибор пискнул, засветился, стрелка покрутилась по кругу и, когда Альбус уже решил, что вот-вот узнает ответ, прибор отключился.
— Заклинание сокрытия? — удивлённо протянул Дамблдор, но тут же отбросил эту идею: — Да быть не может! Но тогда — что?
Следующие годы Альбус тысячи раз размышлял на эту тему, сотнями применял поисковые артефакты и заклинания, десятками посылал людей на поиски, но всё было тщетно: Гарри Поттер исчез.
Волдеморт возродился в девяносто втором году, два года спустя он захватил Министерство, ещё через год его правление приняли.
Дамблдор не покидал Хогвартс, нигде не чувствуя себя в безопасности, продолжая надеяться на то, что Гарри Поттер, о котором многие успели позабыть, вернётся и спасёт магический мир от монстра.
Вот только мир почти привык к монстру…
— Ну что, Петунья, ты удовлетворена? — пожилая короткостриженая женщина откинулась в глубоком кресле, мановением руки уничтожив иллюзию.
Страница 2 из 3